"de seguridad establecido en virtud de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأمن المنشأة عملا
        
    • الأمن التابع للأمم المتحدة المنشأة عملا
        
    • الجزاءات المنشأة عملا
        
    • الأمن المنشأة عملاً
        
    • الأمن المنبثقة عن
        
    • لجنة مجلس اﻷمن المنشأة بموجب
        
    • اﻷمن المنشأة عمﻻ بالقرار ٧٢٤
        
    • اﻷمن المنشأة عمﻻ بالقرار ٧٤٨
        
    • القائمة عملا
        
    • الخاصة المنشأة عملا
        
    • التي أنشئت عملا
        
    • الإرهاب المنشأة عملا
        
    • للجنة مجلس الأمن المنشأة
        
    • لجنة مجلس اﻷمن المنشأة عمﻻ
        
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la UN لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن
    COMITÉ DEL CONSEJO de Seguridad establecido en virtud de LA RESOLUCIÓN 1373 (2001) RELATIVA UN لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373
    COMITÉ DEL CONSEJO de Seguridad establecido en virtud de LA RESOLUCIÓN 1373 (2001) RELATIVA A LA LUCHA CONTRA UN لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 بشأن مكافحة الإرهاب
    Introducción El cuarto informe se presenta ante al Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1373 (2001) relativa a la lucha contra el terrorismo con el fin de detallar las medidas adoptadas por el Gobierno de las Bahamas para aplicar las disposiciones de dicha resolución. UN يقدم التقرير الرابع إلى لجنة مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة المنشأة عملا بالقرار1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب، ويفصل الإجراءات التي اتخذتها حكومة جزر البهاما من أجل تنفيذ أحكام القرار 1373 (2001).
    Estas reglamentaciones designan, para que se les aplique el mecanismo de congelamiento de activos, a las mismas personas y entidades que figuran en las listas publicadas por el Comité de Sanciones del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999). UN ويدرج هذا النظام الأشخاص والكيانات المحددين في القوائم التي أصدرتها لجنة الجزاءات المنشأة عملا بالقرار 1267 ضمن قائمة الكيانات التي تخضع أصولها لآلية التجميد التابعة للنظام.
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1373 (2001) relativa UN الرئيسة لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1373
    El Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de dicha resolución ha desempeñado un papel fundamental en el sistema que se está instaurando para poner fin al terrorismo. UN كذلك فإن لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بذلك القرار لعبت دورا رئيسيا في النظام الذي يتم إنشاؤه لوضع نهاية للإرهاب.
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1373 (2001) relativa a la lucha UN لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373
    Presidente Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la UN رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la UN رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la UN رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la UN رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la UN رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار
    En marzo de 2003, el Director de Asuntos Jurídicos viajó a Seychelles y ayudó a preparar el primer informe que presentó al Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1373 (2001) relativa a la lucha contra el terrorismo. UN سافر مدير الشؤون القانونية في آذار/مارس 2003 إلى سيشيل وساعد في إعداد التقرير الأول الذي قدمته سيشيل إلى لجنة مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب.
    Informe de la República de Sudáfrica al Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1572 (2004) relativa a Côte d ' Ivoire UN تقرير جمهورية جنوب أفريقيا إلى لجنة مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة المنشأة عملا بقرار المجلس 1572 (2004) بشأن كوت ديفوار
    La función del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) relativa a Al-Qaida y los talibanes y personas y entidades asociadas UN دور لجنة الجزاءات المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن القاعدة والطالبان
    Exposición del Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1737 (2006). UN إحاطة مقدمة من رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de las UN لجنة مجلس الأمن المنبثقة عن القرارين
    Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de UN رئيس لجنة مجلس اﻷمن المنشأة بموجب القرار
    Un número creciente de países está brindando apoyo militar al Gobierno Federal de Transición, con o sin la aprobación del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 751 (1992). UN ويقدم عدد متزايد من البلدان الدعم العسكري للحكومة الاتحادية الانتقالية، ســـواء بموافقة لجنة مجلس الأمن القائمة عملا بالقرار 751 (1992)، أو بدون موافقتها.
    En cuanto miembro de la Unión Europea, Lituania se remite al informe común de la Unión Europea que se transmitirá por separado al Comité Especial del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1540 (2004). UN بما أن ليتوانيا عضو في الاتحاد الأوروبي، تجدر الإشارة إلى التقرير الموحد للاتحاد الأوربي، الذي سيحال بشكل مستقل إلى لجنة مجلس الأمن الخاصة المنشأة عملا بالقرار 1540.
    Actuará en estrecha coordinación con el Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1373 (2001) relativa a la lucha contra el terrorismo y con otras entidades de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales competentes, incluso en los planos regional y subregional. UN وهو سيعمل بالتنسيق الوثيق مع لجنة مكافحة الارهاب التي أنشئت عملا بقرار المجلس 1373 (2001) وكذلك مع هيئات أخرى معنية في منظومة الأمم المتحدة ومع منظمات دولية أخرى ذات صلة، بما في ذلك على الصعيدين الاقليمي ودون الاقليمي.
    Nueva Zelandia está plenamente decidida a combatir el terrorismo internacional en todas sus formas y a cooperar con las Naciones Unidas, sus Estados Miembros y particularmente con el Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1373 (2001) relativa a la lucha contra el terrorismo. UN تلتزم نيوزيلندا التزاما كاملا بمكافحة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله وبالتعاون مع الأمم المتحدة، ودولها الأعضاء وخاصة مع لجنة مكافحة الإرهاب المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن 1373 بشأن مكافحة الإرهاب الدولي.
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la UN للجنة مجلس الأمن المنشأة بموجب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus