"de patrocinio de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الرعاية في
        
    • الرعاية بموجب
        
    • الرعاية الخاص
        
    • الرعاية المعني
        
    Las directrices para la administración del Fondo de patrocinio de la Convención UN المبادئ التوجيهية لإدارة صندوق الرعاية في إطار الاتفاقية
    La Sra. Catherine Borrero se encarga de los aspectos logísticos y financieros de la organización del Programa de patrocinio de la CAC. UN والسيدة كاترين بوريرو هي المسؤولة عن الجوانب اللوجيستية والتقنية في تنظيم برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية.
    LISTA DE ESTADOS BENEFICIARIOS DEL PROGRAMA de patrocinio de LA CAC UN قائمة بالدول المستفيدة من برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية
    Las directrices para la administración del Fondo de patrocinio de la Convención UN المبادئ التوجيهية لإدارة صندوق الرعاية في إطار الاتفاقية
    Plan de Acción para promover la universalidad de la Convención, incluida la ejecución del Programa de patrocinio de la Convención UN خطة العمل الرامية إلى تحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية بما في ذلك تطبيق برنامج الرعاية بموجب الاتفاقية
    Las directrices para la administración del Fondo de patrocinio de la Convención UN المبادئ التوجيهية لإدارة صندوق الرعاية في إطار الاتفاقية
    Plan de Acción para promover la universalidad de la Convención, incluida la ejecución del Programa de patrocinio de la Convención UN خطة عمل لتعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية
    Las directrices para la administración del Fondo de patrocinio de la Convención UN المبادئ التوجيهية لإدارة صندوق الرعاية في إطار الاتفاقية
    Beneficiarios del Programa de patrocinio de la CAC UN الجهات المستفيدة من برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية
    patrocinio de la Convención Informe sobre el programa de patrocinio de la Convención UN تقرير عن برنامج الرعاية في إطار اتفاقية الأسلحة التقليدية
    IV. Directrices para la administración del Fondo de patrocinio de la Convención UN رابعاً - المبادئ التوجيهية لإدارة صندوق الرعاية في إطار الاتفاقية
    Plan de Acción para promover la universalidad de la Convención, incluida la ejecución del Programa de patrocinio de la Convención UN · خطة عمل تعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية
    Plan de Acción para promover la universalidad de la Convención, incluida la ejecución del Programa de patrocinio de la Convención UN خطة عمل لتعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية
    Examen del informe sobre el Programa de patrocinio de la Convención UN :: النظر في التقرير المتعلق ببرنامج الرعاية في إطار اتفاقية الأسلحة التقليدية
    Programa de patrocinio de la Convención UN برنامج الرعاية في إطار اتفاقية الأسلحة التقليدية
    Actividades del Programa de patrocinio de la Convención UN أنشطة برنامج الرعاية في إطار اتفاقية الأسلحة التقليدية
    Disposiciones vigentes para la administración del Programa de patrocinio de la Convención UN الترتيبات الحالية لإدارة برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية
    Futura administración del Programa de patrocinio de la Convención UN الإدارة المقبلة لبرنامج الرعاية في إطار الاتفاقية
    Directrices convenidas para la administración del Programa de patrocinio de la Convención UN المبادئ التوجيهية المتفق عليها لإدارة برنامج الرعاية في إطار اتفاقية الأسلحة التقليدية
    Turquía también ha aportado una contribución modesta, al Programa de patrocinio de la Convención. UN كما قدمت تركيا تبرعاً متواضعاً إلى برنامج الرعاية بموجب الاتفاقية.
    En 2008, China hizo otra contribución financiera al Programa de patrocinio de la Convención para financiar la participación de los países menos adelantados. UN وفي عام 2008 قدمت الصين مساهمة مالية أخرى لبرنامج الرعاية الخاص بالاتفاقية لتمويل مشاركة أقل البلدان نموا.
    A ese respecto desempeña un papel importante el programa de patrocinio de la Convención. UN وإن برنامج الرعاية المعني بالاتفاقية الخاصة بأسلحة تقليدية معينة يلعب دورا هاما في هذا الصدد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus