"de celda" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في الزنزانة
        
    • بالزنزانة
        
    • زنزانة
        
    • زنزانتي
        
    • من زنزانته
        
    • زنزانتك
        
    • زنزانه
        
    • فى الزنزانة
        
    • في الزنزانه
        
    • بالزنزانه
        
    • في زنزانته
        
    • عملية خلايا
        
    • لزيم زنزانته
        
    Mi compañera de celda solía hacer vino de batata fermentada en nuestro retrete. Open Subtitles زميلتي في الزنزانة كانت تصنع نبذ من البطاطا الحلوة في مرحاضنا
    El Gobierno respondió que en realidad Nikolov había sido golpeado por su compañero de celda. UN وردت الحكومة قائلة إن إيليان نيكولوف قد تعرض فعلاً للضرب على يدي رفيقه في الزنزانة.
    Al parecer el capitán Stephen Lungu fue torturado tan brutalmente que al principio sus compañeros de celda creyeron que había muerto. UN وأُفيد بأن النقيب ستيفن لونغو عُذﱢب تعذيبا قاسيا بحيث ظن في البداية من معه في الزنزانة من السجناء أنه توفي.
    Y quién mejor que su compañera de celda huérfana, ¿Recién salido del reformatorio? Open Subtitles ومن أنسب من زميلتها اليتيمة بالزنزانة الخارجة مؤخراً من سجن الأحداث؟
    También tuvo impedimentos para preparar sus peticiones al ser obligado a trasladarse de celda todos los meses, supuestamente por razones de seguridad. UN وفضلاً عن ذلك، فإنه واجه قيوداً في إعداد التماساته لأنه أُجبر على تغيير زنزانة حبسه كل شهر، لأغراض أمنية مزعومة.
    Turgenev, Dostoevskij, Gogol... han sido mis compañeros de celda en prisión. Open Subtitles تورجنيف , دوستويفسكي , غوغول كانت رفاق زنزانتي في السجن
    Supuestamente hubo un intento de matarlo mientras dormía, y dos veces fue golpeado violentamente por sus compañeros de celda. UN وهو يدّعي أنه تعرض لمحاولة قتله أثناء نومه وأنه تعرض للضرب المبرح مرتين على يد رفاقه في الزنزانة.
    La suya estaba llena de humo debido a que sus compañeras de celda eran fumadoras y la ventilación no disipaba el olor a tabaco. UN وكانت زنزانتها مليئة بالدخان نظرا لأن رفيقاتها في الزنزانة كُن من المدخنات ولم تبدد التهوية رائحة التبغ.
    Cuando ella y sus compañeras de celda se subieron a las camas gritando asustadas, el guardia se rió. UN وحينما قفزت ورفيقاتها في الزنزانة على أسِرَّتهن وهن يصرخن خوفا كان الحارس يضحك.
    Se le hizo una radiografía de los pulmones en el SIZO cuando descubrió que su compañero de celda tenía tuberculosis. UN ويضيف أنه أجرى أشعة على رئتيه في مركز الاحتجاز المؤقت بعد أن اكتشف أن رفيقه في الزنزانة مصاب بالسّل.
    Se le hizo una radiografía de los pulmones en el SIZO cuando descubrió que su compañero de celda tenía tuberculosis. UN ويضيف أنه أجرى أشعة على رئتيه في مركز الاحتجاز المؤقت بعد أن اكتشف أن رفيقه في الزنزانة مصاب بالسّل.
    Aun así, unas semanas después, lo arrestaron y lo llevaron a prisión donde fue sometido a un examen médico que incluía un examen completo a la vista de sus compañeros de celda. TED وبعد مرور اسبوعين، تم القبض عليه واودع السجن حيث كان موضع فحص طبي، يتضمن فحص شامل لجسمه والجميع يشاهد في الزنزانة.
    Arrancó un dedo a dos compañeros de celda. Open Subtitles الأسبوع الماضي، لقد عض أصابع اثنين من زملائه في الزنزانة.
    Era mi compañero de celda. Open Subtitles كنت زميله في الزنزانة لا بد أنه قد أخبرك
    Amy debería conocer a su compañera de celda en cualquier momento. - ¿Qué pasa? Open Subtitles من المفترض ان تقابل ايمي رفيقتها بالزنزانة في اي ثانية من الان
    Entonces creo que... tenemos que decirles que éramos compañeras de celda. Open Subtitles إذن أنا أعتقد أنه يجب علينا أن نخبرهم أننا كنا زملاء بالزنزانة
    No se puede imponer a una mujer embarazada o una mujer con hijos el régimen de celda de castigo. UN ويُحظر إيداع الحوامل أو النساء اللواتي لهن أطفال في زنزانة تأديبية عقاباً لهن.
    A la salida, fue realojado en un pabellón sin compañeros de celda, como mecanismo adicional de protección a su integridad física. UN وحينما خرج من المستشفى، أُودع في جناح داخل زنزانة خاصة به كتدبير إضافي لضمان سلامته البدنية.
    Llevaba un mono de prisión... e intentaba evitar la cuchilla de afeitar de mi compañera de celda. Open Subtitles كنت أرتدي بذلة السجون و كنت أحاول تجنب شفرة رفيقة زنزانتي
    Respecto a las condiciones de detención a que el autor está sometido, señala que desde el ingreso del autor al Centro Penitenciario de Daroca, este no ha sido cambiado de celda ni se ha practicado registro alguno de su celda distinto de los habituales, ninguno de ellos en horario nocturno. UN وبخصوص ظروف احتجاز صاحب البلاغ، تفيد الدولة الطرف بأنه منذ دخول سجن داروكا لم يُنقل قط من زنزانته ولم تكن الزنزانة محل تفتيش استثنائي ولم يجر التفتيش قط أثناء الليل.
    Recuerda la primera regla de la prisión... siempre cuida a tu compañero de celda. Open Subtitles فقط تذكر, قاعده رقم 1 فالسجن : , دائماً تعتني بشريك زنزانتك
    Seis meses antes de salir tuve un nuevo compañero de celda. Open Subtitles بعد مرور ستة أشهر تقريبا جائنى زميل زنزانه جديد
    Mató a sus tres últimos compañeros de celda... Open Subtitles لقد قتل أخر ثلاثة شركاء معة فى الزنزانة
    Es verdad, eres tú y tu viejo compañero de celda Marcus Cole. Open Subtitles هذا صحيح , انه انت وزميلك في الزنزانه ماركوس كول
    Serías como mi compañero de celda. Open Subtitles أنت ستكون مثل زميلي بالزنزانه.
    Como cuando veo la mirada de amor en los ojos de un amante de la carne... el día que hago a un niño rico malcriado su nuevo compañero de celda. Open Subtitles مثل عندما أرى نظرة الحب في عيون راعي البقر في اليوم الذي أضع فيه فتى من الأغنياء الفاسدين في زنزانته الجديدة
    3. Prescribir la conversión del proceso de celda de mercurio a procesos de membrana o de diafragma, sin amianto, que son ambos económica y técnicamente viables para usarlos en la producción de cloro alcalino. UN 3- اشتراط التحول من عملية خلايا الزئبق إلى العمليات الغشائية أو العمليات الخالية من غشاء الأسبست، وهي عمليات اقتصادية وممكنة من الناحية التقنية إنتاج الكلور والقلويات.
    Ledoux pasó dos años en Avoyelles, y adivina quien era su compañero de celda los últimos 4 meses. Open Subtitles قضى (ليدو) عامين (في سجن (آفويلز وخمن من كان لزيم زنزانته في شهوره الأربعة الأخيرة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus