"de la boda" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الزفاف
        
    • زفاف
        
    • للزفاف
        
    • زفافنا
        
    • زفافها
        
    • من الزواج
        
    • حفل الزواج
        
    • حفل زفافك
        
    • زفافة
        
    • عرسك
        
    • بشأن الزواج
        
    • الزّفاف
        
    • العُرس
        
    • الخاصة بالزفاف
        
    • للعرس
        
    Tengo que hacer que ese espíritu realice el "cruce" antes de la boda. Open Subtitles علي ان اجعل هذه الروح تعبر إلى عالم الأموات قبل الزفاف
    Da mala suerte ver a la novia con el vestido antes de la boda. Open Subtitles إن الفأل السيء هو أن ترى العروس في ثوب زفافها قبل الزفاف
    Ves, así, el principio de la boda comienza como si fueras tú la pequeña niña, que se convierte en la perfecta novia que eres ahora. Open Subtitles أرأيتِ؟ ، بهذه الطريقه، يبدأ موكب الزفاف بكِ و كأنكِ تلك الفتاة الجميله و ينتهي بكِ كعروس ٍ مذهله بعدما كبرتِ
    Estaba pensando éste es el fin de semana de la boda de Annie. Open Subtitles كنت افكر هذا زفاف انى هذه العطله ، وانت تعرف ..
    Freddy y yo hemos estado tan abrumados con la planificación de la boda... Open Subtitles لقد كنت انا و فريدي منشغلين بالتجهيز لحفل الزفاف لذلك فنحن
    ¿puedes no volverte demasiado loca - con esto de la boda falsa? Open Subtitles اسمعي، أيمكنكِ ألّا يثور جنونكِ حيال مسألة الزفاف المزيّف هذا؟
    Me gusta la idea de la luna de miel, no de la boda. Open Subtitles أنا أحب فكرة قضاء شهر العسل ليس فقط في حفل الزفاف
    El novio nunca ve a la novia la noche antes de la boda. Open Subtitles العريس لا يرى العروس أبداً في الليلة التي تسبقُ حفل الزفاف
    Bien, creo que te acabamos de eliminar como el mejor hombre de la boda. Open Subtitles حسناً , أعتقد بأننا حذفناك من قائمة الأشبين في الزفاف آه هاه
    Soy Chiyohara Natsuki que pidió las fotos de la boda el otro día. Open Subtitles معك شيوهارا ناتسوكي التي طلبت تصوير حفل الزفاف من ذلك اليوم
    Sé que son demasiados, pero yo no quiero arruinar esta cosa de la boda. Open Subtitles أعلم أن هذا كثير ولكني لا أريد أن أخرب شيء في الزفاف
    Un testigo de la boda declaró que un Grimm se encontraba presente, y en breve llamaré a tal testigo. Open Subtitles شاهد عيان في حفل الزفاف ذكر أيضا أن جريم كان حاضرا، وسأدعو قريبا عليها أن الشهود.
    ¿Aún no le diremos a nadie... que rompimos hasta después de la boda, verdad? Open Subtitles لازلنا لن نخبر أيَّ أحد بأننا انفصلنا حتى الزفاف , صحيح ؟
    Nunca he tenido una fiesta de cumpleaños. Podrías organizarme una después de la boda. Open Subtitles لم أقم حفلا لبلوغي الـ16، بإمكانك أن تقيم لي حفلاً بعد الزفاف
    Edmund, luego de la boda me preguntaba si podríamos ir a Nueva York. Open Subtitles ادموند , بعد الزفاف كنت اتسائل ان بامكاننا الذهاب الى نيويورك
    Según la información, en Myanmar se distribuyeron ampliamente diferentes versiones del vídeo de la boda. UN وقد ذُكر أن نسخاً مختلفة من شريط الزفاف وُزعت على نطاق واسع في مختلف أنحاء ميانمار.
    Así es, pero no quiero que lo estropees antes de la boda. Open Subtitles فعلآ، لكن لا أُريدُك أن تَوسخ البدلة قبل زفاف أمِّكَ.
    Y no olvides lo celosa que se puso cuando trabajamos en el caso de la boda de mi ex-novia. Open Subtitles و لا تنسَ كمْ أصبحت غيورة عندما عملنا على تلك القضيّة في حفل زفاف خليلتي السابقة.
    Trae mala suerte hacer el amor de forma loca y apasionada con el novio la noche antes de la boda. Open Subtitles من سوء الطالع أن اتغازل مع العريس في الليلة السابقة للزفاف
    No puedo creer que hayan tardado dos meses en editar nuestro vídeo de la boda. Open Subtitles أنا لا أصدق أنه أخذ الأمر منهم شهرين ليعدلوا على فيديو حفل زفافنا
    Esta mañana me he despertado espantado por lo de la boda. Open Subtitles منذ اللحظة التي استيقظت فيها هذا الصباح وأنا مفزوع من الزواج
    Planea una operación en Tailandia para después de la boda. ¿Lo sabías? Open Subtitles أبوك يخطط لعملية سرّية فى تايلاند بعد حفل الزواج بيوم
    ¿La de la boda, que se quitó la ropa y quería llevarse a todos los solteros? Open Subtitles الواحدة التي كانت في حفل زفافك وخلعت كل ملابسها ومارست الجنس مع كل العزاب.
    Me parece que luce guapo en las fotos de la boda. Open Subtitles اعتقد انة يبدو وسيما فى صور زفافة
    Simran, preciosas fotos. Mándame copias, por favor. Y también tus fotos de la boda. Open Subtitles صور رائعة, أرسلي لي نسخة منها وصور عرسك أيضا
    Alan ha estado esperando por la invitación desde que se enteró de la boda. Open Subtitles آلان" ينتظر الدعوة" منذ أن سمع بشأن الزواج
    Aún piensan que sigo a cargo de la boda. Open Subtitles مازال يعتقد أنّني سأرتّب الزّفاف
    La llamé por teléfono, le envié un mensaje de texto, y un e-mail pero todo está silencioso en el frente de la boda. Open Subtitles بعثتُ لها رسالة نصّية هاتفية، وبريداً إلكترونياً لكنّها تلوذ بالصمت تماماً بينما أوشكَ العُرس.
    Elisabetta está a cargo de todas las cosas de la boda. Open Subtitles اليزابيتا هى المسئولة عن كل الاشياء الخاصة بالزفاف
    Pero si tu compromiso el día después de la boda es el mismo que tu compromiso del día anterior entonces la boda no habrá significado nada. Open Subtitles لكن إن كان التزامك في الليلة التي تلي العرس مماثلاً لالتزامك في الليلة التي سبقت العرس فلا معنى للعرس إذاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus