Cuestiones administrativas y financieras: presupuesto por programas de la Convención para el bienio 1998-1999 | UN | المسائل الادارية والمالية: الميزانية البرنامجية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١. |
FCCC/CP/1995/5/Add.2 Proyecto de presupuesto de la Convención para el bienio 1996-1997; | UN | - :FCCC/CP/1995/5/Add.2 الميزانية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١؛ |
Aprobación del proyecto de presupuesto de la Convención para el bienio 1996-1997 | UN | اعتماد الميزانية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ |
CONSECUENCIAS DE LA ENTRADA EN VIGOR de la Convención para el PROGRAMA DE CAPACITACIÓN DE LA COMISIÓN PREPARATORIA: RECOMENDACIONES Y CONCLUSIONES | UN | اﻵثار المترتبة على بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة إلى البرنامج التدريبي للجنة التحضيرية: التوصيات والنتائج |
Proyecto de presupuesto por programas de la Convención para el bienio 1998-1999 | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١ |
FCCC/SBI/1997/10 Presupuesto por programas de la Convención para el bienio 1998-1999. | UN | FCCC/SBI/1997/10 الميزانية البرنامجية للاتفاقية لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ |
FCCC/SBI/1997/10 Presupuesto por programas de la Convención para el bienio 1998-1999. | UN | FCCC/SBI/1997/10 الميزانية البرنامجية للاتفاقية لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١. |
FCCC/SBI/1997/10 Proyecto de presupuesto por programas de la Convención para el bienio 1998-1999. | UN | FCCC/SBI/1997/10 الميزانية البرنامجية للاتفاقية لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١. |
Proyecto de presupuesto por programas de la Convención para el bienio 1998-1999 | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ |
Proyecto de presupuesto por programas de la Convención para el bienio 2000-2001. | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين 200-2001. |
Proyecto de presupuesto por programas de la Convención para el bienio 2000-2001. | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين 2000-2001. |
Proyecto de presupuesto por programas de la Convención para el bienio 2000-2001. | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين 200-2001. |
El primer informe deberá presentarse dentro de dos años contados desde la fecha de entrada en vigor de la Convención para el Estado Parte de que se trate. | UN | ويقدم التقرير الأول خلال سنتين من بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة إلى الدولة الطرف المعنية. |
Los informes deberán presentarse en el plazo de un año a partir de la entrada en vigor de la Convención para el Estado de que se trate y en lo sucesivo por lo menos cada cuatro años y, además, cuando el Comité lo solicite. | UN | ويتعين تقديم هذه التقارير في غضون سنة واحدة من بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة إلى الدولة المعنية، وبعد ذلك كل أربع سنوات على الأقل، وكلما طلبت اللجنة ذلك. |
ESCALA INDICATIVA DE CONTRIBUCIONES AL PRESUPUESTO BÁSICO de la Convención para el BIENIO 2002-2003 | UN | الجدول الإرشادي للاشتراكات في الميزانية الأساسية للاتفاقية في فترة السنتين 2002-2003 |