"cuando regreses" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عندما تعودين
        
    • عندما تعود
        
    • حين تعود
        
    • حين تعودين
        
    • حينما تعودين
        
    • عند العودة
        
    • عندما ترجع
        
    • عند عودتكِ
        
    • عندما تعودي
        
    • وعندما تعودين
        
    • وأنت عائد
        
    • عندما تَعُودُين
        
    • حال عودتك
        
    • حالما تعود
        
    Deberías estar pensando en dónde vas a ir cuando regreses a Estados Unidos. Open Subtitles يجب أن تفكري أين تريدين الذهاب عندما تعودين إلى الولايات الامريكية
    Puedes comer tus zanahorias cuando regreses a casa. Open Subtitles بإمكانكِ أكل جزراتكِ عندما تعودين للمنزل.
    Probablemente estaré vieja y canosa para cuando regreses, Anne. Open Subtitles ربما سأكون عجوزاً يعتريها الشيب عندما تعودين, آن.
    -Ella se me acercó.-Si, bueno, cuando regreses a la fiesta de San Valentín recuerda, has tus cosas, sin cháchara. Open Subtitles لقد أقتربت مني حسناً، عندما تعود لتقوم بحفلة عيد الحب فقط تذكر قم بعملك، بدون دردشه
    Voy a practicar tanto, que cuando regreses el próximo verano voy a romperte el culo. Open Subtitles سأتمرّن كثيراً , و حين تعود بعطلة الصيف المقبلة سأقوم بركل مؤخرتك بقوّة
    Si esto significa que te veré sonreír en la boda de tu hermana, entoces vete, pero cuando regreses, quiero verte feliz en el video. Open Subtitles إذا كان ذلك سيجعلكِ تبتسمين في يوم زفاف أختكِ فاذهبي إذن و لكن عندما تعودين أريد أن أراكِ سعيدة على شريط الفيديو
    Me encontrarás aquí cuando regreses. Si regresas. Open Subtitles سوف اكون بأنتظارك هنا عندما تعودين اذا عدتى
    Aún habrá asesinatos y caos cuando regreses. Open Subtitles سيبقى هناك قتل وفوضى عندما تعودين
    Asegúrate de lavarte las manos cuando regreses. Open Subtitles تأكّدي من غسل يديك عندما تعودين
    Solo asegúrate que traigas una cuerda larga cuando regreses, de acuerdo? Open Subtitles فقط تأكدي من إحضارك حبل طويل عندما تعودين , حسناً ؟
    Sí, las tendrás cuando regreses al laboratorio, encontrarás evidencia. Open Subtitles سيكون لدينا عندما تعودين للمختبر, ستجدين الدليل
    Toda la gente con la que te graduaste conseguirá los empleos buenos y tú te quedarás con las sobras en Septiembre, cuando regreses de flotar por Europa. Open Subtitles كل من تخرجت معهم سيحصلون على الوظائف الجيدة وسيبقى لك أي ما يبقى في شهر سبتمبر عندما تعود من التخبط في أرجاء أوروبا
    cuando regreses a tu hogar, tu casa tendrá un piso más. Open Subtitles عندما تعود إلى منزلك الليلة، ستكون هناك حكاية أخرى.
    Stan. cuando regreses allá, háblales de nosotros. Open Subtitles أوه، ستان، عندما تعود الى البلدة أخبرهم عنَا، هلَا فعلت؟
    Buen viaje, Renbock. cuando regreses, rezaré para que tengas los pantalones puestos. Open Subtitles أتمنّى لكَ سفرًا آمنًا، وأتضرّع أن تكون مُرتديًّا سروالكَ حين تعود.
    Atiende tu pequeño holograma o te patearé el trasero cuando regreses. Open Subtitles لذا استخدم جهازك الناقل الغبي وإلاّ سأركل مؤخرتك حين تعود للبيت.
    Entonces estarán complacidos de verte cuando regreses. Open Subtitles سيكونون وقتها سعداء لرؤيتك حين تعودين
    Puedo deberte los 10 minutos cuando regreses la próxima semana. Open Subtitles بإمكاني تعويضك عن العشر دقائق حينما تعودين الأسبوع القادم
    Y si vas me voy a reir como mierda cuando regreses Open Subtitles وإذا ذهبت وأنا أضحك مثل الجحيم عند العودة
    cuando regreses, asegúrate de revisar el filtro y de darme el disco a mí. Open Subtitles عندما ترجع تأكد من قيامك بالتدقيق على المرشح واعطني القرص
    Hablaremos de tu padre cuando regreses. Open Subtitles سنتحدث بشأن والدكِ عند عودتكِ
    Eso es. cuando regreses a la entrevista verás la identidad de Kira. Deberás tener especial cuidado con esa persona. Open Subtitles هذا صحيح ، والآن عندما تعودي للمقابلة فسترين هوية كيرا عليك أن تكوني حذرة وخاصة من هذا الشخص
    Entonces, haz que se cambien a otro salón. Y cuando regreses, plancharé tu pelo. Open Subtitles اذا انقليهم الى صف آخر ، وعندما تعودين سوف اصلح شعرك
    Trae mi fusil cuando regreses. Open Subtitles أحضر لي بندقيتي وأنت عائد
    Pero será de noche cuando regreses. Open Subtitles لَكنَّه سَيَكُونُ الليل عندما تَعُودُين.
    ¿Y si no me encuentras cuando regreses? Open Subtitles ماذا لو لم تجدني في حال عودتك ؟
    Todos los de la villa y yo estaremos orgullosos de ti cuando regreses con gloria en el futuro. Open Subtitles كلّ القرويين سيكونون فخورين بك حالما تعود إلينا عودًا مجيدًا بالمستقبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus