"de medidas respecto de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إجراء بشأن
        
    • إجراءات بشأن
        
    • إجراء بصدد
        
    • الإجراءات المتخذة بشأن
        
    • الإجراء المتخذ بشأن
        
    • الإجراءات بشأن
        
    • يتخذ بشأن
        
    Adopción de medidas respecto de todos los proyectos de resolución y decisión pendientes UN اتخاذ إجراء بشأن جميع مشاريع القرارات والمقررات التي لم يُبت فيها
    Adopción de medidas respecto de los proyectos de decisión A/C.5/58/L.19, A/C.5/58/L.20, A/C.5/58/L.21 y A/C.5/58/L.23 UN اتخاذ إجراء بشأن مشاريع المقررات A/C.5/58/L.19 و A/C.5/58/L.20 و A/C.5/58/L.21 و A/C.5/58/L.23
    Adopción de medidas respecto de los proyectos de resolución A/C.2/58/L.10, A/C.2/58/L.72, A/C.2/58/L.25 y A/C.2/58/L.67 UN اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات A/C.2/58/L.10 و A/C.2/58/L.72 و A/C.2/58/L.25 و A/C.2/58/L.67
    Adopción de medidas respecto de los proyectos de resolución A/C.2/58/L.3, A/C.2/58/L.57, A/C.2/58/L.4 y A/C.2/58/L.66 UN اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات A/C.2/58/L.3 و A/C.2/58/L.57 و A/C.2/58/L.4 و A/C.2/58/L.66
    Adopción de medidas respecto de todos los proyectos de resolución presentados en relación con estos dos últimos temas UN إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البندين الأخيرين أعلاه
    Adopción de medidas respecto de los proyectos de resolución A/C.58/L.39, A/C.2/58/L.40 y A/C.2/58/L.83 UN اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات و A/C.2/58/L.39 و A/C.2/58/L.40 و A/C.2/58/L.83
    Adopción de medidas respecto de todos los proyectos de resolución disponibles UN اتخاذ إجراء بشأن جميع مشاريع القرارات المتاحة
    Adopción de medidas respecto de todos los proyectos de resolución presentados en relación con estos dos últimos temas UN اتخاذ إجراء بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البندين الأخيرين أعلاه
    En su resolución 47/212, la Asamblea decidió aplazar la adopción de medidas respecto de esas propuestas. UN وقررت الجمعية العامة، بموجب قرارها ٤٧/٢١٢، إرجاء اتخاذ إجراء بشأن تلك المقترحات.
    En su resolución 47/212 A, la Asamblea decidió aplazar la adopción de medidas respecto de esas propuestas. UN وقررت الجمعية العامة، بموجب قرارها ٤٧/٢١٢ ألف، إرجاء اتخاذ إجراء بشأن تلك المقترحات.
    A propuesta de los representantes de la India y Papua Nueva Guinea, la Comisión decide aplazar hasta una sesión ulterior la adopción de medidas respecto de este proyecto de resolución. UN وقررت اللجنة، بناء على اقتراح مقدم من ممثلي الهند وبابوا غينيا الجديدة، تأجيل اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار إلى جلسة لاحقة.
    Adopción de medidas respecto de los proyectos de resolución presentados en relación con los temas 65 a 81 del programa (continuación). UN اتخاذ إجراء بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من 65 إلى 81 من جدول الأعمال (تابع)
    Adopción de medidas respecto de los proyectos de resolución siguientes: A/C.2/55/L.6 y L.33; A/C.2/55/L.9 y L.27; A/C.2/55/L.11 y L.26 UN اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات التالية: A/C.2/55/L.6 و L.33؛ و A/C.2/55/L.9 و L.27؛ و A/C.2/55/L.11 و L.26
    Adopción de medidas respecto de los proyectos de resolución A/C.2/55/L.8 y L.37 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروعي القرارين A/C.2/55/L.8 و L.37
    Adopción de medidas respecto de los proyectos de resolución A/C.2/55/L.14 y L.34 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروعي القرارين A/C.2/55/L.14 و L.34
    Adopción de medidas respecto de los proyectos de resolución A/C.3/58/L.25/Rev.1 y A/C.3/58/L.29 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروعي القرارين A/C.3/58/L.25/Rev.1 و A/C.3/58/L.29
    Adopción de medidas respecto de los proyectos de resolución A/C.3/58/L.33/Rev.1 y A/C.3/58/L.34 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروعي القرارين A/C.3/58/L.33/Rev.1 و A/C.3/58/L.34
    Adopción de medidas respecto de los proyectos de resolución A/C.3/58/L.57, A/C.3/58/L.63, A/C.3/58/L.64, A/C.3/58/L.65 y A/C.3/58/L.72 UN اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات A/C.3/58/L.57 وA/C.3/58/L.63 وA/C.3/58/L.64 وA/C.3/58/L.65 وA/C.3/58/L.72
    Adopción de medidas respecto de todos los proyectos de resolución presentados en relación con estos dos últimos temas UN إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البندين الأخيرين أعلاه
    Asimismo la Subcomisión decidió aplazar la adopción de medidas respecto de determinadas comunicaciones hasta su 49º período de sesiones, en 1997, y no adoptar medida alguna respecto de otras comunicaciones. UN وقررت اللجنة الفرعية أيضا أن ترجئ اتخاذ إجراء بصدد بلاغات معينة الى دورتها التاسعة واﻷربعين في عام ٧٩٩١ وألا تتخذ أي إجراء بصدد بلاغات أخرى.
    Adopción de medidas respecto de todos los proyectos de resolución presentados en relación con los últimos dos temas del programa UN الإجراءات المتخذة بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البندين الأخيرين من جدول الأعمال
    Adopción de medidas respecto de los proyectos de resolución UN الإجراء المتخذ بشأن مشاريع القرارات
    No obstante, la adopción de medidas respecto de varias solicitudes se ha demorado debido a que las solicitudes no se presentaron en la forma apropiada o no incluían suficiente información. UN إلا أنه تأخر اتخاذ الإجراءات بشأن عدة طلبات بسبب عدم مناسبتها من حيث الشكل أو عدم كفاية المعلومات الواردة فيها.
    - Adopción de medidas respecto de las recomendaciones relativas a los programas UN - اﻹجــراء الذي يتخذ بشأن التوصيات البرنامجية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus