"de estudios e investigaciones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للدراسات والبحوث
        
    • الدراسات والبحوث
        
    • دراسات وبحوث
        
    • لدراسات وأبحاث
        
    • الدراسات والأبحاث
        
    • للدراسات والأبحاث
        
    • من الدراسات والتحقيقات
        
    • الفرنسي لدراسات
        
    • الدراسة والبحث
        
    • لدراسات وبحوث
        
    El Instituto Superior de Estudios e Investigaciones Pedagógicas (ISERP), en colaboración con el Centro Universitario, prepara a los futuros maestros. UN ويعد المعهد العالي للدراسات والبحوث التربوية لشغل وظائف المعلمين بالتعاون مع المركز الجامعي.
    1986 Participante en el Centro de Estudios e Investigaciones en Derecho Internacional y en Relaciones Internacionales de La Haya. UN 1986 مشارك في مركز لاهاي للدراسات والبحوث في القانون الدولي والعلاقات الدولية
    Representante de la Asociación Senegalesa de Estudios e Investigaciones Jurídicas en la Asociación Mundial de Prospectiva Social. UN ممثل الرابطة السنغالية للدراسات والبحوث القضائية لدى الرابطة العالمية للتخطيط الاجتماعي المستقبلي.
    Jefe de especialistas en cuestiones legislativas en la Cancillería del Parlamento de Polonia, Departamento de Estudios e Investigaciones, 1991- . UN كبير أخصائي المسائل التشريعية في مكتب الدراسات والبحوث بدائرة القضاء المطلق في البرلمان البولندي ١٩٩١.
    Secretaria General de la Asociación Senegalesa de Estudios e Investigaciones Jurídicos, Miembro asociado de la Comisión Internacional de Juristas. UN الأمينة العامة للرابطة السنغالية للدراسات والبحوث القانونية، وعضو مشارك في اللجنة الدولية للحقوقيين.
    Secretaria General de la Asociación Senegalesa de Estudios e Investigaciones Jurídicos. UN الأمينة العامة للرابطة السنغالية للدراسات والبحوث القانونية.
    1986 Participante del Centro de Estudios e Investigaciones en Derecho Internacional y Relaciones Internacionales de la Academia de Derecho Internacional de La Haya UN 1986 مشارك في مركز لاهاي للدراسات والبحوث في القانون الدولي والعلاقات الدولية بأكاديمية لاهاي للقانون الدولي
    En agosto el Proyecto internacional inició actividades preparatorias junto con el Instituto Nacional de Estudios e Investigaciones de Bissau. UN وفي آب/أغسطس، شرعت هذه الرابطة الدولية بأنشطة تحضيرية مشتركة مع المعهد الوطني للدراسات والبحوث في بيساو.
    :: Presta apoyo al Centro Africano de Estudios e Investigaciones sobre el Terrorismo, con sede en Argel, en el marco de la Unión Africana; UN :: تدعم المركز الأفريقي للدراسات والبحوث المتعلقة بالإرهاب الذي يوجد مقره الرئيسي في الجزائر، في إطار الاتحاد الأفريقي؛
    También pidió a los Estados que prestaran apoyo al Centro Africano de Estudios e Investigaciones sobre el Terrorismo y a otros mecanismos africanos pertinentes. UN وأهاب أيضا بالدول أن تدعم المركز الأفريقي للدراسات والبحوث المتعلقة بالإرهاب، وكذلك سائر الآليات الأفريقية ذات الصلة.
    23/30-C El Instituto Regional de Estudios e Investigaciones Islámicos de Timbuktú (Malí) UN 23/30 - ث المعهد الإقليمي للدراسات والبحوث الإسلامية في تمبكتو - مالي
    22/31-C El Instituto Regional de Estudios e Investigaciones Islámicos de Timbuctú (Malí) UN قرار رقم 22/31 - ث حول المعهد الإقليمي للدراسات والبحوث الإسلامية في تمبكتو - مالي
    El Instituto Regional de Estudios e Investigaciones Islámicos de Timbuctú (Malí) UN حول المعهد الإقليمي للدراسات والبحوث الإسلامية في تمبكتو - مالي
    a) Instituto Regional de Estudios e Investigaciones islámicos de Timbuctú (Malí) UN أ - المعهد الإقليمي للدراسات والبحوث الإسلامية في تمبكتو - مالي:
    Director General, Fundación de Estudios e Investigaciones Latinoamericanos, UN مدير عام، مؤسسة الدراسات والبحوث ﻷمريكا اللاتينية، كوستاريكا
    1986: Participante del Centro de Estudios e Investigaciones en Derecho Internacional y Relaciones Internacionales de la Academia de Derecho Internacional de La Haya UN ٦٨٩١ مشارك في مركز الدراسات والبحوث في مجال القانون الدولي والعلاقات الدولية بأكاديمية لاهاي للقانون الدولي.
    GERDES Unión de Estudios e Investigaciones para la Democracia y el Desarrollo Económico y Social UN فريق الدراسات والبحوث من أجل الديمقراطية والتنمية الاقتصادية والاجتماعية
    Siempre hemos considerado a este respecto que convenía dedicarse a conocer mejor este medio a través de Estudios e Investigaciones de carácter científico, como preconiza además, con tanto acierto, la parte XIII de la Convención. UN وكنا نرى دوما ضرورة إجراء دراسات وبحوث علمية في هذا الميدان، وهو ما أكد عليه وعن حق في الجزء الثالث عشر من الاتفاقية.
    Invitados a participar en cursos ofrecidos por el Centro Africano de Estudios e Investigaciones para la Prevención del Delito: uno a dos participantes somalíes por curso. UN عدد الذين تلقوا دعوة لحضور تدريب في المركز الأفريقي لدراسات وأبحاث منع الجريمة، بواقع مشارك واحد أو اثنين للدورة الواحدة.
    vii) La prestación de apoyo a la realización de Estudios e Investigaciones sobre derechos humanos; UN توجه الدعم لإجراء الدراسات والأبحاث حول حقوق الإنسان.
    La República Democrática del Congo presta su apoyo al Centro Africano de Estudios e Investigaciones sobre el Terrorismo (CAERT) de Argel (Unión Africana), en funciones desde el 13 de octubre de 2004. UN - تدعم جمهورية الكونغو الديمقراطية المركز الأفريقي للدراسات والأبحاث المتعلقة بالإرهاب الموجود في الجزائر الذي بدأ العمل فيه منذ 13 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    Durante ese período celebró 12 períodos de sesiones y llevó a cabo una serie de Estudios e Investigaciones sobre el terreno, para lo cual se valió de los ofrecimientos de asistencia extendidos por diversos gobiernos y organizaciones no gubernamentales. UN وخلال هذه الفترة، عقدت ١٢ دورة وأجرت سلسلة من الدراسات والتحقيقات الموقعية -- مستعينة لتحقيق ذلك الغرض بعروض للمساعدة مقدمة من حكومات ومنظمات غير حكومية.
    El estudio del HST entrañó un microanálisis, que se realizó con personal de Unispace Kent y la Oficina Nacional de Estudios e Investigaciones Aeroespaciales (ONERA) de Tolosa (Francia), de los residuos de impactos que el trasbordador orbital Columbia había traído a bordo en 2002, provenientes de la órbita terrestre baja (LEO). UN وبالتعاون بين موظفين من يونيسبيس كنت والمكتب الوطني الفرنسي لدراسات وأبحاث الفضاء الجوي (ONERA) في تولوز، فرنسا، انطوت الدراسة الاستقصائية الخاصة بمقراب هبل الفضائي على إجراء تحليل مجهريّ لبقايا الارتطام التي أعادها في عام 2002 من المدار القريب من الأرض المكوك المداري كولومبيا.
    :: El Grupo de Estudios e Investigaciones sobre la Democracia y el Desarrollo Económico y Social (GERDES Benin). UN فريق الدراسة والبحث بشأن الديمقراطية والتنمية الاقتصادية والاجتماعية - ولقد شكل ببنن في عام 1990.
    Además, se utilizaron estadísticas e información de 2009 procedentes de la base de datos del Instituto Nacional de Estudios e Investigaciones sobre Educación Anísio Teixeira (Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira - INEP), el Ministerio de Educación y la SPM. UN وبالإضافة إلى ذلك، استخدمت المعلومات والإحصاءات الخاصة بعام 2009 والمستقاة من قاعدة بيانات المعهد الوطني لدراسات وبحوث التعليم ووزارة التعليم والأمانة الخاصة لسياسات المرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus