"dólares para la cuenta de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • دولار لحساب
        
    • دولارا لحساب
        
    Con ese objeto, recomienda que se consignen 34,4 millones de dólares para la cuenta de apoyo. UN وأوصت لهذه الغاية باعتماد مبلغ ٣٤,٤ مليون دولار لحساب الدعم.
    Se excluye la suma de 4.708.300 dólares para la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN ولا تشمل ٣٠٠ ٧٠٨ ٤ دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام.
    No se incluye la suma de 1.122.000 dólares para la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz ni la suma de 646.700 dólares para la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi. UN فيما عدا مبلغ ٠٠٠ ١٢٢ ١ دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ ٧٠٠ ٦٤٦ دولار لقاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي.
    Esto incluye la suma de 1.122.000 dólares para la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN ويتضمن هذا المبلغ ٠٠٠ ١٢٢ ١ دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام.
    Dicha suma incluía 75.002.000 dólares para el mantenimiento de la Misión, 3.215.950 dólares para la cuenta de apoyo y 175.600 dólares para la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia) (BLNU). UN وشمل هذا المبلغ 000 002 75 دولار للإنفاق على البعثة، و 950 215 3 دولارا لحساب الدعم، و 600 175 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا.
    Teniendo en cuenta las recomendaciones de la Comisión Consultiva, la Asamblea General consignó 265,1 millones de dólares en cifras brutas para el mantenimiento de la UNTAES y 10,3 millones de dólares para la cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz. UN ومع أخذ توصيات اللجنة الاستشارية في الاعتبار، رصدت الجمعية العامة مبلغا إجماليه ٢٦٥,١ مليون دولار لتكلفة استمرار اﻹدارة الانتقالية ومبلغ ١٠,٣ ملايين دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام.
    El orador coincide con la Comisión Consultiva en que se consigne la suma de 34 millones de dólares para la cuenta de apoyo y en que se necesita una auditoría de las nuevas disposiciones sobre el equipo de propiedad de los contingentes. UN وقال إنه يتفق مع اللجنة الاستشارية على وجوب تخصيص مبلغ ٣٤ مليون دولار لحساب الدعم وعلى ضرورة مراجعة اﻹجراءات الخاصة بالمعدات الجديدة المملوكة للوحدات.
    La Asamblea General apoyó la recomendación de la Comisión y autorizó la consignación de la cantidad modificada por la Comisión, además de la suma de 7.152.600 dólares para la cuenta de apoyo para la operaciones de mantenimiento de la paz. UN وأيدت الجمعية العامة توصية اللجنة إذ وافقت على المبلغ كما عدلته اللجنة، باﻹضافة إلى مبلغ قدره ٦٠٠ ١٥٢ ٧ دولار لحساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    Excluye 7.407.900 dólares para la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz y 1.452.600 dólares para la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi. UN مع استثناء مبلغ 900 407 7 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام، ومبلغ 600 452 1 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي.
    Esta suma incluía 75.002.000 dólares para el mantenimiento de la Misión, 3.215.950 dólares para la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz y 175.600 dólares para la Base Logística de las Naciones Unidas. UN وشمل هذا المبلغ 000 002 75 دولار للإنفاق على البعثة، و 950 215 3 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام، و 600 175 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    17. Se ha previsto la cantidad de 763.800 dólares para la cuenta de Apoyo (A/48/842, anexo IV, secc. II, párr. 18). UN ١٧ - وقد اعتمد مبلغ ٠٠٨ ٧٦٣ دولار لحساب الدعم )A/48/842، المرفق الرابع، الفرع ' ثانيا ' ، الفقرة ١٨(.
    Cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. La Asamblea General ha consignado una suma de 1.053.700 dólares para la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz en la resolución 52/245, de 26 de junio de 1998. UN ٢٢- حساب دعم عمليات حفظ السلام - رصدت الجمعية العامة في قرارها ٢٥/٥٤٢ المؤرخ ٦٢ حزيران/يونيه ٨٩٩١ مبلغا قدره ٧٠٠ ٣٥٠ ١ دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام.
    Cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. La Asamblea General ha consignado una suma de 1.053.700 dólares para la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz en la resolución 52/245, de 26 de junio de 1998. UN ١٨ - حساب دعم عمليات حفظ السلام - نص قرار الجمعية العامة ٥٢/٢٤٥ المؤرخ ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٨ على مبلغ قدره ٧٠٠ ٠٥٣ ١ دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام.
    Cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. En su resolución 52/246, de 26 de junio de 1998, la Asamblea General consignó la suma de 894.100 dólares para la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN ٢١ - حساب دعم عمليات حفظ السلام - رصدت الجمعية العامة في قرارها ٢٥/٦٤٢ المؤرخ ٦٢ حزيران/ يونيه ٨٩٩١ مبلغ ٠٠١ ٤٩٨ دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام.
    En su resolución 53/12 B, la Asamblea General aprobó recursos por un monto de 34.887.100 dólares para la cuenta de apoyo en el período comprendido entre el 1° de julio de 1999 y el 30 de junio del 2000, incluidos 400 puestos temporarios. UN ١ - وافقت الجمعية العامة في قرارها ٥٣/١٢ باء على احتياجات تبلغ ١٠٠ ٨٨٧ ٣٤ دولار لحساب الدعم للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ الى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠، ويشمل ذلك ٤٠٠ وظيفة مؤقتة.
    Por razones que se explican en esos informes, la Comisión Consultiva recomienda sumas por valor de 111,5 millones de dólares para la cuenta de apoyo y 22,2 millones de dólares para la Base Logística, sumas que difieren de las necesidades estimadas de 115,9 millones de dólares y 23,3 millones de dólares respectivamente. UN وللأسباب المقدمة في ذينك التقريرين، أوصت اللجنة الاستشارية بمبلغ 111.5 مليون دولار لحساب الدعم و22.2 مليون دولار لقاعدة النقل والإمداد، مقابل الاحتياجات المقدرة بمبلغ 115.9 مليون دولار و23.3 مليون دولار، على التوالي.
    23. Autoriza también al Secretario General a contraer compromisos de gastos, para el período comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 31 de marzo de 2007, por un valor máximo de 2.486.900 dólares, para la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz y en relación con el apoyo a la Fuerza en la Sede; UN 23 - تأذن أيضا للأمين العام بالدخول في التزامات للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 31 آذار/مارس 2007 بمبلغ إجمالي لا يتجاوز 900 486 2 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام وفيما يتعلق بدعم القوة في المقر؛
    En la misma resolución, la Asamblea General autorizó también al Secretario General a contraer compromisos de gastos por un valor máximo de 2.486.900 dólares para la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz y en relación con el apoyo a la Fuerza en la Sede. UN 8 - وبموجب القرار نفسه، أذنت الجمعية العامة للأمين العام بأن يدخل في التزامات بمبلغ لا يتجاوز 900 486 2 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام وفيما يتعلق بدعم القوة بالمقر.
    ii) 652.700 dólares para la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz y la Base Logística de las Naciones Unidas para el período comprendido entre el 1 de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010, de conformidad con lo dispuesto en la resolución 63/293 de la Asamblea General; UN ' 2` مبلغ قدره 700 652 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، وفقا لقرار الجمعية العامة 63/293؛
    iv) 66.658 dólares para la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz y la Base Logística de las Naciones Unidas para el período comprendido entre el 15 y el 30 de junio de 2009, de conformidad con lo dispuesto en la resolución 64/234 de la Asamblea General. UN ' 4` مبلغ قدره 658 66 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات للفترة من 15 حزيران/يونيه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، وفقا لقرار الجمعية العامة 64/234.
    Dicha suma incluía 75.002.000 dólares para el mantenimiento de la Misión, 3.215.950 dólares para la cuenta de apoyo y 175.600 dólares para la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia). UN ويشمل المبلغ 000 002 75 دولار للإنفاق على البعثة، و 950 215 3 دولارا لحساب الدعم، و 600 175 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus