Aunque el Instituto Danés de Derechos Humanos puede haber presentado un informe, el Gobierno no le ha solicitado que lo haga. | UN | وفي حين أن المعهد الدانمركي لحقوق الإنسان كان باستطاعته تقديم تقرير، فإن الحكومة لم تطلب منه القيام بذلك. |
El Centro Danés de Derechos Humanos también procura promover el conocimiento de los derechos humanos mediante la cooperación con diferentes instituciones educativas. | UN | ويسعى المركز الدانمركي لحقوق اﻹنسان كذلك إلى تعزيز المعرفة بحقوق اﻹنسان من خلال التعاون مع مختلف المؤسسات التعليمية. |
1996 Miembro de una junta de evaluación del Centro Danés de Derechos Humanos. | UN | 1996 عضو مجلس للتقييم في المركز الدانمركي لحقوق الإنسان |
El Centro Danés de Derechos Humanos representará a Europa en la Comisión de Verificación de Poderes del Comité de Coordinación. | UN | وسيتولّى المركز الدانمركي لحقوق الإنسان تمثيل أوروبا في لجنة وثائق التفويض لدى الجنة التنسيق. |
66. Un representante del Centro Danés de Derechos Humanos recomendó que se ampliara el programa del Grupo de Trabajo. | UN | 66- وأوصى ممثل عن " المركز الدانمركي لحقوق الإنسان " بتوسيع نطاق جدول أعمال الفريق العامل. |
De la ley se desprendía que los recursos relativos a violaciones de la prohibición de la discriminación podían presentarse ante el Instituto Danés de Derechos Humanos. | UN | ونص القانون على إمكانية قيام المعهد الدانمركي لحقوق الإنسان بالنظر في الطعون المتعلقة بانتهاك الحظر على التمييز. |
Director Ejecutivo del Instituto Danés de Derechos Humanos y Codirector del Centro Danés de Estudios Internacionales y Derechos Humanos | UN | المدير التنفيذي للمعهد الدانمركي لحقوق الإنسان والمدير المشارك للمركز الدانمركي للدراسات الدولية وحقوق الإنسان |
Ha realizado numerosos viajes a diferentes partes del mundo para supervisar programas y proyectos del Instituto Danés de Derechos Humanos y dictar conferencias. | UN | أسفار كثيرة للإشراف على برامج ومشاريع للمعهد الدانمركي لحقوق الإنسان في أنحاء شتى من العالم، وإلقاء محاضرات |
El Centro Danés de Derechos Humanos seguirá actuando como representante de las instituciones ante el Comité de Verificación de Poderes del CIC. | UN | وسيبقى المعهد الدانمركي لحقوق الإنسان الممثل المعتمد لدى لجنة وثائق التفويض التابعة للجنة التنسيق الدولية. |
Certificado en Derechos Humanos, Centro Danés de Derechos Humanos, Copenhague (Dinamarca), marzo de 2000 | UN | شهادة في حقوق الإنسان، المركز الدانمركي لحقوق الإنسان، كوبنهاغن، الدانمرك، آذار/مارس 2000 |
El informe se preparó en colaboración con el Instituto Danés de Derechos Humanos, que prestó asesoramiento sobre el contenido y el proceso. | UN | وأُعد التقرير بالتحاور مع المعهد الدانمركي لحقوق الإنسان، الذي أسدى المشورة بشأن المحتويات والعملية. |
Este Consejo independiente colaborará con el Instituto Danés de Derechos Humanos en la promoción y protección de los derechos humanos en Groenlandia. | UN | وسيعمل المجلس المستقل بالتعاون مع المعهد الدانمركي لحقوق الإنسان من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان في غرينلند. |
El Parlamento de las islas Feroe, Lagtinget, decidió en 2012 que el mandato del Instituto Danés de Derechos Humanos no se ampliaría para abarcar a las islas. | UN | وفي عام 2012، قرر برلمان جزر فارو أنه لا ينبغي توسيع نطاق ولاية المعهد الدانمركي لحقوق الإنسان بحيث تمتد لتشمل الجزر. |
El Consejo coopera con el Instituto Danés de Derechos Humanos en el seguimiento de la situación de los derechos humanos en Groenlandia. | UN | ويتعاون المجلس مع المعهد الدانمركي لحقوق الإنسان على رصد حالة حقوق الإنسان في غرينلند. |
Centro Danés de Derechos Humanos | UN | المركز الدانمركي لحقوق اﻹنسان؛ |
El Centro Danés de Derechos Humanos funciona desde 1987 en los terrenos de la enseñanza, la investigación y la documentación a propósito de cuestiones de derechos humanos. Coopera además estrechamente con organizaciones no gubernamentales. | UN | ويعمل المركز الدانمركي لحقوق اﻹنسان منذ عام ٧٨٩١ في مجال التعليم البحث والتوثيق فيما يتعلق بحقوق اﻹنسان كما يتعاون تعاوناً وثيقاً مع المنظمات غير الحكومية. |
El Centro Danés de Derechos Humanos ha capacitado a abogados defensores de Rwanda y Avocats sans Frontières (Abogados sin Fronteras) proporciona los servicios de letrados de la defensa. | UN | وقام المركز الدانمركي لحقوق اﻹنسان بتدريب المحامين الروانديين، واشتركت منظمة " محامون دون حدود " في الدفاع في القضايا. |
Centro Danés de Derechos Humanos | UN | المركز الدانمركي لحقوق الإنسان |
El Centro Danés de Derechos Humanos ha capacitado a abogados defensores de Rwanda, y Avocats sans Frontières proporciona los servicios de letrados de la defensa. | UN | وقد قام المركز الدانمركي لحقوق الإنسان بتدريب المحامين الروانديين، وتقوم منظمة " محامون بلا حدود " بتأمين محامي الدفاع. |
La Comisión Nacional Consultiva de Derechos Humanos de Francia ha sustituido al Centro Danés de Derechos Humanos como coordinador de las instituciones nacionales y europeas. | UN | وحلّت اللجنة الوطنية الفرنسية الاستشارية لحقوق الإنسان محلّ المركز الدانمركي لحقوق الإنسان كمنسقة للمؤسسات الوطنية الأوروبية. |