"de la convención para el" - Translation from Spanish to Arabic

    • للاتفاقية لفترة
        
    • اﻻتفاقية لفترة
        
    • الاتفاقية بالنسبة إلى
        
    • على اﻻتفاقية بحلول
        
    • للاتفاقية في فترة
        
    Cuestiones administrativas y financieras: presupuesto por programas de la Convención para el bienio 1998-1999 UN المسائل الادارية والمالية: الميزانية البرنامجية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١.
    FCCC/CP/1995/5/Add.2 Proyecto de presupuesto de la Convención para el bienio 1996-1997; UN - :FCCC/CP/1995/5/Add.2 الميزانية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١؛
    Aprobación del proyecto de presupuesto de la Convención para el bienio 1996-1997 UN اعتماد الميزانية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١
    CONSECUENCIAS DE LA ENTRADA EN VIGOR de la Convención para el PROGRAMA DE CAPACITACIÓN DE LA COMISIÓN PREPARATORIA: RECOMENDACIONES Y CONCLUSIONES UN اﻵثار المترتبة على بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة إلى البرنامج التدريبي للجنة التحضيرية: التوصيات والنتائج
    Proyecto de presupuesto por programas de la Convención para el bienio 1998-1999 UN الميزانية البرنامجية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١
    FCCC/SBI/1997/10 Presupuesto por programas de la Convención para el bienio 1998-1999. UN FCCC/SBI/1997/10 الميزانية البرنامجية للاتفاقية لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١
    FCCC/SBI/1997/10 Presupuesto por programas de la Convención para el bienio 1998-1999. UN FCCC/SBI/1997/10 الميزانية البرنامجية للاتفاقية لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١.
    FCCC/SBI/1997/10 Proyecto de presupuesto por programas de la Convención para el bienio 1998-1999. UN FCCC/SBI/1997/10 الميزانية البرنامجية للاتفاقية لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١.
    Proyecto de presupuesto por programas de la Convención para el bienio 1998-1999 UN الميزانية البرنامجية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١
    Proyecto de presupuesto por programas de la Convención para el bienio 2000-2001. UN الميزانية البرنامجية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين 200-2001.
    Proyecto de presupuesto por programas de la Convención para el bienio 2000-2001. UN الميزانية البرنامجية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين 2000-2001.
    Proyecto de presupuesto por programas de la Convención para el bienio 2000-2001. UN الميزانية البرنامجية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين 200-2001.
    El primer informe deberá presentarse dentro de dos años contados desde la fecha de entrada en vigor de la Convención para el Estado Parte de que se trate. UN ويقدم التقرير الأول خلال سنتين من بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة إلى الدولة الطرف المعنية.
    Los informes deberán presentarse en el plazo de un año a partir de la entrada en vigor de la Convención para el Estado de que se trate y en lo sucesivo por lo menos cada cuatro años y, además, cuando el Comité lo solicite. UN ويتعين تقديم هذه التقارير في غضون سنة واحدة من بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة إلى الدولة المعنية، وبعد ذلك كل أربع سنوات على الأقل، وكلما طلبت اللجنة ذلك.
    ESCALA INDICATIVA DE CONTRIBUCIONES AL PRESUPUESTO BÁSICO de la Convención para el BIENIO 2002-2003 UN الجدول الإرشادي للاشتراكات في الميزانية الأساسية للاتفاقية في فترة السنتين 2002-2003

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more