Está previsto que la Asamblea General continúe examinándolas en la parte principal de su sexagésimo tercer período de sesiones. | UN | ويتوقع من الجمعية العامة مواصلة النظر في هذه المقترحات في الجزء الرئيسي من دورتها الثالثة والستين. |
11. Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo tercer período de sesiones el subtema titulado `Migración internacional y desarrollo ' . " | UN | " 11- تقرر إدراج البند الفرعي المعنون " الهجرة الدولية والتنمية " في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين. " |
En consecuencia, está previsto presentar los resultados del estudio a la Asamblea durante la reanudación de su sexagésimo tercer período de sesiones. | UN | وبالتالي، يُتوقع تقديم نتائج الدراسة إلى الجمعية أثناء دورتها الثالثة والستين المستأنفة. |
No obstante, como ya se ha señalado, la Asamblea General no examinará las propuestas del Secretario General antes de la parte principal de su sexagésimo tercer período de sesiones. | UN | ولكن، كما ذكر أعلاه لن تستعرض الجمعية العامة مقترحات الأمين العام قبل انعقاد الجزء الرئيسي من دورتها الثالثة والستين. |
Por consiguiente, se propone que el mandato de las secretarías se presente a la Asamblea General en la continuación de su sexagésimo tercer período de sesiones. | UN | وبناء عليه، يقترح عرض اختصاصات قلمي المحكمتين على الجمعية العامة في دورتها المستأنفة الثالثة والستين. |
La versión modificada de las reglas se transmitiría a la Asamblea General en la primera parte de la continuación de su sexagésimo tercer período de sesiones. | UN | وسيتم إبلاغ الجمعية العامة بالمادتين المنقحتين في الجزء المستأنف الأول من دورتها الثالثة والستين. |
Se prevé que el informe completo sobre la capacitación en las operaciones de mantenimiento de la paz se presente a la Asamblea para su examen en la continuación de su sexagésimo tercer período de sesiones. | UN | ومن المتوقع تقديم التقرير الكامل إلى الجمعية العامة كي تنظر فيه في دورتها الثالثة والستين المستأنفة. |
La Asamblea General decide aplazar el examen del tema 14 del programa e incluirlo en el programa provisional de su sexagésimo tercer período de sesiones. | UN | قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند 14 من جدول الأعمال وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الثالثة والستين. |
La Asamblea General decide aplazar el examen del tema 124 del programa e incluirlo en el programa provisional de su sexagésimo tercer período de sesiones. | UN | وقررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند 124 من جدول الأعمال وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الثالثة والستين. |
La Asamblea General decide aplazar el examen del tema 145 del programa e incluirlo en el programa provisional de su sexagésimo tercer período de sesiones. | UN | قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند 145 من جدول الأعمال وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الثالثة والستين. |
La Sexta Comisión concluye de este modo el examen de sus los temas sustantivos de su sexagésimo tercer período de sesiones. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة السادسة نظرها في بنودها الموضوعية للدورة الثالثة والستين. |
Los resultados de esa evaluación se pondrán en conocimiento de la Asamblea General en la segunda parte de la continuación de su sexagésimo tercer período de sesiones. | UN | وسيجري إطلاع الجمعية العامة على نتائج هذا التقييم في الدورة المستأنفة الثانية المعقودة في إطار دورتها الثالثة والستين. |
Las constataciones completas de la auditoría se transmitirán a la Asamblea General en la segunda parte de la continuación de su sexagésimo tercer período de sesiones. | UN | وسيجري إبلاغ الجمعية العامة بكامل نتائج هذه المراجعة في الدورة الثالثة والستين المستأنفة الثانية. |
La Asamblea General siguió examinando esta cuestión en la continuación de su sexagésimo tercer período de sesiones. | UN | وتواصل الجمعية العامة نظرها في المسألة في دورتها الثالثة والستين المستأنفة. |
La Asamblea General ha aplazado el examen del informe anteriormente mencionado hasta la continuación de su sexagésimo tercer período de sesiones. | UN | أرجأت الجمعية العامة نظرها في التقرير السالف الذكر حتى دورتها المستأنفة الثالثة والستين. |
No obstante, como ya se ha señalado, la Asamblea General no examinará las propuestas del Secretario General antes de la parte principal de su sexagésimo tercer período de sesiones. | UN | ولكن، كما ذكر أعلاه لن تستعرض الجمعية العامة مقترحات الأمين العام قبل انعقاد الجزء الرئيسي من دورتها الثالثة والستين. |
Decidió aplazar hasta la segunda parte de la continuación de su sexagésimo tercer período de sesiones el examen del siguiente tema del programa y documento conexo: | UN | قررت إرجاء النظر في بند جدول الأعمال التالي والوثيقة المتصلة به إلى الجزء الثاني من دورتها الثالثة والستين المستأنفة: |
8. Decide incluir esta cuestión en el programa provisional de su sexagésimo tercer período de sesiones. | UN | 8 - تقرر أن تدرج هذه المسألة في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين. |
12. Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo tercer período de sesiones el tema titulado " Transparencia en materia de armamentos " . | UN | 12 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين البند المعنون " الشفافية في مجال التسلح " . |
14. Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo tercer período de sesiones el subtema titulado `Universidad de las Naciones Unidas ' . " | UN | 14 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين البند الفرعي المعنون ' جامعة الأمم المتحدة`. " |