"de humor" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في مزاج
        
    • في المزاج
        
    • مزاجية
        
    • بمزاج جيد
        
    • بالمزاج
        
    • في مزاجٍ
        
    • من الفكاهة
        
    • بمزاج يسمح
        
    • بمزاجٍ
        
    • مزاجك
        
    • مزاجه
        
    • في مزاجي
        
    • فى مزاج
        
    • مزاجها
        
    • بمزاج مناسب
        
    No estoy de humor para ésto. Así que llegué un poco tarde. Open Subtitles أنا لست في مزاج لهذا إذن، فأنا كنت متأخراً قليلاً
    Déjame en paz, amigo. No estoy de humor. Solo quiero echar una meada, ¿vale? Open Subtitles فقط دعني , أنا لست في مزاج لهذا أريد أن أتبول فقط..
    Y haría una broma sobre los pañales ahora mismo, pero, francamente, no estoy de humor. Open Subtitles وانا أمزح بخصوص موضوع الحفاظات ال لكن بصراحة, انا لست في مزاج جيد
    Hay una versión larga de esta conversación pero no estoy de humor. Open Subtitles هناك النسخة الطويلة لهذه المحادثة، لكني لست في المزاج المناسب.
    Porque estoy de humor para un poco de vez en cuando ah-ah! Open Subtitles هَلْ هي الجمعة العادية؟ لأنني في المزاج لقليل من العادي
    ¡No estoy de humor! Me voy y desearía que también lo hicieras tú. Open Subtitles أنا لست في حالة مزاجية سأرحل وأتمنى لك ان تغادر أيضا
    Pero, en este momento, no estoy de humor para chistes. Más bien, para sustos. Open Subtitles لكن حالياً , فأنا لست في مزاج للضحك أنا في مزاج للرعب.
    Además, salvar a este barco significa hablar con algo de 80 personas y no estoy de humor para eso. Open Subtitles بالإضافة إلى، إنقاذ هذه السفينه يعني التحدث لقرابة الثمانين شخصاً وأنا لست في مزاج لهذا الآن
    Cuando terminen estas tonterías... esperemos que estén de humor para un gran intercambio. Open Subtitles عندما ينتهو من هذا دعنا نتمني ان يكونون في مزاج جيد للمتاجرة
    Además no estoy de humor para ir de cena. Open Subtitles إلى جانب أننى لست في مزاج جيد لحفلات العشاء
    hablaré con ella luego. Se Io pediré cuando esté de humor. Open Subtitles سوف أطلبها المال مرة أخرى عندما تكون في مزاج جيد
    No estoy de humor para otra crítica de la sociedad contemporánea. Open Subtitles أنا حقاً لست في مزاج لسماع إستعراض المجتمع المعاصر ثانيةً
    Me he encontrado con Lauren aquí y resulta que está de humor para patear traseros, Open Subtitles صادفت فقط لورن هنا وقد صادف أنها في المزاج لتعنيف شخصا ما بنفسها
    Sírvete, come. Yo no estoy de humor. Open Subtitles اخدمي نفسك ، تناولي الطعام أنا لست في المزاج المناسب
    Es como si cada cambio de humor pudiera... ser explicado con... Open Subtitles الأمر كما لو أن تغيراً حاداً في : المزاج يمكن أن يتم استهلاكه كـ
    Cuando los niveles de estrógeno disminuyen en estas regiones, tal vez empezamos a tener cambios de humor y a olvidar cosas. TED عندما تهبط مستويات هرمون الإستروجين في هذه المناطق، نصاب بتقلبات مزاجية ربما وننسى الأشياء.
    No. Ninguna de ésas. Creo que no pareces estar de humor. Open Subtitles لا، لا شيئ من هذه أعتقد أنك لست بمزاج جيد
    Y me han disparado, así que no estoy de humor para jueguecitos. Open Subtitles و لقد تم إصابتي لذا أنا لستُ بالمزاج لممارسة الالاعيب
    No estoy muy bien de humor, pero creo que puedo con ello. Open Subtitles إنني في مزاجٍ جيد, و أعتقدُ أنني يمكنني تحملّها.
    Hablo específicamente del tipo de humor que es, por desgracia, mal utilizado. TED وأشير بالخصوص الى نوع من الفكاهة والتي لسوء الحظ لا تستخدم بشكل كافي
    No estoy de humor para una charla de padre a hija, Dr. Squires. Open Subtitles أنا لست بمزاج يسمح بتحدث أب مع ابنته الآن يا دكتور
    ¿No quieres participar de la conferencia porque no estás de humor? Open Subtitles لا تريد القيام بتقرير الوفاة لأنّك لستَ بمزاجٍ جيّد؟
    Si duermen, se reducen los cambios de humor, el estrés, los niveles de ira, la impulsividad, y la tendencia a beber y tomar drogas. TED حين تنام لما يكفي، تتقلص تغيرات مزاجك وشعورك بالقلق، ومستويات غضبك واندفاعيتك وميلك للشرب وتعاطي المخدرات.
    Puede que esté equivocado, pero no me dio la impresión de que está de humor para ninguna disputa burocrática hoy. Open Subtitles قد أكون مخطئاً, لكن عندى إنطباع أن مزاجه لا يسمح بأى مناقشات اليوم
    Se supone que es inspirador. ¡No estoy nada de humor para eso! Open Subtitles من المفترض أن يكون ملهما أنا لست في مزاجي أبـدا
    Si lo viste debes saber que no estoy de humor para charlas. Open Subtitles لإنكِ قرأتي المقالة فأنتِ تعرفين. لست فى مزاج للتحدث معكِ.
    Si sus cambios de humor vienen y van tan rápido, podría ser un trastorno límite de la personalidad. Open Subtitles إذا كانت تقلبات مزاجها تأتي وتذهب ذلك بسرعة، يمكن أن يكون حد اضطراب الشخصية.
    - No estoy de humor. Open Subtitles ـ ماذا عن السينما ؟ ـ لست بمزاج مناسب لذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus