"de la alta comisionada de las naciones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مفوضة الأمم
        
    • لمفوضة الأمم
        
    • مفوض اﻷمم
        
    • مفوضية الأمم
        
    • لمفوضية الأمم
        
    • من مفوض الأمم
        
    • لمفوض الأمم
        
    • مفوّضة الأمم
        
    • المفوضة السامية للأمم
        
    • ومفوضة الأمم
        
    • بمفوضة اﻷمم
        
    • المفوضيةُ
        
    • المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن
        
    • الممثلة الشخصية للمفوضة السامية
        
    • التي تبذلها مفوضية اﻷمم
        
    Se proyecto también un mensaje por vídeo de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN وتم في الاحتفال عرض رسالة موجهة على شريط فيديو من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    Se proyecto también un mensaje por vídeo de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN وتم في الاحتفال عرض رسالة موجهة على شريط فيديو من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    Se proyecto también un mensaje por vídeo de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN وتم في الاحتفال عرض رسالة موجهة على شريط فيديو من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    Tema 2 - Informe anual de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos e informes del ACNUDH y del Secretario General UN البند 2 التقرير السنوي لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وتقارير المفوضية والأمين العام
    F. Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados 34 UN تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Sr. Lorenzo Pascuali, Representante Adjunto de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados. UN السيد لورينزو باسكوالي، نائب ممثل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن التقدم المحرز
    III. Declaración de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN `3` بيان مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Timor Oriental UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في تيمور الشرقية
    Nota de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN مذكرة من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la Oficina en Colombia UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن مكتب
    Acogiendo con satisfacción la participación de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en el seminario de Nueva Delhi, UN وإذ يرحبون بمشاركة مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في حلقة عمل نيودلهي،
    Nota de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN مذكرة من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    La función de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN دور مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    DECLARACIÓN DE APERTURA de la Alta Comisionada de las Naciones UNIDAS PARA LOS REFUGIADOS EN EL 51º PERÍODO DE UN البيان الافتتاحي الذي أدلت به مفوضة الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في
    Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre su visita a los territorios palestinos ocupados, Israel, Egipto y Jordania UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن زيارتها إلى الأراضي الفلسطينية المحتلة وإسرائيل ومصر والأردن
    Representante Personal de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Cuba UN الممثل الشخصي لمفوضة الأمم لمتحدة السامية لحقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في كوبا
    INFORME ANUAL de la Alta Comisionada de las Naciones UNIDAS PARA LOS DERECHOS HUMANOS E INFORMES DE LA OFICINA DEL ALTO COMISIONADO DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS DERECHOS HUMANOS Y DEL SECRETARIO GENERAL UN التقرير السنوي لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وتقريرا المفوضية والأمين العام
    J. Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas UN تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Composición del personal de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos: informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN تكوين ملاك مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Celebró asimismo sesiones de trabajo con la Subdivisión de Actividades y Programas de la Oficina de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN كما عقد لقاءات تنسيقية مع موظفي فرع الأنشطة والبرامج التابع لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    VIII. Declaración de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN ثامنا - بيان مقدم من مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان
    Además, el Presidente reconoce la función de liderazgo de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en relación con las iniciativas de las Naciones Unidas en el ámbito de los derechos humanos. UN وعلاوة على ذلك فإنه يدرك الدور القيادي لمفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان من أجل دعم جهود الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان.
    Nota de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN مذكرة أعدتها مفوّضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos y las actividades UN تقرير المفوضة السامية للأمم المتحدة لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان
    En este sentido, Kazajstán toma nota con satisfacción y gratitud de la labor activa y concreta del Secretario General, Sr. Kofi Annan, y de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, Sra. Mary Robinson. UN وفي هذا السياق، تلاحظ كازاخستان بارتياح وامتنان العمل النشط والهادف الذي يقوم به اﻷمين العام، السيد كوفي عنان، ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان، السيدة ماري روبنسون.
    1. Reafirma enérgicamente la importancia fundamental de la función de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados de dar protección internacional a los refugiados y la necesidad de que los Estados cooperen plenamente con su Oficina para facilitar el cumplimiento efectivo de esa función; UN ١ - تؤكد من جديد بقوة اﻷهمية اﻷساسية للمهمة المنوطة بمفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في توفير الحماية الدولية للاجئين، وضرورة قيام الدول بالتعاون على الوجه التام مع المفوضية من أجل تيسير أداء هذه المهمة بفعالية؛
    La investigación sustantiva de la Oficina de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, su asesoramiento técnico y sus instrumentos de aprendizaje práctico ayudaron a despertar conciencia y formar la capacidad de agentes nacionales a fin de ajustar las normas de derechos humanos a las políticas y programas nacionales. UN ساعدت المفوضيةُ بأبحاثها الموضوعية ومشورتها التقنية وأدواتها للتعلم العملي على إذكاء وعي الجهات الفاعلة الوطنية وبناء قدراتها لمواءمة السياسات والبرامج الوطنية مع معايير حقوق الإنسان.
    Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Timor Oriental UN تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في تيمور الشرقية
    Informe presentado por Christine Chanet, Representate Personal de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN تقرير الممثلة الشخصية للمفوضة السامية لحقوق الإنسان، كريستين شانيه
    Acogiendo con beneplácito las gestiones de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados para lograr la reunificación de las familias de refugiados, UN وإذ ترحب بالجهود التي تبذلها مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين من أجل جمع شمل أفراد اللاجئين بأسرهم،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus