No cuelgues. Me gusta la ópera. No me borres. | Open Subtitles | لا تغلقي قبل الاستماع أحب الأوبرا، لا تمسحي رسالتي |
Quiero que cuelgues y pongas el teléfono en el banco, luego simplemente vete. | Open Subtitles | أريدكِ أن تغلقي الإتّصال، وتضعي الهاتف على المقعد، وبعدها تنصرفين. |
Ahora bien, si atiende mi esposo, no cuelgues, porque sabe cómo son las cosas. | Open Subtitles | حسناً وإن رد زوجي عليك لا تغلق الهاتف لأنه يعلم كم الوقت |
Pero soy yo. Quiero que cuelgues. | Open Subtitles | أنه صوتها يا نورمان أريدك أن تغلق السماعة |
No me cuelgues. Estoy llamando desde una cabina. | Open Subtitles | .لا تقفل الخط علي , إنني أتصل عليكَ من غرفة هاتف عمومي |
Necesito que bajes al túnel, y cuelgues esas bolsas. | Open Subtitles | أريدك أن النزول إلى النفق، شنق تلك الحقائب القفازات. |
Te he estado pidiendo que cuelgues tu ropa desde que sabes vestirte, pero nunca lo haces. | Open Subtitles | انا اطلب منك ان تعلق ملابسك منذ ان بدأت تستطيع ان ترتدي ملابسك لكنك ابدا لا تفعل |
Le verás cuando tenga lo que quiero. No cuelgues. | Open Subtitles | سترينه عندما احصل على ما أريده، لا تقفلي الخط |
No cuelgues, sólo ve a la puerta. | Open Subtitles | انتظري لحظة فحسب لا تغلقي الخط أقبلي إلى الباب فحسب |
Está bien. Siempre y cuando no me cuelgues. | Open Subtitles | لا بأس بكلامكِ معي طالما أنكِ لن تغلقي السماعة بوجهي |
Soy tu bienqueriente no cuelgues, esto es por tu bien. | Open Subtitles | أنا من سيحقق أمنياتك لا تغلقي الهاتف, هذا من أجل مصلحتك |
He dicho de nada porque me lo vas a agradecer tan pronto cuelgues. | Open Subtitles | لقد قلت العفو لأنكِ ستشكريني عندما تغلقي الهاتف |
¡No me cuelgues! ¡Me vas a hablar! | Open Subtitles | لا تغلق السماعة فى وجهى , أيها الحقير يجب أن تتحدث معى |
Si en cualquier momento piensas que estas en peligro suelta el teléfono pero no cuelgues. | Open Subtitles | باي وقت تشعر ان حياتك مهددة انزل الهاتف لكن لا تغلق الخط ابقي الخط مفتوح |
No, no, no me cuelgues. ¡No he terminado de gritarte! | Open Subtitles | لا لا لا , لا تغلق السماعة , لم أنتهي من الصراخ عليك |
Mira, no cuelgues. | Open Subtitles | مع مكتب المباحث الفدرالي أنظر .. لا تقفل الخط |
No, John, no cuelgues. | Open Subtitles | لا، جون، لا شنق. |
¡No cuelgues! ¿Quieres hacer una llamada? | Open Subtitles | لم تعلق هل تريد إجراء مكالمة تليفونية؟ |
Bueno, espera, no cuelgues, no cuelgues. | Open Subtitles | ،حسناً، مهلاً، لا تقفلي الخط لا تقفلي الخط |
No estoy intentando volver al trabajo. Kim, no me cuelgues. ¡Mierda! | Open Subtitles | انا لا احاول العودة الى العمل كيم ، لا تغلقى الخط |
No cuelgues, ¡No cuelgues! | Open Subtitles | لا تُغلقي الخط! لا تُغلقي الخط! |
Bueno, puedo esperar hasta que cuelgues. | Open Subtitles | بإمكاني الإنتظار حتى تنهي المكالمة |
Cuando cuelgues de una horca para el deporte de tus propios cuervos tendremos paz. | Open Subtitles | حين تشنق بالمشنقة من أجل تسلية غربانك يجب أن نحصل على السلام |
¿No crees que es hora que cuelgues los pantalones de mamá... y vuelvas a ser un padre? | Open Subtitles | ألا تظن انه الوقت لكي تعلّق هذا البنطال الجينز وأن تعود وتتصرف كأب؟ |
No cuelgues, hijo de puta. Tengo a tu padre en mi oficina. | Open Subtitles | لا تُغلق الخط بوجهي، أيها الوغد، والدُكَ في مكتبي. |
No cuelgues! | Open Subtitles | لا تُغلقوا الخط! |
Cuando cuelgues una enagua negra, sabrán que estoy listo para la reunión... | Open Subtitles | عندما تُعلقي الثوب الأسود الخاص بِكِ حينها سيعرفون موعد إستعدادي للقائهم |
Ellen, por favor no me cuelgues Por favor, no me cuelgues. | Open Subtitles | آلن، أرجوكٍ لاتغلقي الخط علي أرجوكٍ لاتغلقي الخط علي |