"de lucha contra la desertificación en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لمكافحة التصحر في
        
    • مكافحة التصحر في
        
    • لمكافحة التصحُّر في
        
    • لمكافحة التصحّر في
        
    • لمكافحة التصحر على
        
    • مكافحة التصحر على
        
    • بمكافحة التصحر في
        
    • مكافحة التصحر تنفيذا تاما في
        
    Elaboración de una convención internacional de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave UN وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني
    2. Elaboración de una convención internacional de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en Africa. UN ٢ - وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر وبخاصة في افريقيا.
    IV. ELABORACIÓN DE UNA CONVENCIÓN INTERNACIONAL de lucha contra la desertificación en LOS PAÍSES AFECTADOS POR SEQUÍA GRAVE O DESERTIFICACIÓN, EN PARTICULAR EN AFRICA UN رابعا - وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر وبخاصة في افريقيا
    2. Elaboración de una convención internacional de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África. UN ٢ - وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر وبخاصة في افريقيا؛
    III. ELABORACIÓN DE UNA CONVENCIÓN INTERNACIONAL de lucha contra la desertificación en LOS PAÍSES AFECTADOS POR SEQUÍA GRAVE O DESERTIFICACIÓN, EN PARTICULAR EN ÁFRICA UN ثالثا - وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر وبخاصة في افريقيا
    2. Elaboración de una convención internacional de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en Africa. UN ٢ - وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في افريقيا.
    48/191. Elaboración de una convención internacional de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en Africa UN ٤٨/١٩١ ـ وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا
    Elaboración de una convención internacional de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave UN وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني
    Elaboración de una convención internacional de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave UN وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني
    49/234. Elaboración de una convención internacional de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África UN ٩٤/٢٣٤ ـ وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا
    Elaboración de una convención internacional de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave UN وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني
    - La falta de un órgano de coordinación en materia de lucha contra la desertificación en el continente europeo; UN ـ عدم وجود هيئة تنسيق لمكافحة التصحر في قارة أوروبا؛
    50/112. Elaboración de una convención internacional de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África UN ٠٥/٢١١ - وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا
    51/180. Elaboración de una convención internacional de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África UN ٥١/١٨٠ - وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعانـي مـن الجفاف الشديـد و/أو من التصحر، وبخاصة في افريقيا
    Justificación Los programas de lucha contra la desertificación en la IGAD son sectoriales, por lo que sus efectos globales son mínimos. UN إن البرامج المصمّمة لمكافحة التصحر في المناطق التابعة للهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية هي موجهة نحو القطاعات.
    Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África UN ٦ - اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا
    Constituyó un importante adelanto en la preparación del programa de acción subregional de lucha contra la desertificación en África occidental. UN وكان يمثل خطوة هامة في إعداد برنامج العمل دون اﻹقليمي لمكافحة التصحر في غرب أفريقيا.
    B. Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África UN باء - اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعانــي مــن الجفــاف الشديد و/أو من التصحر وبخاصة في أفريقيا
    Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación en los países afectados por UN لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني مـن الجفاف
    Programa de acción subregional de lucha contra la desertificación en Asia central UN برنامج العمل دون الإقليمي لمكافحة التصحر في آسيا الوسطى
    Esta decisión refuerza la capacidad del PNUD para promover la integración de las estrategias de lucha contra la desertificación en el contexto más amplio del desarrollo. UN ويعزز هذا القرار قدرة البرنامج الانمائي على تشجيع دمج استراتيجيات مكافحة التصحر في السياق اﻷعم للتنمية؛
    La labor de preparación de los informes nacionales facilitó además la formulación o ejecución de los PAN de lucha contra la desertificación en cada país afectado. UN وَيَسَّرت عملية إعداد التقارير الوطنيَّة أيضا وضع أو تنفيذ برامج العمل الوطنية لمكافحة التصحُّر في كلِّ بلدٍ مُتضرِّر.
    En su calidad de signatario de la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación en 1994 y Parte Contratante desde septiembre de 1997, y de conformidad con las disposiciones pertinentes de dicha Convención, nuestro país: UN وأن بلدنا، الذي وقّع على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحّر في عام 1994 وأصبح من الأطراف المتعاقدة منذ أيلول/سبتمبر 1997، وعملاً بالأحكام ذات الصلة من الاتفاقية المذكورة:
    La secretaría prestará especial atención a mejorar los conocimientos y la promoción, facilitar la cooperación científica, apoyar la coordinación regional y promover la creación de asociaciones de los procesos de la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación en todos los niveles. UN وستولي الأمانة اهتماماً خاصاً لتعزيز المعرفة والدعوة، ولتيسير التعاون العلمي، ودعم التنسيق الإقليمي، والنهوض ببناء الشراكات الخاصة بعملية اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر على جميع المستويات.
    Boletín trimestral que informa acerca de los progresos en la ejecución de la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación en los países. UN نشرة فصلية لﻹبلاغ عن التقدم المحرز في تنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر على الصعيد القطري.
    También existen varias organizaciones internacionales regionales y subregionales que desarrollan actividades de lucha contra la desertificación en Etiopía. UN كما يوجد عدد من المنظمات الدولية الإقليمية ودون الإقليمية ذات الصلة بمكافحة التصحر في إثيوبيا.
    :: Hacer un llamamiento para que se apliquen cabalmente el Convenio sobre la Diversidad Biológica y la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África UN :: الحث على تنفيذ اتفاقية التنوع البيولوجي واتفاقية مكافحة التصحر تنفيذا تاما في البلدان التي تتعرض لجفاف أو لتصحر أو لكليهما بصورة خطيرة، ولا سيما في أفريقيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus