"déjenlo en paz" - Traduction Espagnol en Arabe

    • دعوه وشأنه
        
    • دعه وشأنه
        
    • اتركه وحده
        
    • دعه و شأنه
        
    • أتركه لحاله
        
    • أتركه و شأنه
        
    Déjenlo en paz, todo lo que hizo fue tratar de ayudar a una pareja joven a encontrar su camino. Open Subtitles دعوه وشأنه ، كل ما فعله هو مساعدته لزوجين شابين لإيجاد طريقهما
    Déjenlo en paz. Yo puedo cuidarlo. Open Subtitles دعوه وشأنه , يمكنني أن أعتني به
    CUMPLIÓ SU CONDENA, Déjenlo en paz. Open Subtitles إنه لم يفعل شيئاً ، دعوه وشأنه
    ¡Soy yo! ¡Déjenlo en paz! Open Subtitles إنّه أنا ، دعه وشأنه
    - Déjenlo en paz. Open Subtitles ثق بي - دعه وشأنه -
    ¡Déjenlo en paz! Open Subtitles اتركه وحده!
    ¡Oigan! Dejen al muchacho en paz. Déjenlo en paz. Open Subtitles دعه و شأنه, دعه و شأنه
    ¡Déjenlo en paz! Open Subtitles أتركه لحاله!
    Déjenlo en paz. Open Subtitles إنّه عيد ميلاده دعوه وشأنه
    Déjenlo en paz. Open Subtitles بحقّكم، دعوه وشأنه.
    Está drogado con té de estramonio. Déjenlo en paz. Open Subtitles دعوه وشأنه فحسب يا رفاق
    Hey, Déjenlo en paz. Open Subtitles أنتم، دعوه وشأنه
    ¡Levántense! ¡Déjenlo en paz! Open Subtitles هيا, قفوا دعوه وشأنه
    - Es algo chumash. - Déjenlo en paz. Open Subtitles -هذا بسبب شوماش, دعوه وشأنه
    ¡ Déjenlo en paz! Open Subtitles دعوه وشأنه
    Déjenlo en paz. Open Subtitles دعوه وشأنه
    ¡Déjenlo en paz! Open Subtitles دعه وشأنه
    ¡Déjenlo en paz! Open Subtitles دعه وشأنه
    -¡Déjenlo en paz! Open Subtitles دعه وشأنه
    ¡Déjenlo en paz! Open Subtitles اتركه وحده!
    ¡Déjenlo en paz! Open Subtitles اتركه وحده!
    No me obliguen a pegarles. ¡Déjenlo en paz! Open Subtitles لا تجعلني أضربك دعه و شأنه
    ¡Déjenlo en paz! Open Subtitles أتركه لحاله!
    Me importa una mierda quién sea Ud. ¡Déjenlo en paz! Open Subtitles لا يهمنى مع من تعمل ، أتركه و شأنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus