"de la eficacia de la aplicación de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • فعالية تنفيذ
        
    • لفعالية تنفيذ
        
    La Oficina de Gestión de Recursos Humanos está haciendo el seguimiento de la eficacia de la aplicación de esta delegación de autoridad. UN ويقوم مكتب إدارة الموارد البشرية برصد فعالية تنفيذ تفويض السلطة هذا.
    27. La Conferencia de las Partes, por conducto de los órganos subsidiarios, se cerciorará de la eficacia de la aplicación de este marco para el fomento de la capacidad. UN 27- يرصد مؤتمر الأطراف، بواسط الهيئتين الفرعيتين، فعالية تنفيذ هذا الاطار لبناء القدرات.
    28. Las Partes deben facilitar información para que la Conferencia de las Partes pueda cerciorarse de la eficacia de la aplicación de este marco. UN 28- وينبغي أن تبلغ الأطراف المعلومات لتمكين مؤتمر الأطراف من رصد فعالية تنفيذ هذا الاطار.
    Hay que encomiar a la Oficina por su contribución a la mejora de la eficacia de la aplicación de programas mediante un mejoramiento constante de los mecanismos de control interno. UN وقالت إنه يجب الثناء على هذا المكتب لإسهامه في تحسين فعالية تنفيذ البرامج من خلال التحسين المستمر لآليات المراقبة الداخلية.
    Asimismo, debería hacerse una evaluación de la eficacia de la aplicación de las Directrices en cada país. UN وينبغي إجراء تقييم لفعالية تنفيذ المبادئ التوجيهية على المستوى القطري.
    :: El refuerzo de la eficacia de la aplicación de la orden de alejamiento: la Ministra de Justicia y la Ministra de Derechos de la Mujer han atribuido a la Inspección General de Asuntos Sociales y la Inspección General de Servicios Judiciales una misión conjunta sobre las condiciones de aplicación de la orden de alejamiento. UN :: تعزيز فعالية تنفيذ أمر الحماية: خاطبت وزيرة العدل ووزيرة حقوق المرأة المفتشية العامة للشؤون الاجتماعية والمفتشية العامة للدوائر القضائية بشأن عملية مشتركة تتعلق بشروط تطبيق أمر الحماية.
    Entre los objetivos del período extraordinario de sesiones determinados por la Asamblea General figuran tanto la evaluación de la eficacia de la aplicación de la Declaración de Copenhague y el Programa de Acción, aprobados en la Cumbre, como la adopción de iniciativas ulteriores para el cumplimiento de los compromisos. UN ٦ - وتشمل اﻷهداف التي حددتها الجمعية العامة للدورة الاستثنائية تقييم فعالية تنفيذ إعلان كوبنهاغن وبرنامج العمل اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة وتقرير مبادرات إضافية لتحقيق هذه الالتزامات على السواء.
    Entre los objetivos del período extraordinario de sesiones determinados por la Asamblea General figuran tanto la evaluación de la eficacia de la aplicación de la Declaración de Copenhague y el Programa de Acción aprobados en la Cumbre, como la adopción de iniciativas ulteriores para el cumplimiento de los compromisos. UN ٦ - وتشمل اﻷهداف التي حددتها الجمعية العامة للدورة الاستثنائية تقييم فعالية تنفيذ إعلان كوبنهاغن وبرنامج العمل اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة وتقرير مبادرات إضافية لتحقيق هذه الالتزامات على السواء.
    :: Evaluación de la eficacia de la aplicación de las disposiciones especiales del anexo V de MARPOL 73/78 en las regiones del Mediterráneo, el Gran Caribe y el Mar del Norte UN :: تقييم مدى فعالية تنفيذ أحكام المرفق الخامس للاتفاقية الدولية لمنع التلوث البحري الناجم عن السفن لعام 1973 ، بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1978 المتعلق بها، بشأن المنطقة الخاصة في منطقة البحر المتوسط ومنطقة الكاريبي الكبرى ومنطقة بحر الشمال
    La evaluación de la eficacia de la aplicación de las propuestas para la adopción de medidas vigentes de importancia para las poblaciones indígenas es compleja debido a lo esparcidos que están en el mundo las comunidades, los territorios y los recursos de las poblaciones indígenas. UN 10 - ويتسم تقييم مدى فعالية تنفيذ مقترحات العمل المتعلقة بالشعوب الأصلية بالتعقيد وذلك بفعل انتشار الشعوب الأصلية وأراضيها ومواردها في جميع أنحاء العالم.
    Anexo: Proyecto de mandato para el examen y la evaluación por el Órgano Subsidiario de Ejecución de la eficacia de la aplicación de los párrafos 1 c) y 5 del artículo 4 de la Convención 4 UN المرفق مشروع الاختصاصات المتعلقة باستعراض وتقييم فعالية تنفيذ الفقرتين 1(ج) و5 من المادة 4 من الاتفاقية 5
    A. Opiniones generales sobre el examen y evaluación de la eficacia de la aplicación de los párrafos 1 c) y 5 del artículo 4 UN ألف - آراء عامة بشأن استعراض وتقييم فعالية تنفيذ الفقرتين 1(ج) و5
    A. Opiniones generales sobre el examen y evaluación de la eficacia de la aplicación de los párrafos 1 c) y 5 del artículo 4 de la Convención UN ألف - آراء عامة بشأن استعراض وتقييم فعالية تنفيذ الفقرتين 1(ج) و5 من المادة 4 من الاتفاقية
    Proyecto de mandato para el examen y la evaluación de la eficacia de la aplicación de los párrafos 1 c) y 5 del artículo 4 de la Convención. Nota de la Presidencia UN مشروع اختصاصات استعراض وتقييم فعالية تنفيذ الفقرتين 1(ج) و5 من المادة 4 من الاتفاقية. مذكرة مقدمة من الرئيس
    d) La evaluación de la eficacia de la aplicación de las medidas, proyectos y programas de adaptación; UN (د) تقييم مدى فعالية تنفيذ إجراءات ومشاريع وبرامج التكيف؛
    d) [La evaluación de la eficacia de la aplicación de las medidas, proyectos y programas de adaptación;] UN (د) [تقييم مدى فعالية تنفيذ إجراءات ومشاريع وبرامج التكيف؛]
    d) La evaluación de la eficacia de la aplicación de las medidas, proyectos y programas de adaptación; UN (د) تقييم مدى فعالية تنفيذ إجراءات ومشاريع وبرامج التكيف؛
    I. Proyecto de mandato para el examen y la evaluación de la eficacia de la aplicación de los párrafos 1 c) y 5 del artículo 4 de la Convención 26 UN الأول - مشروع الاختصاصات المتعلقة باستعراض وتقييم فعالية تنفيذ الفقرتين 1(ج) و5 من المادة 4 من الاتفاقية 30
    Proyecto de mandato para el examen y la evaluación de la eficacia de la aplicación de los párrafos 1 c) y 5 del artículo 4 de la Convención. Nota de la Presidencia UN مشروع اختصاصات استعراض وتقييم فعالية تنفيذ الفقرتين 1(ج) و5 من المادة 4 من الاتفاقية. مذكرة مقدمة من الرئيس
    :: Evaluaciones por la GAO de la eficacia de la aplicación de la Ley de modernización de la Ley de Rendimiento y Resultados del Gobierno de 2010, que se centra en la planificación estratégica, la gestión de la actuación profesional y la colaboración interinstitucional. UN :: تقييمات مكتب مساءلة حكومة الولايات المتحدة لفعالية تنفيذ قانون عام 2010 المتعلق بتحديث أداء الحكومة ونتائجها والذي يركز على التخطيط الاستراتيجي وإدارة الأداء والتعاون فيما بين الوكالات.
    En el mismo contexto, el próximo examen de la eficacia de la aplicación de la resolución 48/162 de la Asamblea General serviría de ocasión para analizar la interacción práctica de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social y, si procede, introducir los ajustes necesarios, así como racionalizar sus programas y fortalecer la gestión y coordinación de las actividades operacionales. UN وفي هذا السياق نفسه، سيوفر الاستعراض القادم لفعالية تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٨/١٦٢ فرصة للتحليل، وإذا اقتضى اﻷمر، ﻹدخال التعديلات الضرورية في التفاعل العملي بين الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، فضلا عن ترشيد جدولي أعمالهما وتعزيز إدارة وتنسيق اﻷنشطة التنفيذية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus