Movimiento Internacional de Jóvenes y Estudiantes sobre Asuntos de Naciones Unidas | UN | حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة |
A partir de entonces, ha surgido por casi todo el mundo una nueva agrupación de organizaciones nacionales de Jóvenes y estudiantes en el plano regional. | UN | ومنذ ذلك الحين، برزت فئة جديدة من المجموعات الإقليمية من منظمات الشباب والطلاب الوطنية في جميع أصقاع العالم تقريبا. |
Observadores de organizaciones no gubernamentales: Movimiento Internacional de Jóvenes y Estudiantes sobre Asuntos de las Naciones Unidas | UN | المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة |
Las organizaciones de Jóvenes y las organizaciones no gubernamentales pueden desempeñar un papel activo creando en todo el país conciencia de lo que significa la Convención. | UN | ومن شأن منظمات الشباب والمنظمات غير الحكومية أن تؤدي دورا نشطا في إيجاد الوعي بشأن الاتفاقية في كافة أنحاء البلد. |
Esas mismas fuentes afirmaban que sólo había arrojado piedras un reducido grupo de Jóvenes y que el cántico de " Allah Akbar " en realidad no era más que el cierre tradicional de la oración. | UN | وقالت إن مجموعة صغيرة فقط من الشبان هي التي قامت بإلقاء الحجارة، وأن دعاء " الله أكبر " هو في الحقيقة الدعاء التقليدي الذي يهتف به المسلمون في نهاية الصلاة. |
Esos actos incluyeron la celebración de conferencias para profesionales, reuniones de sindicatos, un foro para los medios de difusión, reuniones de mujeres, reuniones de Jóvenes y debates televisados entre periodistas grecochipriotas y turcochipriotas. | UN | وشملت هذه الترتيبات مؤتمرات مهنية واجتماعات لنقابات العمال ومنتدى لوسائل الإعلام وتجمعات نسائية وفعاليات شبابية ومناقشات متلفزة دارت فيما بين الصحفيين من القبارصة اليونانيين والقبارصة الأتراك. |
Observadores de organizaciones no gubernamentales: Consejo Internacional de Tratados Indios, Movimiento Internacional de Jóvenes y Estudiantes sobre Asuntos de las Naciones Unidas | UN | المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: المجلس الدولي لمعاهدات الهنود، حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة |
Movimiento Internacional de Jóvenes y Estudiantes sobre Asuntos de las Naciones Unidas | UN | حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة |
Movimiento Internacional de Jóvenes y Estudiantes sobre Asuntos de las Naciones Unidas Organización Mundial del Movimiento Scout Partido Radical Transnacional Unión Mundial de Ciegos | UN | حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة الاتحاد الوطني للمرأة التونسية |
Movimiento Internacional de Jóvenes y Estudiantes sobre Asuntos de las Naciones Unidas | UN | حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة |
Movimiento Internacional de Jóvenes y Estudiantes sobre Asuntos de las Naciones Unidas | UN | حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة |
Federación Internacional de Mujeres Profesionales y de Negocios, Movimiento Internacional de Jóvenes y Estudiantes sobre Asuntos de las Naciones Unidas, Zonta International. | UN | الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والفنية، حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة، منظمة زونتا الدولية. |
Movimiento Internacional de Jóvenes y Estudiantes sobre Asuntos de las Naciones Unidas | UN | حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة |
Movimiento Internacional de Jóvenes y Estudiantes sobre Asuntos de las Naciones Unidas. | UN | حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة. |
Entre las organizaciones más importantes de la sociedad civil figuran asociaciones de mujeres, organizaciones profesionales, sindicatos y agrupaciones de Jóvenes y de estudiantes. | UN | ومن بين أهم منظمات المجتمع المدني الرابطات النسائية والمنظمات المهنية والنقابات ومجموعات الشباب والطلاب. |
MOVIMIENTO INTERNACIONAL de Jóvenes y ESTUDIANTES SOBRE ASUNTOS DE NACIONES UNIDAS | UN | ٩ - حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة اﻷمم المتحدة |
En esta edición del Festival Mundial de la Juventud y los Estudiantes participaron más de 17.000 delegados de organizaciones locales, nacionales, regionales e internacionales de 144 países, en representación de millones de Jóvenes y estudiantes de todo el mundo. | UN | واستضافت هذه النسخة من المهرجان العالمي للشباب والطلاب أكثر من 000 17 مندوب من المنظمات المحلية، والوطنية والإقليمية والدولية من 144 بلدا، يمثلون ملايين الشباب والطلاب من كافة أنحاء العالم. |
Movimiento Internacional de Jóvenes y Estudiantes sobre Asuntos de las Naciones Unidas | UN | 3 - حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة |
El Movimiento Internacional de Jóvenes y Estudiantes sobre Asuntos de las Naciones Unidas es una organización internacional estudiantil y juvenil que trabaja con jóvenes, estudiantes y asociaciones afiliadas en todos los continentes. | UN | حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة هي منظمة دولية للشباب والطلاب تعمل مع الشباب والطلاب ومع الرابطات الأعضاء بجميع القارات. |
Realizado por voluntarios, el programa cuenta con el apoyo de gobiernos locales, escuelas, instituciones públicas, como bibliotecas o centros comunitarios, grupos de Jóvenes y organizaciones no gubernamentales. | UN | ويحظى البرنامج، الذي ينفذه متطوعون، بدعم الحكومات المحلية والمدارس والمؤسسات العامة، بما في ذلك المكتبات ومراكز المجتمعات المحلية، وجماعات الشباب والمنظمات غير الحكومية. |
Una forma concreta de hacerlo es el apoyo a la conformación de redes de Jóvenes y organizaciones que se dedican al tema del empleo juvenil. | UN | وهناك طريقة ملموسة تتيح هذا الأمر، وتتمثل في تعزيز شبكات الشباب والمنظمات المتخصصة في تشغيلهم. |
El aumento del número de Jóvenes y la concentración de la población en los núcleos urbanos influyó en el sector de la educación en 2006, ya que se amplió la base potencial de la demanda social de servicios de educación, especialmente en los principales centros urbanos. | UN | ويُلاحظ أن هناك عدداً أكبر من الشبان وأن الكثافة السكانية الحضرية تسببا في التأثير على قطاع التعليم في عام 2006 من حيث أنهما أوجدا قاعدة أوسع للطلب على التعليم خاصة في أهم المراكز الحضرية. |
Forjará nuevas asociaciones con escuelas y organizaciones comunitarias para recabar más grupos y asociados en su red. También promoverá la creación de redes ambientales regionales y nacionales de Jóvenes y establecerá una relación estrecha de trabajo con esas redes. | UN | وستقوم بتشكيل مشاركات جديدة مع المدارس ومنظمات المجتمع لتجنيد مجموعات وشركاء أكثر للشبكة وستقوم أيضاً بتعزيز خلق شبكات شبابية بيئية وطنية وإقليمية وإنشاء علاقات عمل وطيدة مع هذه الشبكات. |