En su intervención, el Ministro de Relaciones Exteriores de la República del Paraguay indicó: | UN | لقد قال وزيــر الشــؤون الخارجية في جمهورية باراغواي في بيانه ما يلي: |
Discurso del Sr. Luis Angel González Macchi, Presidente de la República del Paraguay | UN | خطاب يدلي به السيد لويس أنخيل غونزاليس ماتشي، رئيس جمهورية باراغواي |
Discurso del Excmo. Sr. Nicanor Duarte Frutos, Presidente de la República del Paraguay | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد نيكانور دوارتي فروتوس، رئيس جمهورية باراغواي |
Este ha sido mi tercer mensaje como Presidente de la República del Paraguay a la Asamblea General de las Naciones Unidas. | UN | هذا هو البيان الثالث الذي أدلي به في الجمعية العامة بوصفي رئيسا لجمهورية باراغواي. |
Conforme a lo establecido en el Artículo 10 de la Ley Nº 1879 sobre Arbitraje y Mediación de la República del Paraguay, los acuerdos de arbitraje deben constar por escrito. | UN | وبمقتضى المادة 10 من القانون رقم 1879 لجمهورية باراغواي بشأن التحكيم والوساطة، يجب أن تكون اتفاقات التحكيم في شكل كتابي. |
Defensor del Pueblo de la República del Paraguay | UN | مانويل ماريا باييس مونغيس، أمين المظالم في باراغواي |
El Sr. Juan Carlos Wasmosy, Presidente de la República del Paraguay, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد خوان كارلوس واسموسي رئيس جمهورية باراغواي الى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Discurso del Excelentísimo Sr. Juan Carlos Wasmosy, Presidente de la República del Paraguay | UN | خطاب فخامة السيد خوان كارلوس واسموسي، رئيس جمهورية باراغواي |
Discurso del Sr. Juan Carlos Wasmosy, Presidente de la República del Paraguay | UN | خطاب فخامة السيد خوان كارلوس واسموسي، رئيس جمهورية باراغواي |
Discurso del Excelentísimo Señor Juan Carlos Wasmosy, Presidente de la República del Paraguay | UN | خطاب فخامة السيد خوان كارلوس واسموسي، رئيس جمهورية باراغواي |
Presidente de la República del Paraguay (Firmado) Julio María Sanguinetti Presidente de la República Oriental del Uruguay | UN | رئيس جمهورية باراغواي رئيس جمهورية أوروغواي الشرقية |
Discurso del Sr. Raúl Cubas Grau, Presidente de la República del Paraguay | UN | خطــاب السيد راؤول كوبــاس غــراو، رئيـس جمهورية باراغواي |
El Sr. Raúl Cubas Grau, Presidente de la República del Paraguay, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | أصطحب السيد راؤول كوباس غراو، رئيس جمهورية باراغواي إلى قاعة الجمعية العامة. |
Excelentísimo Señor Juan Carlos Wasmosy, Presidente de la República del Paraguay. | UN | سعادة السيد خوان كارلوس واسموسي، رئيس جمهورية باراغواي. |
Excelentísimo Señor Juan Carlos Wasmosy, Presidente de la República del Paraguay. | UN | سعادة السيد خوان كارلوس واسموسي، رئيس جمهورية باراغواي. |
3. Discurso del Excelentísimo Señor Raúl Cubas Grau, Presidente de la República del Paraguay. | UN | ٣ - خطاب يلقيه فخامة السيد راؤل كوباس غرو، رئيس جمهورية باراغواي. |
3. Discurso del Excelentísimo Señor Raúl Cubas Grau, Presidente de la República del Paraguay. | UN | ٣ - خطاب يلقيه فخامة السيد راؤل كوباس غورو، رئيس جمهورية باراغواي. |
Al respecto, el Ministerio de Relaciones Exteriores de la República del Paraguay comunica que la República del Paraguay rechaza en todos sus términos las declaraciones del Canciller Jaua en lo que concierne a los asuntos internos de la República del Paraguay. | UN | وفي هذا الصدد، تودّ وزارة الشؤون الخارجية في جمهورية باراغواي أن تعلن رفض جمهورية باراغواي القاطع للعبارات التي صدرت عن الوزير خاوا بخصوص الشؤون الداخلية لجمهورية باراغواي. |
La cuestión de los mercenarios, expresa dicho documento, " escapa a la realidad actual, como histórica, de la República del Paraguay " . | UN | ووفقا للوثيقة، فإن مسألة المرتزقة " لا علاقة لها بالظروف الحالية لجمهورية باراغواي وتاريخها " . |
Informe ampliatorio de la República del Paraguay sobre la resolución 1373 (2001) | UN | التقرير التكميلي لجمهورية باراغواي بشأن القرار 1373 (2001) |
Al confirmarse esta información, el Presidente de la República del Paraguay, Nicanor Duarte Frutos, reafirmó que es inevitable la guerra frontal contra estos elementos de las FARC en el Paraguay. | UN | ولدى التأكد من تلك المعلومات، أكد رئيس باراغواي، نيكانور دوارته فروتوس، من جديد أنه لا بد من حدوث مواجهة مسلحة مع هذه العناصر التابعة للقوات المسلحة الثورية الكولومبية في باراغواي. |