"de idiomas de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اللغات في
        
    • للغات
        
    • لغويين من
        
    • اللغوية في
        
    • اللغويين من
        
    • لغة خلال
        
    • لغوي من
        
    • اللغوي في
        
    • اللغوية الإذاعية
        
    • اللغوية التابعة
        
    • اللغويين حسب
        
    • لغوية عالية
        
    • لأقسام اللغات
        
    iii) La prestación de servicios de asesoramiento en apoyo de los programas de idiomas de todos los lugares de destino mediante la consulta periódica y la asistencia pedagógica; UN ' ٣` توفير الخدمات الاستشارية لدعم برامج اللغات في جميع مراكز العمل من خلال المشاورة وتقديم المساعدة التعليمية بانتظام؛
    iii) La prestación de servicios de asesoramiento en apoyo de los programas de idiomas de todos los lugares de destino mediante la consulta periódica y la asistencia pedagógica; UN ' ٣` توفير الخدمات الاستشارية لدعم برامج اللغات في جميع مراكز العمل من خلال المشاورة وتقديم المساعدة التعليمية بانتظام؛
    Análisis de los problemas relativos a las perspectivas de carrera en los servicios de idiomas y examen de las tasas vacantes en los servicios de idiomas de algunos lugares de destino. UN تحليل المشاكل المتصلة بالتطوير الوظيفي في دوائر اللغات واستعراض معدلات الشغور في دوائر اللغات في بعض مراكز العمل.
    Las dos primeras cátedras se establecieron en la Universidad Comenius de Bratislava (Eslovaquia) y en el Instituto Estatal de idiomas de Bakú (Azerbaiyán). UN وقد أنشئ الكرسيان الأولان للشبكة في جامعة كومينوس في براتسلافا بسلوفاكيا، والمعهد الحكومي الآزري للغات في باكو.
    Redistribución de 3 puestos de Auxiliar de idiomas de la División de Policía UN نقل 3 وظائف مساعدين لغويين من شعبة الشرطة
    La Secretaría debe seguir tratando de llenar las vacantes en los servicios de idiomas de todos los lugares de destino. UN ويجب أن تواصل اﻷمانة العامة جهودها الرامية إلى ملء الشواغر في الخدمات اللغوية في جميع مراكز العمل.
    54. Decide mantener los dos puestos de coordinador de idiomas de la categoría P-2 y los dos puestos de profesor de idiomas a jornada completa en el Servicio de Capacitación; UN ٥٤ - تقرر اﻹبقاء على وظيفتي المنسقين اللغويين من الرتبة ف - ٢ وعلى وظيفتي مدرسي اللغات المتفرغين في دائرة التدريب؛
    La segunda serie de reuniones de información sobre los servicios de idiomas de este año se celebrará en octubre y noviembre, en las siguientes fechas: UN وستُعقد الجولة الثانية لهذه السنة للاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة خلال شهري تشرين الأول/ أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر، وذلك في المواعيد التالية:
    La Comisión Consultiva no está convencida de la necesidad de redistribuir una plaza de Auxiliar de idiomas de Bagdad a Ammán y recomienda que no se apruebe la redistribución de esa plaza de contratación local. UN اللجنة الاستشارية غير مقتنعة بالحاجة إلى نقل وظيفة مساعد لغوي من بغداد إلى عمان، وتوصي بعدم الموافقة على نقل هذه الوظيفة ذات الرتبة المحلية.
    Análisis de los problemas relativos a las perspectivas de carrera en los servicios de idiomas y examen de las tasas de vacantes en los servicios de idiomas de algunos lugares de destino UN تحليل المشاكل المتصلة بالتطوير الوظيفي عن دوائر اللغات واستعراض معدلات الشغور في دوائر اللغات في بعض مراكز العمل
    34. Pide al Secretario General que intensifique sus gestiones para llenar las vacantes en los servicios de idiomas de todos los lugares de destino; UN ٣٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يكثف جهوده الرامية إلى ملء الشواغر في دوائر اللغات في جميع مراكز العمل؛
    Escala de sueldos netos recomendada para los funcionarios del cuadro de profesores de idiomas de Ginebra UN جدول المرتبات الصافية الموصى به لفئة مدرسي اللغات في جنيف
    Crear un glosario terminológico multilingüe estandarizado para su uso por el personal de idiomas de los servicios de conferencias en todos los lugares de destino. UN وضع مسارد موحدة متعددة اللغات بالمصطلحات ليستخدمها موظفو اللغات في أقسام خدمات المؤتمرات في جميع مراكز العمل
    Proporcionar recursos informativos en línea a todo el personal de idiomas de la Sede y a todos los servicios de conferencias de todos los lugares de destino. UN توفير معلومات على الشبكة لجميع موظفي اللغات في المقر وجميع أقسام خدمات المؤتمرات في جميع مراكز العمل.
    Proporcionar recursos informativos en línea al personal de idiomas de la Sede y al personal de los servicios de conferencias de todos los lugares de destino. UN توفير موارد معلومات على الشبكة لجميع موظفي اللغات في المقر وفي جميع أقسام خدمات المؤتمرات بجميع مراكز العمل.
    i) La suma de 2.320.500 dólares sirve para sufragar los sueldos de 20 profesores de idiomas de jornada completa en la Sede; UN `1 ' مطلوب مبلغ 500 320 2 دولار لتغطية مرتبات 20 مدرسا متفرغا للغات بالمقر الرئيسي؛
    Sept. 1980-jul. 1981 Formación en idioma inglés, Departamento de Capacitación antes de la Partida, Instituto de idiomas de Beijing UN أيلول/سبتمبر 1980 - تموز/يوليه 1981: تدريب على اللغة الانكليزية، شعبة التدريب قبل المغادرة، معهد بيجين للغات
    Sept. 1990-jul. 1991 Formación en idioma alemán, Departamento de Capacitación antes de la Partida, Instituto de idiomas de Beijing UN أيلول/سبتمبر 1990 - تموز/يوليه 1991: تدريب على اللغة الألمانية، شعبة التدريب قبل المغادرة، معهد بيجين للغات
    Reasignación de 32 puestos de Conductor/Auxiliar de idiomas de Servicios Integrados de Apoyo UN إعادة انتداب 32 وظيفة لسائقين/مساعدين لغويين من خدمات الدعم المتكاملة
    Cada una de las dependencias de idiomas de la Sección encargada del sitio web tiene ahora dos puestos del cuadro orgánico. UN وتوجد الآن لكل وحدة من الوحدات اللغوية في قسم خدمات الشبكة العالمية وظيفتان من الفئة الفنية.
    54. Decide también mantener los dos puestos de coordinador de idiomas de la categoría P-2 y los dos puestos de profesor de idiomas a jornada completa en el Servicio de Capacitación; UN ٤٥ - تقرر أيضا اﻹبقاء على وظيفتي المنسقين اللغويين من الرتبة ف - ٢ وعلى وظيفتي مدرسي اللغات المتفرغين في دائرة التدريب؛
    La segunda serie de reuniones de información sobre los servicios de idiomas de este año se celebrará en octubre y noviembre, en las siguientes fechas: UN وستُعقد الجولة الثانية لهذه السنة من الاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة خلال شهري تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر، وذلك في المواعيد التالية:
    El 19 de agosto de 2009, un auxiliar de idiomas de la UNAMID, que acompañaba a funcionarios de derechos humanos a un centro de detención en Nyala, fue amenazado por funcionarios del Servicio Nacional de Seguridad, quienes le pidieron que no volviera al centro de detención. UN وفي 19 آب/أغسطس 2009، قام مسؤولون في الأمن الوطني بتهديد مساعد لغوي من العملية المختلطة كان يرافق موظفين لحقوق الإنسان إلى مركز احتجاز في نيالا، وطلبوا منه ألا يعود إلى مركز الاحتجاز.
    166. Las respuestas a la reciente encuesta realizada por los servicios de enseñanza de idiomas de la ONUG permiten formular dos recomendaciones principales: UN 166- وأسفرت الإجابات المقدمة في الدراسة الاستقصائية التي أجرتها مؤخراً خدمات التدريب اللغوي في مكتب الأمم المتحدة في جنيف عن توصيتين رئيسيتين، هما:
    Las dependencias de idiomas de las emisoras de radio que registraron el aumento más notable en el tamaño de la audiencia participaron activamente en la promoción de sus propios programas. UN وأُشـركت فعليا الوحدات اللغوية الإذاعية التي تشهد أكبر توسع في حجم جمهورها في التـرويـج لبرامجها.
    No obstante, en este informe hemos señalado la necesidad de velar por que las secciones de servicios de idiomas de las secretarías hagan una mayor contribución al funcionamiento eficaz tanto de las salas como de la Oficina del Fiscal. UN إلا أننا لاحظنا في تقريرنا ضرورة ضمان مساهمة أقسام الخدمات اللغوية التابعة لقلمي المحكمة مساهمة أفضل في سير العمل بشكل فعال في كل من الدوائر ومكتب المدعي العام.
    A. Resumen de los puestos de observadores y auxiliares de idiomas de la Fuerza Internacional de Policía (IPTF), por funciones y región UN ملخص عن أعداد مراقبي الشرطة الدولية والمساعدين اللغويين حسب المجال الوظيفي والمنطقة
    148. Todas las partes interesadas deben participar en la elaboración de un plan de acción estratégico para asegurar la prestación ininterrumpida de servicios de idiomas de alta calidad. UN 148- وينبغي إشراك جميع أصحاب المصلحة في وضع خطة عمل استراتيجية لضمان استمرار تقديم خدمات لغوية عالية الجودة.
    La Comisión aguarda con interés los efectos que pueda tener la aprobación de los puestos de idiomas de la categoría P-5 en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2014-2015. UN وتتطلع اللجنة قدما لرؤية أثر الموافقة على تخصيص وظائف في الرتبة ف -5 لأقسام اللغات في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus