"de datos del centro" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بيانات مركز
        
    • بيانات المركز
        
    • البيانات التابعة لمركز
        
    • البيانات المتعلقة بمركز
        
    La base de datos del Centro de Asuntos de Desarme sigue prestando asistencia a los elementos de producción y difusión del programa de información. UN ولا تزال قاعدة بيانات مركز شؤون نزع السلاح تساعد في جانبي الانتاج والنشر من برنامج المعلومات.
    La base de datos del Centro de Asuntos de Desarme sigue prestando asistencia a los elementos de producción y difusión del programa de información. UN ولا تزال قاعدة بيانات مركز شؤون نزع السلاح تساعد في جانبي الانتاج والنشر من برنامج المعلومات.
    Fuente: Base de datos del Centro de Comercio Internacional. UN المصدر: قاعدة بيانات مركز التجارة الدولية.
    La información sobre todos los documentos impresos y los datos básicos sobre sus tenedores se mantienen en la base de datos del Centro. UN ويُحتفظ في قاعدة بيانات المركز بالمعلومات المتعلقة بجميع الوثائق الصادرة والبيانات الأساسية الخاصة بحاملي هذه الوثائق.
    Fuente: Base de datos del Centro de enseñanza para adultos y educación a distancia (ALDEC). UN المصدر: قاعدة بيانات مركز تعليم الكبار والتعليم المستمر.
    La Oficina de Evaluación ha establecido la base de datos del Centro de Recursos de Evaluación, que comprende los planes de evaluación de los programas por países. UN وأنشأ مكتب التقييم قاعدة بيانات مركز الموارد التقييمية التي تتضمن خطط تقييم البرامج القطرية.
    Otra solución sería, además de la anterior, que se informase a otras organizaciones no gubernamentales de los países que presentan informes y que aparecen relacionadas en la base de datos del Centro de Derechos Humanos, y se les enviase copias de los informes. UN وبديلا عن ذلك، أو إضافة إلى ذلك، يمكن أيضا إبلاغ المنظمات غير الحكومية اﻷخرى المدرجة في قاعدة بيانات مركز حقوق اﻹنسان والتابعة للبلدان المقدمة للتقارير وتسليمها نسخا من التقارير.
    Bases de datos del Centro de Documentación e Investigación UN قواعد بيانات مركز التوثيق والبحوث
    El cuadro XI.A muestra que en 1997 unos 1.300 funcionarios recibieron capacitación sobre el procesamiento de datos y comunicaciones, así como sobre las bases de datos del Centro de Documentación e Investigación. UN ويبين الجدول الحادي عشر - ألف أنه تم في عام ٧٩٩١ تدريب ٠٠٣ ١ موظف على معالجة البيانات، والاتصالات وعلى استعمال قواعد بيانات مركز التوثيق والمعلومات البحثية.
    Señaló que no había ningún registro de las personas desaparecidas en los bancos de datos del Centro de Información Central o del Departamento Central de Ejecución de Sanciones del Ministerio del Interior de la Federación de Rusia. UN وذكرت الحكومة أنه لا يوجد سجل باﻷشخاص المفقودين في مصارف بيانات مركز المعلومات المركزي أو اﻹدارة المركزية لتنفيذ العقوبات بوزارة الداخلية في الاتحاد الروسي.
    - Elaboración y difusión de bases de datos del Centro de Documentación e Investigación (CDI) UN - إعداد ونشر قواعد بيانات مركز التوثيق والبحوث 818.5
    Desarrollo y divulgación de bases de datos del Centro de Documentación e Investigación (CDI) UN 645.0 818.5 818.5 - إعداد ونشر قواعد بيانات مركز التوثيق والبحوث
    Además, el coordinador de evaluación de la oficina regional ofrece orientación sobre la política de evaluación, según corresponda, supervisa la información de la base de datos del Centro de Recursos de Evaluación y coordina con la Oficina de Evaluación. UN وإضافة إلى ذلك، فإن مسؤول تنسيق التقييم بالمكتب الإقليمي يوفر التوجيه بشأن سياسات التقييم حسب ما يلزم، ويرصد المعلومات في قاعدة بيانات مركز موارد التقييم، وينسق مع مكتب التقييم.
    * En la base de datos del Centro de Recursos de Evaluación se sigue la situación de la aplicación electrónicamente. UN * يتم تتبع حالة التنفيذ إليكترونيا في قاعدة بيانات مركز موارد التقييم.
    * En la base de datos del Centro de Recursos de Evaluación se hace seguimiento electrónico del estado de la aplicación. UN * تُتبع حالة التنفيذ إلكترونيا في قاعدة بيانات مركز موارد التقييم.
    * En la base de datos del Centro de Recursos de Evaluación se sigue la situación de la aplicación electrónicamente. UN * يجري تتبع حالة التنفيذ إلكترونيا في قاعدة بيانات مركز الموارد التقييمية.
    El Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia ha prestado apoyo para la creación de la base de datos del Centro para la Prevención Internacional del Delito; UN قدم المعهد الأوروبي الدعم لإنشاء قاعدة بيانات المركز المعني بمنع الإجرام الدولي؛
    De acuerdo a la base de datos del Centro Nacional de Información sobre el Crimen, Open Subtitles طبقاً لقواعد بيانات المركز الوطني لمعلومات الجريمة
    iv) Material técnico: mantenimiento y actualización del sitio en la Web y bases de datos del Centro Regional de América Latina y el Caribe; mantenimiento de la biblioteca y el sitio en la Web del Centro Regional de África; UN ' 4` المواد الفنية: صيانة وتحديث قواعد بيانات المركز الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وموقعه على الإنترنت؛ صيانة لمكتبة المركز الإقليمي لأفريقيا وموقعه على الإنترنت؛
    La organización figura entre los expertos en justicia de la transición en la base de datos del Centro subregional de las Naciones Unidas para los derechos humanos y la democracia en África central, Yaundé UN كما تظهر هذه المنظمة كخبيرة في العدالة الانتقالية في قاعدة البيانات التابعة لمركز الأمم المتحدة دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديموقراطية في أفريقيا الوسطى.
    I. Elementos y bases de datos del Centro de intercambio de información para la aplicación del artículo 6 UN الأول- السمات وقواعد البيانات المتعلقة بمركز تبادل المعلومات المنشأ في إطار المادة 6 في المرحلتين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus