Entonces lo más grande que puede ser el cubo es 26 habitaciones de alto, 26 de ancho, entonces... 17576 habitaciones. | Open Subtitles | أكبر حجم من الممكن أن يأخذه المكعب إذن هو بإرتفاع 26 غرفة وعرض 26 غرفة ، إذن |
El cubo va a echar raíces en el cuerpo de Beaumont, crecer, y entonces florecerá, extendiendo sus esporas por todo Edendale. | Open Subtitles | المكعب سوف يمرر الجذر من خلال جسد , بيمونت وينميه ثم يتفتح داخله وينشر سبوراته خلال , ادينديل |
Tú, ayúdame. Tú, trae ese cubo y échale un poco de agua. | Open Subtitles | أنت أمسكها و أنت أحضر الدلو و ألقي عليها الماء |
Este cubo de pernos es sólo el sujeto de prueba del software. | Open Subtitles | هذا الدلو من البراغي هو مجرد اختبار هذا الأمر للبرنامج |
El saneamiento no es completo y tiene que utilizar un cubo de residuos como excusado. | UN | ولا يوجد بالزنزانة مرفق إصحاح سليم وكان يتعين عليه استعمال دلو لقضاء حاجته. |
Tal vez podría poner un localizador en el cubo y rastrear su laboratorio. | Open Subtitles | من المُحتمل أن أضع مُقتفي للأثر على الصندوق وأتعقبه إلى معملهم |
No encontraba el cubo de basura, así que lo he tirado al váter. | Open Subtitles | لم أستطع العثور على سلة قمامتك لذا قمت بإلقائها في المرحاض |
Vale. ¿Pueden ver las cuatro formas de ver el cubo? | TED | هل بإمكانك أن ترى الطرق الأربعة لرؤية المكعب ؟ |
Cuando se ve el cubo de una forma, como detrás de una pantalla, los bordes desaparecen. | TED | عندما ترى المكعب بطريقة واحدة من خلف الشاشة هذه الحدود ستختفي |
Y si lo doblamos por otro sitio, si cambiamos la proporción de los pliegues, entonces este cubo se convierte en este otro. | TED | وإن غيرنا مكان الطي، إن غيرنا معدل الطي، يتحول هذا المكعب إذن إلى هذا. |
Es la propuesta para reformar este cubo antes de que se rompa. | Open Subtitles | إقتراح إعادة التهيئة لإعادة إصلاح ذلك الدلو قبل أن ينهار |
Solo tienes que sujetar el cubo firme, yo me encargo del resto. | Open Subtitles | ،كل ما عليك فعله هو مسك الدلو بثبات وسأتولى الباقي |
Antes de 1994 había en todo el país unos 250.000 hogares en distritos segregados que utilizaban letrinas de cubo. | UN | وقبل 1994، كان نحو 000 250 أسرة معيشية على المستوى الوطني من الأسر المقيمة في البلدات تستخدم المراحيض ذات الدلو. |
Por su artritis, el autor nunca salió de la celda salvo para buscar comida y vaciar el cubo. | UN | ونظراً لإصابته بالتهاب بالمفاصل فإنه كان يغادر الزنزانة للحصول على الطعام وتفريغ دلو الفضلات فقط. |
Por su artritis, el autor nunca salió de la celda salvo para buscar comida y vaciar el cubo. | UN | ونظراً لإصابته بالتهاب بالمفاصل فإنه كان يغادر الزنزانة للحصول على الطعام وتفريغ دلو الفضلات فقط. |
En caso contrario, tenían que utilizar un cubo que había en la celda. | UN | وفي حالة عدم حدوث هذا، يتعين عليهما استعمال دلو في الزنزانة. |
Soy Sydney Bristow, soy la que recuperó el cubo. ¿Puedo preguntar qué están haciendo? | Open Subtitles | أنا من إستعدت هذا الصندوق هل لي أن أسألك ماذا تفعل ؟ |
Explotó una bomba que había sido colocada en un cubo de basura frente a una tienda. | UN | انفجرت قنبلة كانت ملقاة في سلة للقمامة أمام أحد المحلات التجارية. |
Antes de devolverlo a la celda, le arrojaban un cubo de agua. | UN | وقبل إعادته إلى زنزانته، كان يُصبّ عليه سطل من الماء. |
El agua del cubo tenía un gusto salobre esta mañana. | Open Subtitles | مياة السطل كان فيها طعماً مالحاً هذا الصباح |
Consígueme un cubo de pirañas y meteré mi cabeza en él. | Open Subtitles | ،أعطني دلواً مملؤ بالسمك المتوحش و سأغمس رأسي فيه |
Domador de caballos principal en cubo Rojo. | Open Subtitles | (انا مدير التدريب للأحصنة هنا في (ريد باكيت |
Se basaban en un cubo de 10 cm3 con una masa de aproximadamente 1 kilogramo. | UN | وهو مصمَّم على أساس مكعّب بحجم 10 سنتيمترات مكعّبة وكتلة تبلغ نحو 1 كيلوغرام. |
cubo, Abono, a los botes. Necesitamos otra pesca. | Open Subtitles | بوكيت ، موليتش إلى القارب نحتاج صيداً آخر |
Si dice alguna impertinencia, tírale un cubo de agua. | Open Subtitles | لو تكلم بغير أحترام, أرمي جردل من الماء عليه |
Si uno de estos neutrinos de gran energía hace contacto con un electrón dentro del cubo de hielo, lo sabremos. | Open Subtitles | إن قام أحد هذه النيوترينوهات عالية الطاقة بملامسة مع إلكترون داخل مُكعب الثلج فسنعلمُ هذا. |
Desde 2063 echamos un cubo de hielo gigante al océano de vez en cuando. | Open Subtitles | عندما يأتي عام 2063 بكل بساطة نلقي مكعبات ثلج عملاقة في المحيط كل فترة وأخرى |
Ejercemos control sobre la forma al especificar el punto donde lo doblamos, pero básicamente lo que ven es un cubo plegado. | TED | حيث أننا نتحكم في الشكل بتحديد الموضع الذي نقوم فيه بالطي، ولكن أساسا ما ترونه هو مكعب مطوي. |