"de la república de guinea" - Traduction Espagnol en Arabe

    • جمهورية غينيا
        
    • لجمهورية غينيا
        
    • بجمهورية غينيا
        
    • وجمهورية غينيا
        
    La Asamblea escuchará ahora una declaración del Presidente de la República de Guinea Ecuatorial, Excmo. Sr. Teodoro Obiang Mbasogo. UN تستمع الجمعية اﻵن إلى بيان يدلي به فخامة السيد تيودورو أوبيانغ مباسوغو، رئيس جمهورية غينيا الاستوائية.
    El Gobierno de la República de Guinea Ecuatorial ha contribuido resueltamente a la financiación para el normal funcionamiento de esas instituciones. UN وقد أسهمت حكومة جمهورية غينيا الاستوائية بتصميم على تمويل هاتين المؤسستين لتمكينهما من أداء وظائفهما على النحو الواجب.
    Discurso del Excmo. Sr. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Presidente de la República de Guinea Ecuatorial UN خطاب يدلي به فخامة السيد تيودورو أوبيانغ نغويما مباسوغو، رئيس جمهورية غينيا الاستوائية
    Declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Guinea UN إعلان من وزارة الشؤون الخارجية لجمهورية غينيا
    de la República de Guinea Ecuatorial, firmado en Malabo UN في جمهورية غينيا الاستوائية، وقع في مالابــو
    8. El Gobierno de la República de Guinea Ecuatorial y los Partidos Políticos acuerdan: UN ثامنا - تتفق حكومة جمهورية غينيا الاستوائية واﻷحزاب السياسية على ما يلي:
    1994: Secretario General del Ministerio de Justicia y Culto de la República de Guinea Ecuatorial. UN ١٩٩٤ : أمين عام وزارة العدل وشؤون العبادات في جمهورية غينيا الاستوائية.
    Discurso del Excelentísimo Sr. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Presidente y Jefe de Estado de la República de Guinea Ecuatorial UN كلمة سعادة السيد تيودورو أوبيانغ نغويما مباسوغو، رئيس الجمهوريــة ورئيس الدولــة فـي جمهورية غينيا الاستوائية
    El Excelentísimo Sr. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Presidente y Jefe de Estado de la República de Guinea Ecuatorial, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب سعادة السيد تيودورو أوبيانغ نغويما مباسوغو، رئيس الجمهورية ورئيس الدولة في جمهورية غينيا الاستوائية إلى المنصة
    - El Excelentísimo Señor Obiang Nguema Mbazogo, Presidente de la República de Guinea Ecuatorial; UN ـ السيد أوبيانغ نغويما مبازوغو، رئيس جمهورية غينيا الاستوائية،
    La delegación de la República de Guinea luchará por conseguirlo durante lo que espera sea un debate tranquilo y constructivo. UN وسيكافح وفد جمهورية غينيا من أجل تحقيق ذلك خلال مناقشة يأمل أن تكون هادئة وبناءة.
    Excelentísimo Señor Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Presidente de la República de Guinea Ecuatorial. UN سعادة السيد تيدورو اوبيانغ نغويما مباسوغا، رئيس جمهورية غينيا الاستوائية.
    Excelentísimo Señor Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Presidente de la República de Guinea Ecuatorial. UN سعادة السيد تيدورو أوبيانغ نغويما مباسوغا، رئيس جمهورية غينيا الاستوائية.
    Obiang Nguema Mbasogo, Presidente de la República de Guinea Ecuatorial, UN السيد أوبيانغ نغيما مباسوغو، رئيس جمهورية غينيا الاستوائية،
    Discurso del Sr. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Presidente de la República de Guinea Ecuatorial UN كلمة السيد تيودورو أوبيانغ نغويما مباسوغــو، رئيس جمهورية غينيا الاستوائية
    El Sr. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Presidente de la República de Guinea Ecuatorial, es acompañado al Salón de la Asamblea General. UN اصطُحب السيد تيودورو أوبيانغ نغويما مباسوغو، رئيس جمهورية غينيا الاستوائية إلى قاعة الجمعية العامة
    Discurso del Sr. Lansana Conté, Presidente de la República de Guinea UN خطاب السيد لانسانا كونتي، رئيس جمهورية غينيا
    Se podría establecer un módulo especial de formación para el cuerpo de inspectores de banca del Banco Central de la República de Guinea, de acuerdo con las partes. UN ويمكن وضع برنامج تدريب خاص بمدققي حسابات فروع البنك المركزي لجمهورية غينيا وذلك باتفاق بين الطرفين.
    El Consejo recibió información proporcionada por la Comisión y el Representante Permanente de la República de Guinea ante la Unión Africana. UN وتلقى المجلس إحاطات من المفوضية ومن الممثل الدائم لجمهورية غينيا لدى الاتحاد الأفريقي.
    Secretario de Estado para Asuntos Consulares de la República de Guinea Ecuatorial UN وزير الدولة للشؤون القنصلية لجمهورية غينيا الاستوائية
    La exportación se realizó sobre la base de un certificado de usuario final aparentemente expedido por el Ministerio de Defensa de la República de Guinea. UN وقد تمت عملية التصدير على أساس شهادة مستخدم نهائي أفيد بأنها صادرة عن وزارة الدفاع بجمهورية غينيا.
    III. La reunión estuvo presidida por el Excmo. Dr. Abdelouahed Belkeziz, Secretario General de la OCI. Asistieron a la reunión representantes de los Estados miembros del Comité, a saber, de la República de Guinea, la República Islámica del Irán, la República Islámica del Pakistán y la República de Túnez. UN ثالثا: ترأس الاجتماع معالي الدكتور عبد الواحد بلقزيز الأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي، وشارك فيه ممثلو الدول الأعضاء في اللجنة، وهي الجمهورية الإسلامية الإيرانية وجمهورية باكستان الإسلامية والجمهورية التونسية وجمهورية غينيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus