"de la serie de sesiones de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الجزء المتعلق
        
    • للجزء المتعلق
        
    • من الجزء
        
    • الصادرة عن جزء
        
    • لجزئه المتعلق
        
    • الجزء ا لمتعلق
        
    • بين الجزء الرفيع
        
    • نتائج الجزء
        
    • صادر عن الجزء
        
    • تنظيم الجزء
        
    • أعمال الجزء
        
    • للجزء التحضيري
        
    Por consiguiente, los temas 6 y 8 de la serie de sesiones de carácter general se examinarán durante la serie de sesiones de coordinación. UN ومن ثم، سيُنظر في البندين 6 و 8 من جدول الأعمال المتعلقين بالجزء العام أثناء النظر في الجزء المتعلق بالتنسيق.
    APLICACIÓN DE LAS CONCLUSIONES CONVENIDAS de la serie de sesiones de COORDINACIÓN DE 1994 DEL CONSEJO UN تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها في الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس لعام ١٩٩٤
    LAS CONCLUSIONES CONVENIDAS de la serie de sesiones de COORDINACIÓN DE 1994 DEL CONSEJO RELATIVAS A LA COOPERACIÓN UN الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس لعام ١٩٩٤ فيما
    Temas de la serie de sesiones de alto nivel y de la serie de sesiones de coordinación del período de sesiones sustantivo de 1999 del Consejo Económico y Social UN موضوع للجزء الرفيع المستوى، وموضوع للجزء المتعلق بالتنسيق من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ٩٩٩١
    Esto favorecerá el fortalecimiento del Consejo, una cuestión que constituirá el tema de la serie de sesiones de coordinación de 2002. UN ومن شأن ذلك أن يؤدي إلى تقوية المجلس. وهذه مسألة سوف تشكل موضوعا للجزء المتعلق بالتنسيق من دورة عام 2002.
    El resto de la serie de sesiones de carácter general podría dejarse a la Asamblea General para su examen ulterior. UN وباﻹمكان أن يترك الجانب المتبقي من الجزء العام الى الجمعية العامــة لمتابعة النظر فيه.
    El CPC debe asegurar además el seguimiento de la serie de sesiones de coordinación del Consejo Económico y Social. UN كذلك ينبغي أن تكفل لجنة البرنامج والتنسيق متابعة الجزء المتعلق بالتنسيق في المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Informe del Secretario General sobre el tema de la serie de sesiones de coordinación UN تقرير اﻷمين العام عن موضوع الجزء المتعلق بالتنسيق
    Informe del Secretario General sobre el tema de la serie de sesiones de coordinación UN تقرير الأمين العام بشأن موضوع الجزء المتعلق بالتنسيق
    Informe del Secretario General sobre el tema de la serie de sesiones de coordinación UN تقرير الأمين العام عن موضوع الجزء المتعلق بالتنسيق
    Actividades emprendidas desde la celebración de la serie de sesiones de coordinación del período de sesiones sustantivo del Consejo Económico y Social en 2001 UN الأنشطة المضطلع بها منذ الجزء المتعلق بالتنسيق من الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2001
    Tema de la serie de sesiones de coordinación del período de sesiones sustantivo de 2007 del Consejo Económico Social UN موضوع الجزء المتعلق بالتنسيق لدورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2007
    Proyecto de decisión II. Tema de la serie de sesiones de coordinación del período sustantivo de sesiones de 2007 del Consejo Económico y Social UN مشروع المقرر الثاني: موضوع الجزء المتعلق بالتنسيق للدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2007
    Desde 1995 se han venido aprobando conclusiones convenidas como resultado de la serie de sesiones de coordinación. UN منذ عام 1995 تعتمد الاستنتاجات المتفق عليها بوصفها نتائج للجزء المتعلق بالتنسيق.
    Resumen del Presidente de la serie de sesiones de coordinación del período de sesiones sustantivo del Consejo Económico y Social de 2005 UN موجز الرئيس للجزء المتعلق بالتنسيق من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2005
    Programa de trabajo plurianual de la serie de sesiones de coordinación y documentos examinados en relación con el tema UN برنامج العمل المتعدد السنوات للجزء المتعلق بالتنسيق، والوثيقة التي نظر فيها المجلس في إطار البند
    Programa de trabajo plurianual de la serie de sesiones de coordinación y documento examinado en relación con el tema UN برنامج العمل المتعدد السنوات للجزء المتعلق بالتنسيق والوثيقة التي تم النظر فيها في إطار البند
    Programa de trabajo plurianual de la serie de sesiones de coordinación y documentos examinados en relación con el tema UN برنامج العمل المتعدد السنوات للجزء المتعلق بالتنسيق، والوثيقة التي نظر فيها المجلس في إطار البند
    Dedicar parte de la serie de sesiones de alto nivel a la aplicación de los resultados del Nuevo Programa antes del examen que hará la Asamblea General en el año 2002 UN تكريس قسم من الجزء الرفيع المستوى لتنفيذ البرنامج الجديد قبل استعراض الجمعية العامة في عام ٢٠٠٢ تحدد لاحقا
    Informe del Secretario General sobre la aplicación de las conclusiones convenidas 2000/1 de la serie de sesiones de coordinación del Consejo sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat (resoluciones de la Asamblea General 45/264 y 50/227) UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها 2000/1 الصادرة عن جزء التنسيق من المجلس بشأن تنسيق تنفيذ جدول أعمال الموئل (قرارا الجمعية العامة 45/264 و 50/227)
    El Consejo invita a sus comisiones orgánicas a que hagan contribuciones al tema general de la serie de sesiones de coordinación y de alto nivel del Consejo en la medida en que se refieran a su ámbito de competencia. UN ويدعو المجلس لجانه الفنية إلى المساهمة بمدخلات في الموضوع العام لجزئه المتعلق بالتنسيق وجزئه الرفيع المستوى، حسب اتصالها بمجالات عملها.
    17. Para seleccionar el tema de la serie de sesiones de coordinación, el Consejo Económico y Social podría tener en cuenta los siguientes factores: UN 17 - قد يرغب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأخذ في اعتباره العوامل التالية، لدى اختيار موضوع الجزء ا لمتعلق بالتنسيق:
    Reunión conjunta de la serie de sesiones de alto nivel de la Junta de Comercio y Desarrollo y la Segunda Comisión UN جلسة مشتركة بين الجزء الرفيع المستوى التابع لمجلس التجارة والتنمية واللجنة الثانية
    Por consiguiente, la Unión Europea no veía la necesidad de convocar una reunión por separado hasta que pudieran evaluarse los resultados de la serie de sesiones de alto nivel. UN وأضافت أن الاتحاد الأوروبي لا يعتقد تبعا لذلك بضرورة عقد مشاورة مستقلة إلى أن يُقيم تنفيذ نتائج الجزء الرفيع المستوى.
    Comunicado ministerial de la serie de sesiones de alto nivel presentado por el Presidente al Consejo UN بلاغ وزاري صادر عن الجزء الرفيع المستوى ومقدم من رئيس المجلس
    ORGANIZACION de la serie de sesiones de ALTO NIVEL DEL UN تنظيم الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية
    El programa de la serie de sesiones de carácter general exige una mayor racionalización a fin de no duplicar la labor de las Comisiones Segunda y Tercera. UN ويستلزم جدول أعمال الجزء العام مزيدا من الترشيد من أجل تفادي الازدواج مع عمل اللجنتين الثانية والثالثة.
    9. Información presentada por los copresidentes de la serie de sesiones de alto nivel sobre el estado de las deliberaciones. UN 9 - معلومات مستكملة من الرؤساء المشاركين للجزء التحضيري بشأن حالة المناقشات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus