"de cervezas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من البيرة
        
    • من الجعة
        
    • بيرة
        
    • من الجعه
        
    • جعتين
        
    • بيرةَ
        
    ¿Que tal si voy al baño, tomas un par de cervezas, y te vienes conmigo? Open Subtitles ،مذا لو أجهز لنا الحمام ،تأخذُ لنا اثنين من البيرة و تنظم إليْ؟
    ¿Tomar un par de cervezas y salir afuera a jugar? Open Subtitles نحضر علبتين من البيرة ونذهب الى الخارج للعب؟
    Dejen que les compre un par de cervezas. Open Subtitles هيا , دعنى اعزمك على زوج من البيرة , ماذا عن ذلك؟
    El problema es que toma un par de cervezas, por lo menos, a diario. Open Subtitles المشكلة هي أنه يأخذ بضعة زجاجات من الجعة كل يوم على الأقل
    No te pago para que pasees. Ve y tráeme un par de cervezas. Open Subtitles أنا لا أدفع لك حتى تلعب، اذهب وأحضر لنا علبتيّ بيرة
    Daphne, ¿nos traes un par de cervezas? Open Subtitles دافني , أحضري لنا زوجين من الجعه , هلا فعلتي؟
    Barman, un par de cervezas, por favor. Open Subtitles أيها الساقي , جعتين إلى هنا من فضلك
    Y Stephen estaba allí con una caja de cervezas, beber lentamente de él. Open Subtitles وكان ستيفين هناك ومعه زجاجات من البيرة وكان فى سبيل الانتهاء منها
    Cuéntales, Russ. Con un par de cervezas, él les contará todo. Open Subtitles أخبرهم يا راس أحضر له بعضاً من البيرة وسوف يحكى لك
    Quizá una noche, con una par de cervezas... ya sabes. Open Subtitles من الممكن انكم تناولتم كاسين من البيرة انت تعرف كيف تجرى الامور يابنى
    Tomamos un par de cervezas, Unos tiros al pool. Open Subtitles لدينا بضعة زجاجات من البيرة ، عند بركة ما
    Te has ganado un par de cervezas. Open Subtitles لقد ربحت لنفسك علبتان من البيرة
    Sin embargo, podría estar tentado de tomar una docena de cervezas. Open Subtitles بامكاني أن أشرب عشرات من البيرة اذا أردت ُ ذلك
    yeah, tenia un par de cervezas, no es la gran cosa puede ser. Open Subtitles نعم ، شربت عدد قليل من البيرة ، ليست مشكلة يمكن أن تكون كذلك
    Quiero relajarme aquí, beber un par de cervezas... mirar alguna mierda en la tele. Open Subtitles انا اجلس هنا في برود . واغرق في شرب علبتين من البيرة واشاهد اشياء تافه على التلفاز
    "Una caja de cervezas para Saneamiento". ¿Por qué? Open Subtitles لِمَ نشتري صندوقٍ من البيرة لإدارة الصرف الصحي؟
    quiero quedarme en casa... hacer el vago, escuchar juegos de béisbol por la radio... beber cientos de cervezas y fumar un puro de vez en cuando... afuera. Open Subtitles بتكاسل وسماع مباراة رياضية وشرب الكثير من الجعة وربما تدخنين سيجار من وقت إلى آخر خارجاً
    Abrimos un par de cervezas... y me dijo: "Ya eres un hombre". Open Subtitles لقد تناولنا زجاجتين من الجعة ثم قال لي الآن أنت رجلاً
    Horace, pon el partido de los Patriots y dame un par de cervezas, ¿sí? Open Subtitles هوراس، ضع لعبة كرة القدم على التلفاز و اجلب لي بيرة
    Sólo tomé un par de cervezas, pero Dexter insistió en que no condujera Open Subtitles شربت اثنين بيرة فقط لكن ديكس أصر بأن أبقى
    Oh... supongo que podría tomarme un par de cervezas y meneármela. Open Subtitles أظن ممكن أن أتناول بعض من الجعه ولفة النرد
    Pensé que podríamos empezar tomando un par de cervezas. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّنا نَبْدأُ بإمتِلاك بيرةَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus