Programa de actividades para el manejo ambientalmente racional de los desechos electrónicos en África | UN | برنامج الأنشطة المقترحة في مجال الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية في أفريقيا |
Ejecutar proyectos piloto con los países para la gestión ambientalmente racional de los desechos electrónicos en América Latina. | UN | التعاون مع البلدان على تنفيذ مشاريع تجريبية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية في أمريكا اللاتينية. |
Ejecutar proyectos piloto con los países para el manejo ambientalmente racional de los desechos electrónicos en América Latina. | UN | التعاون مع البلدان على تنفيذ مشاريع تجريبية للإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الإلكترونية في أمريكا اللاتينية. |
En la región existe una creciente inquietud por el aumento de los desechos electrónicos. | UN | وثمة قلق متزايد في المنطقة فيما يتعلق بازدياد النفايات الإلكترونية. |
Proporcionó información vital que permitió a los países de la región ocuparse mejor del problema de los desechos electrónicos. | UN | ووفر معلومات أساسية لتمكين البلدان في الإقليم من معالجة مشكلة النفايات الإلكترونية بصورة أفضل. |
Elaboración de un plan nacional de aplicación para el manejo de los desechos electrónicos; | UN | وضع خطة تنفيذ وطنية بشأن إدارة النفايات الإلكترونية. |
Soluciones innovadoras por intermedio del Convenio de Basilea para el manejo ambientalmente racional de los desechos electrónicos | UN | استحداث حلول مبتكرة من خلال اتفاقية بازل لتحقيق الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية |
Elementos propuestos para una declaración o documento ministerial sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos electrónicos y eléctricos | UN | مشروع عناصر لإعلان أو بيان وزاري بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية والكهربية |
Soluciones innovadoras por intermedio del Convenio de Basilea para el manejo ambientalmente racional de los desechos electrónicos | UN | استحداث حلول مبتكرة من خلال اتفاقية بازل من أجل الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية |
Cursillo de capacitación sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos electrónicos; | UN | حلقات عمل تدريبية بشأن الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الإلكترونية. |
Elaboración de un marco nacional para el manejo ambientalmente racional de los desechos electrónicos para los países que deseen participar | UN | استحداث إطار وطني للإدارة السليمة بيئيا للنفايات الإلكترونية من أجل البلدان الراغبة في المشاركة |
Inventario piloto de los desechos electrónicos en cinco países insulares del Pacífico | UN | جرد تجريبي للنفايات الإلكترونية في خمسة من البلدان الجزرية في المحيط الهادئ |
Preparación de directrices técnicas para el manejo ambientalmente racional de los desechos electrónicos mediante la participación de todos los interesados directos | UN | إعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية وذلك بمشاركة جميع أصحاب المصلحة |
Resultados previstos: Gestión ambientalmente racional de los desechos electrónicos y prevención de los efectos nocivos de su manipulación y eliminación indebidas. | UN | النتائج المتوقعة: خضوع النفايات الإلكترونية للإدارة السليمة بيئياً وتفادى الآثار الضارة لمناولتها والتخلص منها. |
Gestión de los desechos electrónicos de manera transparente en consonancia con los requisitos del Convenio de Basilea y conservación de recursos valiosos. | UN | ويتم إدارة النفايات الإلكترونية باتباع أسلوب شفاف يتوافق مع مقتضيات اتفاقية بازل مع مراعاة الحفاظ على المواد ذات القيمة. |
Se escogió a la India para realizar una evaluación pormenorizada de la naturaleza y la magnitud del problema de los desechos electrónicos a nivel nacional. | UN | وقد اختيرت الهند لإجراء تقييم متعمق لطبيعة وحجم مشكلة النفايات الإلكترونية على الصعيد الوطني. |
Acogiendo con beneplácito los progresos lograos en el manejo de los desechos electrónicos con el establecimiento de modalidades de asociación mundiales y programas regionales de actividades, | UN | إذ يرحّب بالتقدّم الذي أحرزته إدارة النفايات الإلكترونية في مجال إقامة الشركات العالمية ووضع برامج الأنشطة الإقليمية، |
Elaboración de un plan nacional de aplicación para el manejo de los desechos electrónicos | UN | وضع خطة تنفيذ وطنية لإدارة النفايات الإلكترونية |
Laboratorio y proyecto piloto sobre el tratamiento de los desechos electrónicos | UN | مختبر ومشروع تجريبي بشأن معالجة النفايات الإلكترونية |
Sobre la base de la información reunida, emprender proyectos piloto sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos electrónicos utilizando las directrices técnicas regionales elaboradas; | UN | ● إجراء مشروعات تجريبية، تستند إلى المعلومات التي جمعت للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية باستخدام المبادئ التوجيهية التقنية الإقليمية الموضوعة؛ |
Sin embargo, se trataba de una medida a corto plazo concebida para obtener la determinación de los desechos electrónicos en las notas explicativas del Sistema Armonizado antes de la siguiente actualización de éste en 2012. | UN | بيد أنه يشكل تدبيرا قصير الأجل يستهدف الحصول على اعتراف بالنفايات الإلكترونية في المذكرات التفسيرية للنظام الموحد قبل تحديثه المرتقب في عام 2012. |
Varias delegaciones mencionaron también la gestión de los desechos electrónicos, en particular la necesidad de construir capacidad para gestionar mejor este tipo de residuos. | UN | وأشار العديد من الوفود إلى النفايات الإلكترونية أيضا لا سيما في سياق الحاجة إلى بناء قدرات لتحسين معالجة هذا النوع من النفايات. |