"de matarme" - Traduction Espagnol en Arabe

    • قتلي
        
    • قتلى
        
    • لقتلي
        
    • أن يقتلني
        
    • أن تقتلني
        
    • أن يقتلنى
        
    • للقَتْل لي
        
    No me puedo ir a casa sin saber por qué trataron de matarme. Open Subtitles لا أستطيع العودة للمنزل حتى أعرف لماذا حاول ذلك الرجل قتلي
    Oh, estoy seguro que fué mi hermano, trata de matarme cada mes. Open Subtitles ،أنا واثق أنه كان أخي مجدداً يحاول قتلي كل شهر
    Por si no te has dado cuenta hay gente tratando de matarme Open Subtitles في حال أنك فوتت رؤية ذلك , لقد حاولوا قتلي
    No sé donde me encuentro, como llegue aquí y alguien está tratando de matarme. Open Subtitles لا أعلم أين أنا ، وكيف أتيت هنا وهناك من يحاول قتلى
    Si Kevin estuviera aqui, tendria que firmar debido a que una vez trato de matarme y que le gustaria evitar la carcel. Open Subtitles إذا كان كيفن هنا، عنيدا ويوقع على ذلك لأنه حاول مرة واحدة لقتلي وأعرب عن رغبته في تجنب السجن.
    Y siempre me odió, así que trata de matarme para robar nuestra información. Open Subtitles وهو دائما يكرهني ويحاول قتلي وهو يستطيع ان يسرق جميع معلوماتنا
    Podrías intentarlo con el tío que trató de matarme aquel día salvaje. Open Subtitles قد تحاول مع الرجل الذي حاول قتلي ذلك اليوم الموحش
    ¿Considerando que la gente está tratando de matarme y no tengo idea por qué? Open Subtitles إذا أخذنا بعين الاعتبار, أن هناك أناس يريدون قتلي ولا أعرف السبب
    Si te dejara quedarte, tratarías de matarme en cuanto me diera la vuelta. Open Subtitles اذا سمحت لك بالبقاء ستحاول قتلي في اول فرصة تسنحك لك.
    Y como sé que no vas a tratar de matarme hasta la luna llena apártate de mi camino. Open Subtitles وبما أنني أعلم أنكِ لن تحاولي قتلي ما لم يكن القمر مكتملاً فابتعدي عن طريقي.
    En vez de matarme cuando tuviste la oportunidad, decidiste alimentar tu ego. Open Subtitles بدلاً من قتلي عندما واتتك الفرصة لقد قررت إطعام غرورك
    No eran indios tratando de matarme por ser blanco. Open Subtitles لو لم يكن الهنود يحاولون قتلي لكوني أبيض
    ¡Mierda! ¡Tratan de matarme! ¡Señor, por favor! Open Subtitles أوه اللعنة , إنهم يحاولون قتلي أرجوك يا إلهي , أرجوك
    -¿Eso es razón para tratar de matarme mientras duermo? Open Subtitles هل هذا سبب يجعلك تحاولين قتلي أثناء نومي?
    El vampiro trató de matarme anoche... y destruyó mi auto cuando no lo logró. Open Subtitles لقد خاول مصاص الدماء قتلي ليله امس وخطم سيارتي
    Esos tipos estaban tratando de matarme. Open Subtitles هؤلاء الرجال كانوا يحاولون قتلي
    Trató de matarme, así que el idilio no va muy bien. Open Subtitles ذلك الرجل حاول قتلي لذا لا أظن أن هذا يعزز علاقتنا.
    Mentira. El chico burbuja trató de matarme. Open Subtitles لم أفعل، فتى الفقاعة حاول قتلي
    Bueno, si realmente quiere saber cogí el barco para escapar de alguien que trata de matarme. Open Subtitles حسنا, اذا اردت حقا ان تعرفى, فانا اخذت القارب لكى اهرب من شخص يريد قتلى
    Sr. Emmerik, cierta gente ha tratado de matarme varias veces. Open Subtitles سيد إيمريش، أشخاص قاموا بمحاولات عدّة لقتلي
    - ¡Está tratando de matarme! - Cálmese. - ¡Viene detrás de mí! Open Subtitles أخرجني من هنا , أنه يحاول أن يقتلني أنه يلاحقني
    Déjala ir antes de matarme. No puedo. Open Subtitles ـ دعها تذهب قبل أن تقتلني ـ لا يمكنني فعل ذلك
    Un hombre trató de matarme aquí esta noche. Open Subtitles أنت لا تفهم هناك رجل حاول أن يقتلنى هنا الليله
    Él trató de matarme, todos trataron de matarme Open Subtitles الفطيرة للقَتْل لي، كُلّ المُجرّبون للقَتْل لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus