"de su primer período de sesiones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • دورته الأولى
        
    • دورتها اﻷولى
        
    • من دورتها الأولى
        
    • لدورتها الأولى
        
    • لدورته الأولى
        
    • من دورته
        
    • من الدورة الأولى
        
    • ودورته الأولى
        
    • دورتها الأولى المستأنفة
        
    • عن دورتها الأولى
        
    El Grupo de Expertos informará de su primer período de sesiones a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en su octavo período de sesiones, que se celebrará en el año 2000. UN سيقدم فريق الخبراء تقريرا عن أعمال دورته الأولى إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة التي ستعقد في عام 2000.
    Proyecto de informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la cooperación a largo plazo en el marco de la Convención acerca de su primer período de sesiones UN مشروع تقرير الفريق العامل الفريق العام المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية عن دورته الأولى
    Documentos que tuvo ante sí el Comité Preparatorio en la continuación de su primer período de sesiones 14 UN الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها اﻷولى المستأنفة
    Documentos que tuvo ante sí el Comité Preparatorio en la continuación de su primer período de sesiones 16 UN الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها اﻷولى المستأنفة
    El Comité tiene previsto aplicar este procedimiento a partir de su primer período de sesiones del año 2000. UN وتعهدت اللجنة باتباع هذا الإجراء اعتبارا من دورتها الأولى في عام 2000.
    En teoría, la Comisión habría estado en condiciones de iniciar el examen de las presentaciones recibidas el primer día de su primer período de sesiones. UN 31 - وعلى الصعيد النظري، كانت اللجنة مستعدة لبدء النظر في أية طلبات ترد إليها منذ اليوم الأول من دورتها الأولى.
    Mi Oficina ha comenzado a trabajar activamente con el Subcomité, y en particular ayudó a la celebración de su primer período de sesiones. UN وقد بدأت المفوضية التعامل فعلاً مع اللجنة الفرعية تعاملاً يشمل تقديم الدعم لدورتها الأولى.
    El Grupo de examen de la aplicación deberá aprobar un informe sobre la continuación de su primer período de sesiones, cuyo proyecto preparará la secretaría. UN من المقرر أن يعتمد فريق استعراض التنفيذ تقريرا عن دورته الأولى المستأنفة، ستتولى الأمانة إعداد مشروع صيغته.
    Aprobación del informe del Grupo de examen de la aplicación sobre la labor de la continuación de su primer período de sesiones UN اعتماد تقرير فريق استعراض التنفيذ عن دورته الأولى المستأنفة
    Aprobación del informe del Grupo de examen de la aplicación sobre la continuación de su primer período de sesiones UN اعتماد تقرير فريق استعراض التنفيذ عن أعمال دورته الأولى المستأنفة
    En la continuación de su primer período de sesiones, el Grupo convino en que la Conferencia adoptaría la decisión final sobre la cuestión de la participación de observadores en el Grupo. UN واتفق الفريق، في دورته الأولى المستأنفة، على أنَّ القرار النهائي في مسألة مشاركة المراقبين في الفريق سوف يتخذه المؤتمر.
    En la continuación de su primer período de sesiones, el Grupo convino en que la Conferencia adoptara la decisión final sobre la cuestión de la participación de observadores en el Grupo. UN واتفق الفريق، في دورته الأولى المستأنفة، على أنَّ القرار النهائي في مسألة مشاركة المراقبين في الفريق سوف يتخذه المؤتمر.
    Informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible acerca de su primer período de sesiones y programa provisional para el segundo período de sesiones de la Comisión UN تقرير اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة عن دورتها اﻷولى وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية للجنة
    Informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible acerca de su primer período de sesiones y programa provisional para el segundo período de sesiones de la Comisión UN تقرير اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة عن أعمال دورتها اﻷولى وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية للجنة
    Proyecto de informe del Comité Preparatorio de la Cumbre Mundial para el Desarrollo Social acerca de su primer período de sesiones UN مشروع تقرير اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية عن أعمال دورتها اﻷولى
    Tarde Tema 4 Aprobación del informe del Comité Preparatorio sobre la reanudación de su primer período de sesiones UN بعد الظهر البند ٤ اعتماد تقرير اللجنة التحضيرية عن دورتها اﻷولى المستأنفة
    El Comité Especial celebró la primera parte de su primer período de sesiones del 11 al 21 de febrero de 2008. UN 63 - وعقدت اللجنة المخصصة الجزء الأول من دورتها الأولى في الفترة من 11 إلى 21 شباط/فبراير 2008.
    En la primera sesión de su primer período de sesiones, el Comité aprobó un proyecto de decisión sobre las modalidades de la asistencia de las organizaciones no gubernamentales a sus períodos de sesiones, que figura en el documento A/CONF.217/PC/L.2. UN 12 - واتخذت اللجنة التحضيرية في الجلسة الأولى من دورتها الأولى مشروع مقرر بشأن طرائق حضور المنظمات غير الحكومية في دوراتها، يرد نصه في الوثيقة A/CONF.217/PC/L.2.
    13. El Comité decidió publicar un comunicado de prensa el último día de su primer período de sesiones, titulado " Primera declaración del Comité sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad: mirando al futuro " . UN 13- وقررت اللجنة أن تصدر بياناً صحافياً في اليوم الأخير من دورتها الأولى بعنوان " الإعلان الأول للجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة: التطلع إلى المستقبل " .
    5. En esa misma sesión, el 14 de julio de 2014, el Comité Preparatorio aprobó el programa de su primer período de sesiones, que es el siguiente: UN ٥- في الجلسة نفسها، في 14 تموز/يوليه 2014، أقرت اللجنة التحضيرية جدول الأعمال لدورتها الأولى على النحو التالي:
    5. El 29 de noviembre, el Grupo de examen de la aplicación aprobó el siguiente programa para la continuación de su primer período de sesiones: UN 5- أقرّ فريق استعراض التنفيذ، في 29 تشرين الثاني/نوفمبر، جدول الأعمال التالي لدورته الأولى المستأنفة:
    Documentos que tuvo ante sí el Grupo de Trabajo Especial sobre la Plataforma de Durban para una acción reforzada en la segunda parte de su primer período de sesiones UN الوثائق المعروضة على الفريق العامل المخصص المعني بمنهاج عمل ديربان للعمل المعزز في الجزء الثاني من دورته الأولى
    En la tercera sesión de su primer período de sesiones, celebrada el 29 de agosto de 2013, el Comité convino en organizar su trabajo en tres grupos de temas, como se indica a continuación: UN 9 - وفي الجلسة الثالثة من الدورة الأولى المعقودة في 29 آب/أغسطس 2013، اتفقت اللجنة على تنظيم عملها في ثلاث مجموعات من المواضيع، على النحو التالي:
    Acogiendo con beneplácito la constitución de la Junta Ejecutiva del Instituto, y en particular los importantes resultados de su primer período de sesiones, celebrado el 27 de julio de 2004, y de la continuación de su primer período de sesiones, celebrada el 1° de octubre de 2004, UN وإذ ترحب بإنشاء المجلس التنفيذي للمعهد، ولا سيما بالنتائج الهامة لدورته الأولى المعقودة في 27 تموز/يوليه 2004 ودورته الأولى المستأنفة المعقودة في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2004،
    El Comité Preparatorio acuerda confiar al Presidente la finalización del informe sobre la continuación de su primer período de sesiones. UN وافقت اللجنة التحضيرية على أن تعهد إلى الرئيس بوضع التقرير عن دورتها الأولى المستأنفة في صورته النهائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus