"de la cuenta de apoyo a" - Traduction Espagnol en Arabe

    • حساب دعم
        
    • من حساب الدعم
        
    • لحساب دعم
        
    Esa cuestión había sido tratada en el contexto del presupuesto de la cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz para el período del 1 de julio de 2008 al 30 de junio de 2009. UN وقد عولجت هذه المسألة في سياق ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام
    El Comité tomó nota de que el Departamento, incluida la División de Actividades sobre el Terreno, iba a recibir varios puestos por intermedio de la cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz y de que esos puestos no estaban incluidos en el fascículo. UN ولاحظت اللجنة أن تلك اﻹدارة، بما فيها شعبة العمليات الميدانية، ستحصل على عدد من الوظائف من حساب دعم عمليات حفظ السلم، وأن تلك الوظائف لم تكن مدرجة في الكراسة.
    En estas estimaciones no se ha contemplado la financiación de la cuenta de apoyo a las Operaciones de Mantenimiento de la Paz, ya que el presupuesto correspondiente se ha presentado por separado a la Asamblea General. UN لم يدرج في التقديرات اعتماد لتمويـل حساب دعم عمليات حفظ السلام على أساس أن ميزانية حساب الدعم تقدم منفصلة إلى الجمعية العامة.
    Suministro de financiación de los puestos de la cuenta de apoyo a las Operaciones de Mantenimiento de la Paz UN رصد اعتماد لتمويل الوظائف من حساب الدعم لعمليات حفظ السلم
    No se incluyen créditos para la financiación de la cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz ni la financiación de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi. UN ويستثنى من ذلك توفير اعتمادات لحساب دعم عمليات حفظ السلام وتمويل قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي.
    Financiación de la cuenta de apoyo a las operaciones UN تمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام
    La plantilla propuesta de la Oficina de Supervisión Interna de la UNMIT se incluye en el proyecto de presupuesto de la cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz para a 2007/2008. UN ينعكس الملاك الوظيفي لمكتب الرقابة الداخلية للبعثة في ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام المقترحة للفترة 2007/2008.
    Aproximadamente el 30% de todas las solicitudes proviene de funcionarios en misiones de mantenimiento de la paz; sin embargo, la Dependencia de Evaluación Interna no recibe recursos de la cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz. UN ويرد زهاء 30 في المائة من جميع الطلبات من العاملين في مجال حفظ السلام؛ إلا أن وحدة التقييم الإداري لا تتلقى أي موارد من حساب دعم حفظ السلام.
    4.7 Los recursos solicitados con cargo al presupuesto ordinario no son todos los necesarios para que el Departamento lleve a cabo sus actividades; el Secretario General seguirá tratando de obtener recursos de personal adicional por intermedio de la cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz. UN ٤ - ٧ لا تشمل الاحتياجات المطلوبة في إطار الميزانية العادية الاحتياجات الكاملة لﻷنشطة التي ستضطلع بها اﻹدارة، وسيسعى اﻷمين العام الى ايجاد ملاك موظفين اضافي من خلال حساب دعم عمليات حفظ السلم.
    4.7 Los recursos solicitados con cargo al presupuesto ordinario no son todos los necesarios para que el Departamento lleve a cabo sus actividades; el Secretario General seguirá tratando de obtener recursos de personal adicional por intermedio de la cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz. UN ٤ -٧ لا تشمل الاحتياجات المطلوبة في إطار الميزانية العادية الاحتياجات الكاملة لﻷنشطة التي ستضطلع بها اﻹدارة، وسيسعى اﻷمين العام الى ايجاد ملاك موظفين اضافي من خلال حساب دعم عمليات حفظ السلم.
    En el estado financiero XVII se reseña el movimiento de las cuentas de gastos de apoyo a los programas, con excepción de la cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz, sobre la que se informa en los estados financieros de las Naciones Unidas para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN 26 - يسجل البيان السابع عشر أنشطة حسابات تكاليف دعم البرامج، باستثناء حساب دعم عمليات حفظ السلام، الذي يرد في البيانات المالية لعمليات حفظ السلام التي تضطلع بها الأمم المتحدة.
    Financiación de la cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz y financiación de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia) (A/C.5/58/39) UN تمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام وتمويل قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، ايطاليا (A/C.5/58/39)
    Transferencia de puestos Se propuso la transferencia de 11 puestos de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán al presupuesto de la cuenta de apoyo a la OSSI en 2006/2007. UN 775 - اقترح نقل ما عدده إحدى عشرة وظيفة من بعثة الأمم المتحدة في السودان إلى ميزانية حساب دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية في الفترة 2006/2007.
    Posteriormente, los puestos se solicitarían, en su caso, con cargo al presupuesto de la cuenta de apoyo (A/62/380, parra. 147). UN وبعدئذ ستطلب إتاحتها في إطار ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام، على النحو المطلوب (الفقرة 147 من التقرير A/62/380).
    a Estimaciones revisadas tras la aprobación por la Asamblea General del presupuesto de la cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz para 2007/2008. UN (أ) تقديرات جرى تنقيحها بعد اعتماد الجمعية العامة ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام لفترة السنتين 2007-2008.
    En el presupuesto de la cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz para 2007-2008, los Estados Miembros aprobaron cinco puestos relacionados con la reforma del sector de la seguridad para crear una pequeña capacidad en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. UN وافقت الدول الأعضاء، في ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة 2007-2008، على خمس وظائف لإصلاح قطاع الأمن لإنشاء قدرة محدودة في إدارة عمليات حفظ السلام.
    Puestos que se propone transferir al presupuesto ordinario de la cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz UN الوظائف المقترح نقلها إلى الميزانية العادية من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام
    Se destinaría una suma de 28.800 dólares de la cuenta de apoyo a las actividades extrapresupuestarias. UN وسوف يرصد اعتماد مقابل مقداره ٨٠٠ ٢٨ دولار من حساب الدعم لﻷنشطة الخارجة عن الميزانية.
    Se destinaría una suma de 28.800 dólares de la cuenta de apoyo a las actividades extrapresupuestarias. UN وسوف يرصد اعتماد مقابل مقداره ٨٠٠ ٢٨ دولار من حساب الدعم لﻷنشطة الخارجة عن الميزانية.
    Estimaciones revisadas de la cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz para el período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006 UN التقديرات المنقحة لحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006
    Las necesidades de personal de la Oficina se consignarán en el proyecto de presupuesto de la cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz para 2007/2008. UN وسترد احتياجات المكتب من الموظفين في الميزانية المقترحة لحساب دعم عمليات حفظ السلام في الفترة 2007/2008.
    Las necesidades de personal de la Oficina de Supervisión Interna se tendrán en cuenta en el proyecto de presupuesto de la cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz para 2007/2008. UN 15 - ستُوضح احتياجات مكتب الرقابة الداخلية من الوظائف في الميزانية المقترحة لحساب دعم عمليات حفظ السلام في الفترة 2007-2008.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus