"de los derechos humanos en rwanda" - Traduction Espagnol en Arabe

    • حقوق اﻹنسان في رواندا
        
    • حقوق اﻻنسان في رواندا
        
    • لحقوق اﻹنسان في رواندا
        
    • لحقوق اﻻنسان في رواندا
        
    • برواندا
        
    • في رواندا لفترة
        
    • بحقوق اﻹنسان في رواندا
        
    El Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Rwanda UN المقرر الخاص لﻷمين العام المعني بحالة حقوق اﻹنسان في رواندا
    El grueso de la suma se refiere a decisiones adoptadas en relación con la situación de los derechos humanos en Rwanda. UN ويتصل القدر اﻷكبر من هذا الاحتياج بالمقررات المتعلقة بحالة حقوق اﻹنسان في رواندا.
    Una de las principales causas de las violaciones de los derechos humanos en Rwanda desde la independencia ha sido la incitación al odio y la violencia étnicas. UN والواقع أن التحريض على الكراهية وأعمال العنف هما من اﻷسباب الرئيسية التي تكمن وراء انتهاكات حقوق اﻹنسان في رواندا منذ أن نالت استقلالها.
    Sr. René Degni-Ségui Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Rwanda UN المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في رواندا
    El grueso de los créditos obedecía a decisiones relativas a la situación de los derechos humanos en Rwanda. UN ويتصل القدر اﻷكبر من هذا الاحتياج بالمقررات المتعلقة بحالة حقوق اﻹنسان في رواندا.
    III. Panorama general de la situación de los derechos humanos en Rwanda UN ثالثا - لمحة عامة عن حالة حقوق اﻹنسان في رواندا
    vigilar la situación de los derechos humanos en Rwanda, la Operación ha venido realizando las actividades siguientes. UN وباﻹضافة إلى رصد حالة حقوق اﻹنسان في رواندا تقوم العملية المذكورة باﻷنشطة التالي ذكرها.
    Informe sobre la situación de los derechos humanos en Rwanda presentado por el Relator Especial de la Comisión de UN تقرير عـن حالـة حقوق اﻹنسان في رواندا مقدم من المقرر الخاص
    Sr. René Degni-Ségui Relator sobre la situación de los derechos humanos en Rwanda UN المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في رواندا
    Representante Especial sobre la situación de los derechos humanos en Rwanda UN الممثل الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في رواندا
    El Sr. Michel Moussali, Representante Especial sobre la situación de los derechos humanos en Rwanda, formula una exposición. UN وقام بعرض بياني السيد ميشيل وصلــي، الممثل الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في رواندا.
    También pondría de manifiesto la voluntad de las Naciones Unidas de contribuir al proceso de construcción de la nación y a la realización de los derechos humanos en Rwanda. UN وسيبرهن ذلك ايضا على التزام اﻷمم المتحدة بعملية بناء الوطن الرواندي وإعمال حقوق اﻹنسان في رواندا.
    Informe sobre la situación de los derechos humanos en Rwanda, UN تقرير عن حالة حقوق اﻹنسان في رواندا مقدم من السيد
    El presente informe es el primero que el Representante Especial presenta a la Comisión sobre la situación de los derechos humanos en Rwanda. UN والتقرير الحالي هو أول تقرير يقدمه الممثل الخاص عن حالة حقوق اﻹنسان في رواندا إلى لجنة حقوق اﻹنسان.
    Además de vigilar la situación de los derechos humanos en Rwanda, la Operación ha llevado a cabo las actividades que se describen a continuación. UN وباﻹضافة إلى رصد حالة حقوق اﻹنسان في رواندا تقوم العملية بتنفيذ اﻷنشطة الموصوفة أدناه.
    Sr. Michel Moussalli Representante Especial sobre la situación de los derechos humanos en Rwanda UN المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في رواندا
    El Sr. Michel Moussali, Representante Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Rwanda, hace una exposición. UN وقدم السيد ميشيل موسالي، الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان، عرضا لحالة حقوق اﻹنسان في رواندا.
    La Unión Europea ha proporcionado los servicios de 45 funcionarios altamente calificados y plenamente equipados, que trabajan como parte de la operación de las Naciones Unidas en las esfera de los derechos humanos en Rwanda. UN وقدم الاتحاد اﻷوروبي أشخاصاً مؤهلين تأهيلاً عالياً وبكامل معداتهم للعمل كجزء لا يتجزأ من عملية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان في رواندا.
    El Presidente Museveni y el Subsecretario Shattuck convinieron en que debería iniciarse urgentemente una investigación sobre las violaciones de los derechos humanos en Rwanda. UN واتفق الرئيس موسفني ومساعد وزير الخارجية، السيد شتوك، على أنه ينبغي الاضطلاع بشكل عاجل بتحقيق في انتهاكات حقوق الانسان برواندا.
    En su resolución 1998/69, de 21 de abril de 1998, la Comisión de Derechos Humanos decidió prorrogar el mandato del Representante Especial sobre la situación de los derechos humanos en Rwanda. UN ٢٢-٧٧ قررت لجنة حقوق اﻹنسان، في قرارها ٨٩٩١/٩٦، المؤرخ ١٢ نيسان/أبريل ٨٩٩١، تمديد ولاية الممثل الخاص في رواندا لفترة أخرى.
    La operación de defensa de los derechos humanos en Rwanda es la primera organizada bajo la autoridad del Alto Comisionado. UN والعملية الميدانية المتصلة بحقوق اﻹنسان في رواندا هي أول عملية يُضطلع بها تحت سلطة المفوض السامي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus