El nivel de respuestas de los Estados que aportan contingentes a la encuesta de 1996 fue relativamente bajo. | UN | وكان معدل الردود الواردة من الدول المساهمة بقوات على الدراسة الاستقصائية لعام 1996 منخفضا نسبيا. |
Al mismo tiempo, debe informarse también a los habitantes de los Estados que aportan tropas. | UN | كما ينبغي توفير هذه المعلومات لشعوب الدول المساهمة بقوات. |
Para la elaboración del modelo de acuerdo se tuvieron en cuenta las observaciones de los Estados que aportan contingentes y del Asesor Jurídico. | UN | وقال إن تعليقات الدول المساهمة بقوات وتعليقات المستشار القانوني قد أخذت في الاعتبار لدى إعداد الاتفاق النموذجي. |
Actualmente 425 solicitudes se encuentran pendientes de tramitación a la espera de más información de los Estados que aportan contingentes. | UN | وهناك حوالي ٥٢٤ طلبا تنتظر اتخاذ إجراء بشأنها ريثما يتوفر بشأنها مزيدا من المعلومات من الدول المساهمة بقوات. |
Reembolso a los gobiernos de los Estados que aportan contingentes | UN | سداد المبالغ إلى حكومات الدول المساهمة بقوات |
para el mantenimiento de la paz Examen de las tasas de reembolso a los gobiernos de los Estados que aportan contingentes | UN | استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات |
Revisión de las tasas de reembolso aplicables a los gobiernos de los Estados que aportan contingentes | UN | استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات |
Examen de las tasas de reembolso a los gobiernos de los Estados que aportan contingentes | UN | استعــراض معــــدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات |
Examen de las tasas de reembolso a los gobiernos de los Estados que aportan contingentes | UN | استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات |
Examen de las tasas de reembolso a los gobiernos de los Estados que aportan contingentes | UN | استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات |
Examen de las tasas de reembolso a los Gobiernos de los Estados que aportan contingentes. | UN | استعراض معدلات السداد لحكومات الدول المساهمة بقوات |
Informe del Secretario General sobre el examen de las tasas de reembolso a los gobiernos de los Estados que aportan contingentes | UN | تقرير الأمين العام عن استعراض معدلات السداد لحكومات الدول المساهمة بقوات |
Informe del Secretario General sobre el examen de las tasas de reembolso a los gobiernos de los Estados que aportan contingentes | UN | تقرير الأمين العام عن معدلات السداد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات |
Informe de la CCAAP sobre las tasas de reembolso a los gobiernos de los Estados que aportan contingentes | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن معدلات السداد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات |
Tasas de reembolso a los gobiernos de los Estados que aportan contingentes | UN | معدلات تسديد التكاليف لحكومات الدول المساهمة بقوات |
Examen de las tasas de reembolso a los gobiernos de los Estados que aportan contingentes | UN | استعراض معدلات تسديد التكاليف لحكومات الدول المساهمة بقوات |
Examen de las tasas de reembolso a los gobiernos de los Estados que aportan contingentes | UN | استعراض معدلات السداد لحكومات الدول المساهمة بقوات |
Examen de las tasas de reembolso a los gobiernos de los Estados que aportan contingentes | UN | استعراض معدلات تسديد التكاليف لحكومات الدول المساهمة بقوات |
La Comisión Consultiva recomienda a la Asamblea General que aborde esa cuestión de manera que se suministren datos más precisos y amplios para establecer si se justifica o no que se efectúen modificaciones en las tasas estándar de reembolso a los gobiernos de los Estados que aportan contingentes. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تعالج الجمعية العامة هذه المسألة ليتسنى تقديم بيانات أكثر دقة وأشمل لكي يتقرر إن كانت هناك ضرورة لتغيير معدلات السداد الموحدة لحكومات الدول المساهمة بقوات. |
Dicha sala debería estar abierta, no sólo a los miembros del Departamento, sino también a los representantes militares de los Estados que aportan contingentes e incluso a los miembros del Comité de Estado Mayor establecido en virtud del Artículo 47 de la Carta; | UN | وهذه الغرفة ينبغي أن تكون مفتوحة ليس فقط ﻷفراد اﻹدارة، بل وكذلك للممثلين العسكريين للدول المساهمة بقوات، وﻷعضاء لجنة أركان الحرب المنشأة بموجب المادة ٤٧ من الميثاق؛ |
Se han reembolsado íntegramente los gastos de los Estados que aportan contingentes hasta el período que finalizó el 31 de enero de 1995. | UN | ١٨- وقد سُددت التكاليف كاملة إلى الحكومات المساهمة بقوات حتى الفترة المنتهية في ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥. |