| No tienes que darme las gracias. Un día me devolverás el favor. | Open Subtitles | لا عليك أن تشكرني أنا متأكد أنك سترد الخدمة في يوم ما |
| No se lo digas a nadie y no tienes que darme las gracias. | Open Subtitles | ليس عليك إخبار أي أحد ولا داعي لأن تشكرني. |
| Aunque, personalmente, creo que deberías darme las gracias por poner algo buen en tus paredes por una vez. | Open Subtitles | على الرغم من أنني شخصيا، أظن أن عليكِ شكري لوضعي شيئا جيدا على جدرانكِ لمرة. |
| Leonard, cielo, no tienes que darme las gracias cada vez que tenemos sexo. | Open Subtitles | لينورد, حبي, لا يتوجب عليك شكري في كل مرة نمارس فيها الجنس |
| ¡¿En vez de darme las gracias por lavarte la ropa, encima me gritas? | Open Subtitles | بدلاً من أن تشكريني على هذا, تصرخين علي؟ |
| ¿Esta es su manera de darme las gracias por salvar su pellejo? | Open Subtitles | هل هذه هي طريقتك لشكري على انقاذ حياتكم ؟ |
| No está escrito con palabras, pero el significado es evidente, viene ha darme las gracias. | Open Subtitles | ربما غابت الكلمات, لكن المعنى جليٌّ ظاهر , إنه قادم ليشكرني |
| Ni siquiera he mencionado a tu asistente ante la junta, y deberías darme las gracias por ello porque estoy evitando que te juzguen como a un hombre que sólo piensa con la polla y no con la cabeza. | Open Subtitles | إنّني حــــتى لم أذكر أمــــر مساعدتك لمجلس الإدارة، ويجب أنْ تشكرني على ذلك لأنّني أحميك لكي لا يُنظر إليك كرجل |
| No tiene que darme las gracias, Sr. Jackson. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تشكرني على ذلك سيد جاكسون |
| Puedes darme las gracias por mantenerse al margen de esta lucha de ahora en adelante. | Open Subtitles | يمكنك أن تشكرني بأن لا تتدخل في هذا القتال |
| Tengo la corazonada que podrías darme las gracias cuando lleguemos. | Open Subtitles | عندي شعور أنك قد تشكرني بمجرد وصولنا هناك |
| Espero que sea la forma de darme las gracias de que un niño bastardo no le haya costado la elección a tu muchacho. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون هذه طريقة شكري ولا تنس أنه كان هناك وغد ما سيكلف رجلك خسارة الانتخابات. |
| Y puedes darme las gracias después porque estamos buscando un hombre para ti. | Open Subtitles | نعم بالفعل ويمكنك شكري لاحقاً لأننا سنصطاد لكِ رجلاً |
| En vez de darme las gracias por hacer nuestras vidas más fáciles, se enfadó porque creyó que la estaba juzgando. | Open Subtitles | و عوضا عن شكري لجعل حياتنا اسهل اصبحت غاضبة لأنها ظنت انني كنت احكم عليها |
| No tienes que darme las gracias, Miho. Descansa, ¿de acuerdo? Y duerme. | Open Subtitles | ليس عليك ان تشكريني ميهو ، فقط نامي قليلا |
| Entonces tendrás que darme las gracias por ayudar con la seguridad. | Open Subtitles | إذا عليكِ أن تشكريني لمساعدتك مع موضوعك الأمني. |
| ¿Es esa tu forma de darme las gracias por seguir tu consejo? | Open Subtitles | لكن لا أعرف لو كان لدي القوة كي أفعل هذا أنا شخصياً أهذه طريقتك لشكري على إتباع نصيحتك ؟ |
| Un par de minutos después la que se acerca para darme las gracias no es otra que Gloria la mujer más hermosa que jamás he visto. | Open Subtitles | بعد دقيقتين من يأتي ليشكرني انها غلوريا أجمل امرأة رأيتها على الاطلاق |
| Sí, es realmente zumbando por ahí, ¿eh? Usted no tiene que darme las gracias. | Open Subtitles | أجل، أصلح الأوضاع هناك لا تشكرينى |
| Me he puesto guapo para ti. Deberías darme las gracias. | Open Subtitles | لقد تجملت من أجلكِ أعتقد عليكِ شُكري! |
| Te di dinero. Podrías darme las gracias. | Open Subtitles | لقد اعطيتك بعض النقود كان عليك أن تشكرنى |
| Sabes, pensé que ibas a darme las gracias por haberme gastado un montón de pasta en tu boda esta mañana. | Open Subtitles | أتعلم، خلت أنّك ستشكرني لإنفاق قدر كبير من المال على حفل زفافك اليوم |
| Me llamó para darme las gracias por darle la noche libre. | Open Subtitles | لقد اتصلت لي لتشكرني على حصولها على ليلة إجازة |
| Y yo que pensaba que habías venido hasta aquí para darme las gracias. | Open Subtitles | وأنا الذي اعتقدت أنك ! حضرت إلى هنا لتشكريني |
| Debería darme las gracias. | Open Subtitles | ينبغي عليه أن يشكرني. |
| Puedes darme las gracias por hacer algo por mí. | Open Subtitles | يمكنك أن أشكر لي كتبها تفعل شيئا بالنسبة لي. |
| Está bien, esta cosa va a salvaros la vida a todos así que deberian darme las gracias. | Open Subtitles | هذا الشيء الغير مسمى سوف ينقذ حياتكم لذا عليكم أن تشكروني |