En los últimos 15 años, la cuantía total de las inversiones en el sector de la vivienda ascendió a 40 millardos de libras egipcias, de los que 5,6 millardos se invirtieron el año pasado. | UN | وقد بلغت جملة الاستثمارات في مجال اﻹسكان خلال الخمس عشرة سنة اﻷخيرة ٠٤ مليار جنيه منها ٦,٥ مليار في السنة اﻷخيرة. |
El total de las inversiones en educación durante el período de 1982 a 1996 ascendió a 12.400 millones de libras egipcias. | UN | وقد بلغت جملة الاستثمارات في التعليم في الفترة من ٢٨٩١ حتى عام ٦٩٩١ مبلغ ٤,٢١ مليار جنيه. |
En consecuencia, el Ministerio aumentó las asignaciones presupuestarias anuales en más del doble, pasando de 27 millones de libras egipcias al total actual de 62 millones; | UN | وأدى ذلك إلى تحمل الوزارة ضعفي الميزانية المقررة حيث تبلغ التكلفة الحالية 62 مليون جنيه بدلاً من 27 مليون جنيه سنوياً؛ |
Esto ha dado lugar a la duplicación de la asignación presupuestaria del Ministerio para esta partida, que asciende actualmente a 62 millones de libras egipcias por año, frente a la cifra anterior de 27 millones de libras egipcias. | UN | وأدى ذلك إلى تحمل الوزارة ضعفي الميزانية المقررة حيث بلغت التكلفة الحالية 62 مليون جنيه بدلاً من 27 مليون جنيه سنوياً. |
195 millones de libras egipcias para préstamos hipotecarios populares en las diversas provincias; | UN | 195 مليون جنية قروض الإسكان الشعبي بالمحافظات؛ |
150 millones de libras egipcias para construcciones de cooperativas y préstamos hipotecarios; | UN | 150 مليون جنيه قروض تعاونيات البناء والإسكان؛ |
A mediados de 1994, el Fondo Social para el Desarrollo contaba con 165 proyectos con capacidad para crear unas 64.000 oportunidades de empleo transitorio y 153.000 de empleo permanente; el monto total de esos proyectos ascendió a 890,2 millones de libras egipcias. | UN | وحتى حوالي منتصف عام ١٩٩٤، تعاقد الصندوق على ١٦٥ مشروعا بوسعها خلق ٦٤ ٠٠٠ فرصة عمل مؤقتة و ١٥٣ ٠٠٠ فرصة عمل دائمة، بتمويل إجمالي قدره ٢,٨٩٠ مليون جنيه مصري. |
- Producto nacional bruto: 20.628 millones de libras egipcias en 1981/82 y 34.028 millones en 1991/92; | UN | إجمالي الناتج القومي ٨٢٦ ٠٢ مليون جنيه في ١٨٩١/٢٨٩١ و٨٢٠ ٤٣ مليون جنيه في ١٩٩١/٢٩٩١. |
El valor total de las pensiones y la indemnización pagadas pasó de 2,2 millardos de libras egipcias en 1988/89 a 5,4 millardos en 1993/94. | UN | زادت جملة المعاشات والتعويضات المنصرفة من ٢,٢ عام ٨٨٩١/٩٨٩١ إلى ٤,٥ مليار جنيه عام ٣٩٩١/٤٩٩١. |
A tal efecto, en el cuarto plan quinquenal se consignaron 650 millones de libras egipcias en concepto de préstamos con facilidades para viviendas de bajo costo a una tasa anual de interés del 6% únicamente. | UN | وفي هذا اﻹطار تضمنت الخطة الخمسية الرابعة توفير قروض ميسرة لﻹسكان الشعبي تبلغ ٠٥٦ مليون جنيه بفائدة ميسرة تبلغ ٦ في المائة سنوياً. الكساء |
En cuanto al presupuesto de educación, en 2000 ascendió a 17 millardos de libras egipcias y en 2001 a 18 millardos de libras egipcias, el mayor presupuesto registrado hasta la fecha. | UN | وفيما يتعلق بميزانية التعليم، فقد بلغت في عام 2000 ما مجموعه 17 بليون جنيه مصري، وفي عام 2001 ما مجموعه 18 بليون جنيه مصري: وهو أكبر مبلغ رُصد حتى الآن. |
34. Producto interior bruto: 278.400 millones de libras egipcias (LE) en 19971998. | UN | 34- الناتج المحلي الإجمالي: 278.4 مليار جنيه عام 1997/1998. |
La inversión en el sector de la salud alcanzó los 2.750 millones de libras egipcias en 2006-2007, en comparación con los 350 millones de libras correspondientes a 1981-1982. | UN | وبلغت استثمارات قطاع الصحة في عام 2006/2007 نحو 2.75 مليار جنيه مقابل نحو 350 مليون جنيه عام 1981/1982. |
200 millones de libras egipcias para proyectos del Ministerio de Vivienda; | UN | 200 مليون جنيه مشروعات وزارة الإسكان؛ |
217. Se ha ejecutado en todo el país una serie de proyectos ambiciosos de saneamiento con un costo de 48.000 millones de libras egipcias. Los resultados de esos proyectos son los siguientes: | UN | 217- تم تنفيذ مشروعات صرف صحي طموحة على نطاق الجمهورية بتكلفة قدرها 48 مليار جنيه وحققت هذه المشروعات النتائج الآتية: |
Incremento del gasto público en educación de 112.614,3 millones de libras egipcias en 2000/01 a 214.672,6 millones en 2005/06; | UN | زيادة نسبة الإنفاق العام على التعليم من 112614.3 مليون جنيه عام 2000/2001 إلى 214672.6 مليون جنيه عام 2005/2006؛ |
El gasto en la enseñanza universitaria aumentó de 4.598 millones de libras egipcias en 2000/01 a 7.538,6 millones en 2005/06. | UN | زيادة نسبة الإنفاق على التعليم الجامعي من 4598 مليون جنيه عام 2000/2001 إلى 7538.6 مليون جنيه عام 2005/2006؛ |
El PIB a precios de mercado era de 617.600 millones de libras egipcias en 2005/06, lo que supuso un aumento con respecto a los 378.900 millones de 2001/02; | UN | ارتفاع الناتج المحلى الإجمالي بأسعار السوق من 378.9 مليار جنيه عام 2001/2002 إلى 617.6 مليار عام. 2005/2006؛ |
El ingreso nacional total fue de 649.300 millones de libras egipcias en 2005/06, lo que supuso un aumento con respecto a los 393.100 millones de 2001/02; | UN | ارتفاع الدخل القومي الإجمالي من 393.1 مليار جنيه عام 2001/2002 إلى 649.3 مليار جنيه عام 2005/2006؛ |
El sector de la asistencia sanitaria supuso casi 28.000 millones de libras egipcias de gasto en el marco del sexto plan quinquenal, como se indicó en la Parte I. | UN | استحواذ القطاع الصحي على ما يقرب من 28 مليار جنية كمخصصات استثمارية بالخطة الخمسيّة السادسة، على نحو ما سبق بيانه الجزء الأول من التقرير؛ |
PIB por costo de los factores de producción (en miles de millones de libras egipcias) | UN | الناتج المحلي الإجمالي بتكلفة عوامل الإنتاج (مليار جنيه مصري) (جم) |