"cuestiones relacionadas con el programa" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المسائل المتصلة ببرنامج
        
    • مسائل متصلة ببرنامج
        
    • المسائل البرنامجية
        
    • القضايا المتصلة ببرنامج
        
    • المسائل المحيطة ببرنامج
        
    • المسائل المتعلقة بالبرنامج
        
    • المسائل ذات الصلة ببرنامج
        
    • بالقضايا التي تتعلق ببرنامج
        
    La Dependencia actúa en el Departamento como centro de coordinación para las cuestiones relacionadas con el programa de Acción y ejerce las funciones antes reseñadas. UN وتعمل الوحدة بوصفها مركز تنسيق داخل اﻹدارة بشأن المسائل المتصلة ببرنامج العمل وقد أوكلت إليها المسؤوليات المبينة أعلاه.
    El Departamento asesorará también a la Junta de Publicaciones acerca de cuestiones relacionadas con el programa de publicaciones de las Naciones Unidas. UN وستقدم اﻹدارة المشورة لمجلس النشر في المسائل المتصلة ببرنامج منشورات اﻷمم المتحدة.
    Gestiones realizadas por el Comité para abordar diversas cuestiones relacionadas con el programa de petróleo por alimentos UN جهود اللجنة لمعالجة مختلف المسائل المتصلة ببرنامج النفط مقابل الغذاء
    cuestiones relacionadas con el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2012-2013: UN 3 - مسائل متصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2012-2013:
    III. cuestiones relacionadas con el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2012-2013 UN ثالثاً - مسائل متصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2012-2013
    cuestiones relacionadas con el programa Y OTROS ASUNTOS: UN المسائل البرنامجية ومسائل أخرى: معهد اﻷمم
    El Comité celebró cuatro reuniones oficiales y seis reuniones de expertos durante el período de que se informa para examinar diversas cuestiones relacionadas con el programa de petróleo a cambio de alimentos. UN ١٤ - وعقدت اللجنة أربع جلسات رسمية وست جلسات للخبراء أثناء الفترة المشمولة بالتقرير لمناقشة مختلف القضايا المتصلة ببرنامج النفط مقابل الغذاء.
    cuestiones relacionadas con el programa de trabajo del Grupo de Trabajo UN المسائل المتصلة ببرنامج عمل الفريق العامل
    Los colaboradores asociados podrán continuar su propia labor en la Escuela Superior y tendrán que prestar asesoramiento y asistencia en cuestiones relacionadas con el programa de trabajo de la Escuela Superior. UN ويُسمح للزملاء المساعدين بمزاولة أعمالهم في كلية موظفي الأمم المتحدة ويُتوقع منهم تقديم المشورة والمساعدة في المسائل المتصلة ببرنامج عمل كلية الموظفين.
    Este subcomité se reunió el 28 de junio para examinar las cuestiones relacionadas con el programa de trabajo del Instituto. UN واجتمعت اللجنة الفرعية يوم 28 حزيران/يونيه للنظر في المسائل المتصلة ببرنامج عمل المعهد.
    Se ha establecido un grupo asesor del personal para transmitir al personal directivo superior las inquietudes y recomendaciones sobre cuestiones relacionadas con el programa de aumento de la eficacia institucional y para medir el progreso en relación con parámetros de referencia. UN وشُكّل فريق استشاري من الموظفين لينقل إلى الإدارة العليا شواغل الموظفين وتوصياتهم بشأن المسائل المتصلة ببرنامج الفعالية التنظيمية ولرصد التقدم المحرز وفقا لمقاييس محددة.
    3. cuestiones relacionadas con el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2014‒2015: UN 3- المسائل المتصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014-2015:
    III. cuestiones relacionadas con el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 20142015 UN ثالثاً- المسائل المتصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014-2015
    Tema 3: cuestiones relacionadas con el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2012 - 2013. UN البند 3: مسائل متصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2012-2013
    cuestiones relacionadas con el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2012-2013: UN 3 - مسائل متصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2012-2013:
    cuestiones relacionadas con el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 20122013: cuestiones estratégicas: marco estratégico UN مسائل متصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2012 - 2013: المسائل الاستراتيجية: الإطار الاستراتيجي
    cuestiones relacionadas con el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 20122013: Cuestiones estratégicas: Centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea UN مسائل متصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2012-2013: المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل
    cuestiones relacionadas con el programa Y OTROS ASUNTOS: INSTITUTO UN المسائل البرنامجية ومسائل أخرى: معهد اﻷمم المتحدة
    Documentos examinados en relación con las cuestiones relacionadas con el programa y otros asuntos UN الوثائق التي تم النظر فيها بشأن المسائل البرنامجية والمسائل اﻷخرى
    El crédito solicitado de 29.400 dólares, a nivel de mantenimiento de la base, permitirá sufragar los viajes de funcionarios para asistir a reuniones dentro y fuera de la región y para celebrar consultas con gobiernos e instituciones intergubernamentales y no gubernamentales sobre cuestiones relacionadas con el programa de trabajo. UN ٩١-٥٩ ستوفر الاحتياجات التي تقدر بمبلغ ٠٠٤ ٩٢ دولار، والتي لا تمثل تغييرا عن المستوى السابق، تكاليف سفر الموظفين لحضور الاجتماعات داخل المنطقة وخارجها وللتشاور مع الحكومات والمؤسسات الحكومية الدولية والمؤسسات غير الحكومية بشأن القضايا المتصلة ببرنامج العمل.
    Sin embargo, aún quedan pendientes varias cuestiones relacionadas con el programa nuclear de la República Islámica del Irán. UN بيد أن عددا من المسائل المحيطة ببرنامج إيران النووي لا تزال عالقة.
    La presentación de informes de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna a la Asamblea General sobre cuestiones relacionadas con el programa no fue satisfactoria. UN ولم تكن التقارير التي قدمها مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى الجمعية العامة بشأن المسائل المتعلقة بالبرنامج مرضية.
    b) Estudie, cuando proceda, los informes que presenten los diferentes órganos y organismos sobre diversas cuestiones relacionadas con el programa de Acción; UN " )ب( أن يناقش، حسب الاقتضاء، التقارير المقدمة من مختلف الهيئات واﻷجهزة عن شتى المسائل ذات الصلة ببرنامج العمل؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus