"de legislación clave" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التشريعات الرئيسية
        
    Aprobación y aplicación de legislación clave relacionada con la reforma del sector de la seguridad UN اعتماد وتنفيذ التشريعات الرئيسية المتصلة بإصلاح قطاع الأمن
    Aprobación y aplicación de legislación clave relacionada con la reforma del sector de la seguridad con miras a incrementar la supervisión y la rendición de cuentas UN اعتماد وتنفيذ التشريعات الرئيسية المتصلة بإصلاح القطاع الأمني لزيادة الإشراف والمساءلة
    La aprobación de legislación clave y el establecimiento de la Comisión Electoral son etapas importantes hacia la celebración de elecciones en el Chad. UN 4 - ويشكل اعتماد التشريعات الرئيسية وإنشاء اللجنة الانتخابية خطوات مهمة نحو إجراء الانتخابات في تشاد.
    Reuniones con funcionarios del Gobierno sobre cuestiones relativas al fortalecimiento del proceso democrático y el funcionamiento adecuado de las instituciones constitucionales, en particular la aprobación de legislación clave UN اجتماعاً جرى عقدها مع مسؤولين حكوميين بشأن المسائل المتصلة بتعزيز العملية الديمقراطية وكفالة عمل المؤسسات الدستورية بشكل كاف، وبخاصة اعتماد التشريعات الرئيسية
    1.2.2 Aprobación y aplicación de legislación clave relacionada con la reforma del sector de la seguridad UN 1-2-2 اعتماد وتنفيذ التشريعات الرئيسية المتصلة بإصلاح قطاع الأمن
    :: Celebración de consultas sectoriales trimestrales en el norte y el sur con el Ministerio de Justicia, con 40 participantes cada una, a fin de examinar los avances en la redacción y aprobación de legislación clave UN :: إجراء مشاورات قطاعية فصلية في الشمال والجنوب مع وزارة العدل، بحضور 40 مشاركا في كل منها، لاستعراض التقدم المحرز في صياغة واعتماد التشريعات الرئيسية
    Mayor conciencia entre los órganos y las instituciones de gobierno pertinentes de la necesidad de determinar la existencia de legislación clave para la administración de justicia, aprobarla, promoverla y aplicarla UN اكتسبت أجهزة الدولة ومؤسساتها المعنية وعيا أفضل بالحاجة إلى تحديد التشريعات الرئيسية اللازمة لإقامة العدل واعتماد هذه التشريعات وتعزيزها وتطبيقها
    1.2.2 Aprobación y aplicación de legislación clave relacionada con la reforma del sector de la seguridad para que haya una mayor supervisión y rendición de cuentas UN 1-2-2 اعتماد وتنفيذ التشريعات الرئيسية المتصلة بإصلاح قطاع الأمن لزيادة الإشراف والمساءلة
    :: Prestación de apoyo consultivo, mediante reuniones mensuales, a los órganos parlamentarios y legislativos del Sudán Septentrional y Meridional para priorizar y programar las actividades de redacción y aprobación de legislación clave UN :: تقديم الدعم الاستشاري، من خلال عقد اجماعات شهرية، للهيئات البرلمانية والتشريعية في شمال السودان وجنوبه من أجل تحديد الأنشطة ذات الأولوية ووضع جداول زمنية لها لصياغة/لاعتماد التشريعات الرئيسية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus