Estos chiles obtienen entre 1,5 y 2 millones de unidades Scoville, que es la mitad de las unidades que contiene un aerosol de pimienta. | TED | قياس هذين الفلفلين هي ما بين 1.5 و 2 مليون وحدة سكوفيل، وهو حوالي نصف الكمية الموجودة في رذاذ الفلفل. |
Para ser justos, le di 100 dolares al camarero y tú estaba intentando rociarme con spray de pimienta. | Open Subtitles | من أجل العدل، لقد أعطيت النادل 100 دولار وأنتِ كنتِ تحاولين رشّ رذاذ الفلفل عليّ. |
O me ahogará hasta morir, con humo de pimienta, maldita su negra alma... | Open Subtitles | أو أنه سيخنقني حتى الموت بدخان الفلفل الحار تباً لقلبه الأسود |
Es el país donde más de 100 personas han muerto expuestas a los spray de pimienta cayena. | UN | وهو البلد الذي لقي فيه أكثر من مائة فرد حتفهم نتيجة تعرضهم لرذاذة الفلفل. |
Si lo mezclas con un poco de alcoholy aceite... y lo envasas en un aerosol con CO2... tendrás una granada de gas de pimienta casera. | Open Subtitles | إخلط حبوب العصافير مع قليل من الكحول والزيت واضغطها في بخاخ طلاء مع كاربون ديوكسايد وستكون لديك قنبلة فلفل صنعت منزليا |
El Presidente Taylor ha defendido públicamente a la OTC, llamándola su " arbusto de pimienta " , un término liberiano para algo importante y personal. | UN | ويجاهر الرئيس تيلور بالدفاع عن الشركة مسميا إياها " شجيرة الفلفل " ، وهو تعبير ليبري يطلق على الشيء المهم والشخصي. |
Además, los datos tampoco corroboran la denuncia del Sr. Behrooz de que lo rociaron con spray de pimienta y lo golpearon. | UN | ولا توجد أيضاً أدلة تؤكد ادعاء السيد بهروز بأنه قد تعرض للرش برذاذ الفلفل وللضرب. |
Me gustaría una poca de pimienta negra. | Open Subtitles | أود الحصول على بعض أود الحصول على بعض الفلفل الأسود، من فضلك |
Hace dos años, para mi cumpleaños, me da aerosol de pimienta. | Open Subtitles | قبلعامين،فيعيدميلادي، أهدانى رذاذ الفلفل. |
Aspirinas, mapas, spray de pimienta condones. | Open Subtitles | لديكِ آسبرين, خرائط, رذاذ الفلفل, واقيات. |
¿No me sujetará por el cuello? ¿No me cegará con gas de pimienta? | Open Subtitles | ضعني في قبضتك الخانقة اعمني برذاذ الفلفل |
Me encanta éste, pero aún huele a spray de pimienta. | Open Subtitles | احب هذا اللباس لكن تفوح منه رائحت رذاذ الفلفل |
Tomaré tres dedos de Glenlivet... con un poco de pimienta y queso. | Open Subtitles | حسنا, ساتناول ثلاثة اصابع من جلنليفت بالقليل من الفلفل وبعض الجبنة |
Esta bebida de pimienta es muy fuerte, te diré. | Open Subtitles | . شراب الفلفل هذا يضرب أمعائي ، أقولها لكِ |
Venganza, veteranos. No se echen el spray de pimienta en las manos. | Open Subtitles | ردوا الدين ايها الخريجين لا تضعوا من بخاخ الفلفل فوق ايديكم |
Y esta pasta de dientes va por el spray de pimienta, idiota. | Open Subtitles | ومعجون الأسنان هذا هذا سوف يجهز لرذاذ الفلفل |
Estas en particular son relativamente pequeñas, del tamaño de granos de pimienta | Open Subtitles | هذا العفص تحديداً دقيق جداً بحجم حبّات الفلفل. |
El spray de pimienta tiene un tinte UV. | Open Subtitles | رذاذ الفلفل له صبغة أثر للأشعة الفوق بنفسجية |
Se usa en montones de remedios caseros, recetas y sprays de pimienta. | Open Subtitles | يستعمل في الكثير من العلاجات المنزلية والوصفات ورشاش الفلفل |
Al parecer fue golpeado y, mientras estaba inconsciente, le rociaron con un pulverizador de pimienta. | UN | ويُدعى بأنه ضُرب وأنه رش بينما كان مغمى عليه برشاش فلفل. |
Cuando se acercó a mí después de que hablase para su grupo de apoyo, todo lo que hice fue darle un spray de pimienta y un folleto sobre cómo lidiar con el trauma. | Open Subtitles | حين جائت للتقرب مني بعد أن تحدثت مع مجموعة دعمها كل ما فعلت أن سلمتها بخاخ فلفل وكتيب وعلمتها كيف تتعامل مع الصدمات |
Pues, el chico no sale mucho de los barrios suicida así que sólo paso un tiempo allá por un par de semanas en mi auto con rociador de pimienta y las puertas cerradas. | Open Subtitles | أوه، حسنا، رجل على حافة الإنتحار يعيش في الفقر كثيرا، أنا فقط امضيت هناك بضعة أسابيع في سيارتي برذاذ فلفلي والأبواب مغلقة |