"dígales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أخبرهم
        
    • أخبريهم
        
    • اخبرهم
        
    • قل لهم
        
    • اخبريهم
        
    • وأخبرهم
        
    • أخبرْهم
        
    • نقول لهم
        
    • إخبرهم
        
    • أخبروهم
        
    • أخبرْ
        
    • اخبروهم
        
    • قولي لهم
        
    • واخبرهم
        
    • أخبروه
        
    Ud. y yo nos meteremos en el coche y nos iremos. Dígales qué hacer. Open Subtitles . أنا و أنت سنخرج و نركب السيارة أخبرهم بما عليهم فعله
    Dígales cómo le tomó 30 minutos hacerles pensar Querían demandar a su propia escuela. Open Subtitles أخبرهم كيف إحتجت لـ 30 دقيقة لجعلهم يعتقدون بأنهم يريدون مقاضاة مدرستهم
    No les deje entrar, Dígales que no estoy: Saldrá ganando. Open Subtitles لا تدعهم يدخلون ، أخبرهم بأنني لست هنا سأجزللكالعطاء.
    Agnes, llame a la policía y Dígales que encuentren a Peter Warne. Open Subtitles اجنس اتصلى بالشرطة أخبريهم ان يجدو بيتر وارن
    Llame a su oficina. Dígales que irá mañana por la tarde. Open Subtitles اتصل بمكتبك و اخبرهم أنك ستكون هناك غداً عصراً
    ¡La policía lo tiene! Por favor, Dígales que lo dejen ir. Open Subtitles الشرطة قبضت علي جيمي أرجوك ، قل لهم أن يتركوه
    Dígales qué ocurrirá si me cuelgan. ¡Dígales que pasará con sus tierras! Open Subtitles أخبرهم بما سيحدث لو شنقوني قل لهم ماذا سيحدث لأراضيهم!
    Emergencia. Dígales que vamos a ayudarles a aterrizar. Open Subtitles أخبرهم بأنها حالة الطواريء القصوى وسنحاول أن ننزلهم
    Suba al frente y Dígales que hagan prisioneros. Open Subtitles إذهب للجبهة و أخبرهم أن يأسروا بعضا من الألمان
    Dígales que a las seis rompimos las fuerzas de Wellington. Open Subtitles أخبرهم فى الساعة السادسة كسرنا قوات ولينجتون
    Dígales que lleven los Bailey. Open Subtitles أخبرهم أن يتحركو نحو المقدمة وان يجعلوا اشياء بيلي في الجزء الأمامي من الطابور بهم.
    Que se retiren todos y Dígales que... ... vamos a fumigar. Open Subtitles أبعد كل شخص عن الجانب الشمالي ثم إتصل بالجانب الآخر و أخبرهم اننا سنستخدم الغاز
    Dígales que sólo hice lo que tuve que hacer, lo que me dijeron. Open Subtitles ، أخبريهم بأنني فعلت ما يجب أن أفعله . ما أُمرت أن أفعله
    Si vuelven mientras las busco, Dígales que me esperen. Open Subtitles اذا عادوا بينما كنت لا أزال أبحث عنهم، أخبريهم أن ينتظروني.
    Bueno. Dígales que estaré ahí enseguida. Open Subtitles حسناً، حسناً، أخبريهم أننى ذاهب إلى هناك على الفور
    Dígales que no quiero mucho. Sólo un bocado. Open Subtitles اخبرهم أنني لا أرغب بالكثير قطعة صغيرة من الكعكة فقط
    Dígales que no le molesten hasta que reciban órdenes. Open Subtitles اخبرهم انك لا تريد ازعاجا حتى تقوم باعطاء اوامر اخرى
    Dígales que ahora somos un pueblo, unido por sangre y fuego. Open Subtitles اخبريهم اننا الآن شعب واحد توحّد بالدماء
    La próxima vez que vean a su jardinero, a su niñera a alguien así, deles un gran abrazo y Dígales que sí que pertenecen. TED في المرة القادمة التي ترى فيها بستاني منزلك، ترى مربيتك، ترى شخصًا كهذا، امنحهم عناقا كبيرًا، وأخبرهم أنهم ينتمون.
    Dígales que extremen las medidas de seguridad hasta que regresemos. Open Subtitles أخبرْهم بإبْقائها مؤمنه، حتى عودتنا حسناً يا سيدي
    Dígales que los quiero... y que rezo por ellos... y luego venga a verme. Open Subtitles نقول لهم أنا أحبهم... ... وأنهم في صلاتي... ... ثم تأتي لي.
    Debemos tener ayuda a mano si la necesitamos. Dígales que vengan. Open Subtitles لكن علينا أن نضمن المساعده إذا إحتجنا لها إخبرهم أن يأتوا
    Una manera simple de comunicar las expectativas; simplemente dígales: "Oye, todos los demás están haciendo la buena acción". TED وهنا طريقة سهلة لإيصال التوقعات؛ ببساطة أخبروهم "مرحباً، أشخاص آخرون يقومون بالأعمال الخير."
    Dígales a los hombres del inspector que él se les adelantó y ya se fue a Paris. Open Subtitles أخبرْ رجالَ المفتشَ ان المفتش سيذهب إلى بيته فيما بعد
    Dígales que los recursos de la Nación estarán... a su disposición para cualquier cosa que necesiten. Open Subtitles اخبروهم أن موارد الأمة كلها فى حوزتهم مهما كان ما يحتاجون إليه
    Dígales que entiende por qué lo hice. Open Subtitles قولي لهم أنكِ تتفهمين لما فعلتها
    Llame y Dígales que su computadora está averiada. Open Subtitles اتصل بهم واخبرهم أن جهازهم عطلان
    ¡Dígales que no hay tiempo que perder! Open Subtitles أخبروه بأنّ ليس لدينا وقتٌ لنُضيعه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus