Elección de siete miembros del Comité, que reemplazarán a los miembros cuyo mandato terminará el 31 de diciembre de 2013 | UN | انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
12. El Presidente invita a los presentes a elegir siete miembros del Comité que reemplazarán a los miembros cuyo mandato terminará el 31 de diciembre de 2011, conforme a lo previsto en el artículo 72, párrafos 1 a 5, de la Convención. | UN | 12 - الرئيس: دعا المجتمعين إلى انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 وذلك وفقا للفقرات من 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية. |
El Presidente invita a los Estados partes a elegir siete miembros del Comité que reemplazarán a los miembros cuyo mandato terminará el 31 de diciembre de 2013, conforme a lo previsto en el artículo 72, párrafos 1 a 5, de la Convención. | UN | 17 - الرئيس: دعا الدول الأطراف إلى انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، وذلك وفقاً للفقرات من 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية. |
Los miembros del Consejo cuyo mandato terminará son los siguientes: | UN | وفيما يلي أعضاء المجلس الذين تنتهي مدة عضويتهم: |
Elección de cinco miembros del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares, que reemplazarán a los miembros cuyo mandato terminará el 31 de diciembre de 2005, conforme a lo previsto en los párrafos 1 a 5 del artículo 72 de la Convención | UN | انتخاب خمسة أعضاء في لجنة حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 34 كانون الأول/ديسمبر 2005، وفقا ل الفقرات 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية |
b) Elección mediante sorteo, por el Presidente de la Reunión, de los cinco miembros del Comité cuyo mandato terminará al cabo de dos años, conforme a lo previsto en el apartado a) del párrafo 5 del artículo 72 de la Convención | UN | (ب) الرئيس يسحب بالقرعة أسماء اعضاء اللجنة الخمسة الذين تنتهي ولايتهم في غضون عامين بالفقرة الفرعية (أ) من الفقرة 5 من المادة 72 من الاتفاقية |
e Pensiones de siete magistrados cuyo mandato terminará el 30 de septiembre de 2011. | UN | (هـ) معاشات تقاعدية لسبعة قضاة تنتهي خدمتهم في 30 أيلول/سبتمبر 2011. |
Con respecto a la elección de nueve miembros del Comité para reemplazar a aquellos cuyo mandato terminará el 19 de enero de 2010, se debe recordar que el Secretario General, en una nota verbal de fecha 18 de septiembre de 2009, invitó a los Estados partes a que presentaran sus candidaturas hasta el 18 de noviembre de 2009. | UN | 8 - وفيما يتعلق بانتخاب تسعة أعضاء للجنة لكي يحلوا محل الأعضاء المنتهية مدة عضويتهم في 19 كانون الثاني/يناير 2010، قال إن من الجدير بالإشارة إليه أن الأمين العام قد دعا الدول الأطراف في مذكرة شفوية مؤرخة 18 أيلول/سبتمبر 2009 إلى تقديم ترشيحاتها بحلول 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |
I. Miembros cuyo mandato terminará el 31 de diciembre de 2013 | UN | أولاً- الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013 |
III. Miembros cuyo mandato terminará el 31 de diciembre de 2015 | UN | ثالثاً- الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2015 |
5. Elección de cinco miembros del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migrantes y de sus Familiares que reemplazarán a los miembros cuyo mandato terminará el 31 de diciembre de 2005 conforme a lo previsto en los párrafos 1 a 5 del artículo 72 de la Convención. | UN | 5- انتخاب خمسة أعضاء في لجنة حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 وفقاً للفقرات 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية. |
5. Elección de cinco miembros del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares que reemplazarán a los miembros cuyo mandato terminará el 31 de diciembre de 2007 conforme a lo previsto en los párrafos 1 a 5 del artículo 72 de la Convención. | UN | 5- انتخاب خمسة أعضاء في لجنة حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 وفقاً للفقرات 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية. |
Elección de cinco miembros del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migrantes y de sus Familiares que reemplazarán a los miembros cuyo mandato terminará el lunes 31 de diciembre de 2007 conforme a lo previsto en los párrafos 1 a 5 del artículo 72 de la Convención [5] | UN | انتخاب خمسة أعضاء في لجنة حماية حقوق جميع العمل المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 وفقا للفقرات من 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية [5] |
Elección de siete miembros del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares, que reemplazarán a los miembros cuyo mandato terminará el 31 de diciembre de 2011, conforme a lo previsto en los párrafos 1 a 5 | UN | انتخاب سبعة أعضاء في لجنة حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، وفقاً للفقرات من 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية |
Elección de siete miembros del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares, que reemplazarán a los miembros cuyo mandato terminará el 31 de diciembre de 2011 | UN | انتخاب سبعة أعضاء في لجنة حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
En su quincuagésimo primer período de sesiones, la Asamblea General, junto con el Consejo de Seguridad, tendrá que llenar las vacantes de cinco miembros cuyo mandato terminará el 5 de febrero de 1997. | UN | وفي الدورة الحادية والخمسين، سيتعين على الجمعية العامة وكذلك على مجلس اﻷمن، ملء مقاعد اﻷعضاء الخمسة الذين تنتهي مدة عضويتهم في ٥ شباط/فبراير ١٩٩٧. |
En su quincuagésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General, junto con el Consejo de Seguridad, tendrá que llenar las vacantes de cinco miembros cuyo mandato terminará el 5 de febrero de 2003. Esos miembros son el Sr. Jiuyong, el Sr. Oda, el Sr. Herczegh, el Sr. Fleischhauer y el Sr. Koroma. | UN | وفي الدورة السابعة والخمسين سيتعين على الجمعية العامة وكذلك على مجلس الأمن ملء مقاعد الأعضاء الخمسة الذين تنتهي مدة عضويتهم في 5 شباط/فبراير 2003 وهؤلاء الأعضاء هم: السيد جيويونغ والسيد أودا والسيد هيرشينغ والسيد فلايشهاور والسيد كوروما. |
5. Elección de cinco miembros del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migrantes y de sus Familiares que reemplazarán a los miembros cuyo mandato terminará el 31 de diciembre de 2005 conforme a lo previsto en los párrafos 1 a 5 del artículo 72 de la Convención | UN | 5 - انتخاب خمسة أعضاء في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، وفقا لأحكام الفقرات من 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية |
Elección de cinco miembros del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migrantes y de sus Familiares que reemplazarán a los miembros cuyo mandato terminará el 31 de diciembre de 2005 conforme a lo previsto en los párrafos 1 a 5 del artículo 72 de la Convención [5] | UN | انتخاب خمسة أعضاء في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، وفقا لأحكام الفقرات من 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية [5] |
b) Elección mediante sorteo, por el Presidente de la Conferencia, de los seis miembros del Comité cuyo mandato terminará al cabo de dos años, conforme a lo previsto en el párrafo 7 del artículo 34 de la Convención; | UN | (ب) سحب رئيس المؤتمر بالقرعة لأسماء أعضاء اللجنة الستة الذين تنتهي ولايتهم بعد انقضاء عامين على النحو المنصوص عليه في الفقرة 7 من المادة 34 من الاتفاقية؛ |
b) Elección mediante sorteo, por el Presidente de la Conferencia, de los seis miembros del Comité cuyo mandato terminará al cabo de dos años, conforme a lo previsto en el párrafo 7 del artículo 34 de la Convención | UN | (ب) سحب رئيس المؤتمر بالقرعة لأسماء أعضاء اللجنة الستة الذين تنتهي ولايتهم بعد انقضاء عامين على النحو المنصوص عليه في الفقرة 7 من المادة 34 من الاتفاقية |
6 Pensiones de siete magistrados cuyo mandato terminará el 30 de septiembre de 2011. | UN | (6) معاشات تقاعدية لسبعة قضاة تنتهي خدمتهم في 30 أيلول/سبتمبر 2011. |
6 Pensiones de siete magistrados cuyo mandato terminará el 30 de septiembre de 2011. | UN | (6) معاشات تقاعدية لسبعة قضاة تنتهي خدمتهم في 30 أيلول/سبتمبر 2011. |
10. Con respecto a la elección de nueve miembros del Comité para reemplazar a aquellos cuyo mandato terminará el 19 de enero de 2012, cabe recordar que el Secretario General, en una nota verbal de fecha 11 de julio de 2011, invitó a los Estados partes a que presentaran sus candidaturas hasta el 12 de septiembre de 2011. | UN | 10 - وفيما يتعلق بانتخاب 9 أعضاء للجنة لكي يحلوا محل الأعضاء المنتهية مدة عضويتهم في 19 كانون الثاني/ يناير 2012، قال إنه تجدر الإشارة إلى أن الأمين العام قد دعا الدول الأطراف في مذكرة شفوية مؤرخة 11 تموز/يوليه 2011 إلى تقديم ترشيحاتها بحلول 12 أيلول/سبتمبر 2011. |