Recursos necesarios: División de Comunicación Estratégica | UN | الاحتياجات من الموارد: شعبة الاتصالات الاستراتيجية |
La División de Comunicación Estratégica se encarga de organizar esas campañas y de elaborar estrategias de comunicación en cooperación con otras oficinas sustantivas. | UN | وتتولى تنسيق هذه الحملات شعبة الاتصالات الاستراتيجية التي تضع استراتيجيات بشأن الاتصالات بالتعاون مع المكاتب الفنية. |
Recursos necesarios: División de Comunicación Estratégica | UN | الاحتياجات من الموارد: شعبة الاتصالات الاستراتيجية |
La División de Comunicación Estratégica se encarga de coordinar esas campañas y de elaborar estrategias de comunicación en cooperación con otras oficinas sustantivas. | UN | وتتولى تنسيق هذه الحملات شعبة الاتصالات الاستراتيجية التي تضع استراتيجيات بشأن الاتصالات بالتعاون مع المكاتب الفنية. |
Recursos necesarios: División de Comunicación Estratégica | UN | الاحتياجات من الموارد: شعبة الاتصال الاستراتيجي |
Actividades del Departamento de Información Pública: servicios de Comunicación Estratégica | UN | أنشطة إدارة شؤون الإعلام: خدمات الاتصالات الاستراتيجية |
Los servicios de Comunicación Estratégica del Departamento han promovido la historia de las Naciones Unidas con productos y actividades de información bien definidos y seleccionados. | UN | وتعمل دوائر الاتصالات الاستراتيجية التابعة للإدارة على تعزيز قصة الأمم المتحدة باتباع نهج جيد التحديد ومحدد الأهداف لتقديم المنتجات والأنشطة الإعلامية. |
Sección de Paz y Seguridad, División de Comunicación Estratégica | UN | قسم السلام والأمن، شعبة الاتصالات الاستراتيجية |
Ambos puestos están muy bien integrados en la estructura y la labor de la Sección de Paz y Seguridad y la División de Comunicación Estratégica. | UN | وتندمج الوظيفتان على نحو جيد للغاية في هيكل وعمل قسم السلام والأمن وشعبة الاتصالات الاستراتيجية. |
Actividades del Departamento de Información Pública: servicios de Comunicación Estratégica | UN | أنشطة إدارة شؤون الإعلام: خدمات الاتصالات الاستراتيجية |
Recursos necesarios: División de Comunicación Estratégica | UN | الاحتياجات من الموارد: شعبة الاتصالات الاستراتيجية |
Subprograma 1, Servicios de Comunicación Estratégica | UN | البرنامج الفرعي 1 خدمات الاتصالات الاستراتيجية |
La contribución de la División de Comunicación Estratégica se limita a aportar contenido para el informe sustantivo. | UN | وتقتصر مشاركة شعبة الاتصالات الاستراتيجية على المساهمة في إعداد التقرير الموضوعي. |
Subprograma 1. Servicios de Comunicación Estratégica | UN | البرنامج الفرعي 1: خدمات الاتصالات الاستراتيجية |
También celebra la labor de promoción de los mensajes y proyectos de las Naciones Unidas que realiza la División de Comunicación Estratégica del Departamento. | UN | وأشادت بالجهود التي تبذلها شُعبة الاتصالات الاستراتيجية التابعة للإدارة في تعزيز رسائل الأمم المتحدة ومشاريعها. |
Subprograma 1. Servicios de Comunicación Estratégica | UN | البرنامج الفرعي 1 - خدمات الاتصالات الاستراتيجية |
28.40 Los componentes situados fuera de la Sede de los servicios y actividades de información pública forman parte de la División de Comunicación Estratégica. | UN | 28-40 وتشمل شعبة الاتصالات الاستراتيجية عناصر ميدانية للخدمات والأنشطة الإعلامية. |
La División de Comunicación Estratégica se encarga de organizar esas campañas y también de producir material impreso, como carpetas de información para la prensa, opúsculos, folletos, carteles e información de antecedentes sobre cuestiones prioritarias. | UN | وتتولى تنسيق هذه الحملات شعبة الاتصالات الاستراتيجية التي تنتج أيضا مواد مطبوعة، تشمل الملفات الصحفية والكتيبات والكراسات والملصقات الحائطية والمعلومات الأساسية، عن القضايا ذات الأولوية. |
Subprograma 1. Servicios de Comunicación Estratégica | UN | البرنامج الفرعي 1 - خدمات الاتصالات الاستراتيجية |
Recursos necesarios: División de Comunicación Estratégica | UN | الاحتياجات من الموارد: شعبة الاتصال الاستراتيجي |
Esta División prepara y coordina campañas de Comunicación Estratégica sobre cuestiones prioritarias, incluidas las principales conferencias y celebraciones de las Naciones Unidas. | UN | وتتولى هذه الشعبة إعداد وتنسيق حملات اتصالات استراتيجية بشأن القضايا ذات الأولوية، بما في ذلك المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والمناسبات التي تحتفل بها المنظمة. |
Todos los emplazamientos y las instalaciones pertinentes de las Naciones Unidas contará con el apoyo de al menos dos medios independientes de Comunicación Estratégica. | UN | وستلقى جميع مواقع ومرافق الأمم المتحدة ذات الصلة الدعم عن طريق وسيلتين مستقلتين على الأقل للاتصالات الاستراتيجية. |
Se está utilizando cada vez más la investigación participativa y otras formas de consulta, conjuntamente con las comunidades, como base para el desarrollo de medidas de Comunicación Estratégica. | UN | ويُستخدم البحث التشاركي وغيره من أشكال التشاور التي تشترك فيها المجتمعات المحلية بشكل متزايد كأساس لوضع برامج الاتصال الاستراتيجية. |