"de cerdos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الخنازير
        
    • خنازير
        
    • خنزيرة داعرة
        
    • خنازيرِ
        
    • خنزيرِ
        
    Los proyectos concretos destinados a las mujeres incluyen la floricultura, la apicultura y la crianza de cerdos, entre otros. UN وتشمل المشاريع المحددة التي توجه من أجل المرأة زراعة الأزهار وتربية النحل وتربية الخنازير وغير ذلك.
    ¡Todo se debe al inútil, cochino ladrón de cerdos de tu tatarabuelo! Open Subtitles كل ذلك بسبب الرجل القذر المنحط لص الخنازير جدك الكبير
    "Torben, vi el artículo de cerdos en las noticias de las 6. Open Subtitles للتو شاهدت رجل يقص ذيول الخنازير على اخبار الساعة السادسة
    Vale. Los metemos en el coche y buscamos una granja de cerdos. Open Subtitles الان دعنا نضعهم في السيارةِ، و نبحث عن مزرعة خنازير
    El demandante, un vendedor alemán, y el demandado, un comprador italiano, mantenían desde hacía tiempo relaciones comerciales para el suministro de cerdos vivos. UN أقام بائع ألماني، هو المدعي، ومشتر ايطالي، المدعى عليه، علاقات تجارية طويلة بشأن توريد خنازير حيّة.
    Había una señora con una novia que vivía con un montón de cerdos. Open Subtitles كانت هناك سيدة مع صديقتها الحميمة تعيشان مع الكثير من الخنازير
    Recuerdo caminar por las ferias de cerdos con mi padre, mirando a la competencia. Open Subtitles أنا أتذكر التمشية في معارض الخنازير برفقة والدي أتطلع إلى الحيوانات المتنافسة
    Había también cuatro burras y una pequeña cantidad de cerdos. UN وكان هناك أيضا أعداد صغيرة من الحمير وعدد صغير من الخنازير.
    La siembra de árboles y los criaderos de cerdos eran los otros dos proyectos. UN أما المشروعان الآخران فكانا مشروعا لزراعة الأشجار وآخر لمزرعةٍ لتربية الخنازير.
    el fomento de proyectos experimentales de cría de pequeños rumiantes; el fomento de la cría de cerdos en el sector campesino; y UN `13` وتشجيع التدابير النموذجية فيما يتعـلق بالحيوانات المجترة الصغيرة، وتشجيع تربية الخنازير في القطاع الزراعي؛
    También se presta asistencia para la cría de cerdos y pollos. UN وتقدم المساعدة أيضاً لتشجيع تربية الخنازير والدواجن.
    Desde 2007, el Movimiento ha estado fomentando la producción de verduras en invernaderos, el cultivo de arroz y la construcción de granjas de cerdos. UN ومنذ عام 2007، تواصل الحركة تشجيع إنتاج الخضروات في الصوبات الزراعية، وزراعة الأُرز، وتشييد مزارع لتربية الخنازير.
    Dos de las grandes granjas de cerdos en activo son de propiedad local. UN وهناك في الإقليم مزرعتان كبيرتان لتربية الخنازير أصحابهما من السكان المحليين دخلتا الآن طور الإنتاج.
    Mediante la tecnología para modificar genes, actualmente existe la maravillosa posibilidad de crear un órgano apto para ser trasplantado en humanos a partir de la cría de cerdos y de manera segura. TED باستخدام تقنيات تعديل الجينات، أصبح من الممكن الآن تخليق أعضاء بشرية قابلة للزراعة يمكن تنميتها بأمان في الخنازير.
    Consideremos también el caso de cerdos, pollos y vacas en granjas industriales, y sucede lo mismo. TED يمكننا التفكير في الخنازير والدجاج والبقر في مزارع المصانع، ويمكننا أن نعلم.
    Todo el mundo era locávoro, incluso Nueva York tenía granjas de cerdos cerca y transportar la comida a todas partes era una idea ridícula. TED كان الجميع لوكافور، حتى نيويورك كان لها مزارع خنازير قريبة وإستيراد الغذاء من كل الأنحاء كانت فكرة سخيفة.
    Todos Uds., criadores de cerdos huelen repugnantes. Open Subtitles كلكم رعاة خنازير مصابين بالجرب رائحتكم قذرة
    Criador de cerdos de Rio Tinto. Esa es nueva. ¿Donde está mi hija? Open Subtitles مزارع خنازير من ريو تِنتو ذلك شيء جديد، أين هي بِنتِي ؟
    Somos psiquiatras, no una pareja de cerdos en celo gruñendo en un corral. Open Subtitles نحن أطباء نفسانيين، لَيسَ a زوج حَفْر خنازيرِ في a barnyard.
    Entonces, ¿quieren que vaya a una parrillada de cerdos a ver a un montón de hombres que seguramente se turnaron para metérsela al cerdo antes de cocinarlo? Open Subtitles حسنا، هم يُريدونَني الذهاب إلى حفل شواء خنزيرِ لمقابلة مجموعة من الرجالِ والذي من المحتمل أن يتناوبوا بممارسة الجنس مع الخنزير قبل شوائه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus