"de ted" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في تيد
        
    • من تيد
        
    • تد
        
    • عن تيد
        
    • ل تيد
        
    • بتيد
        
    • تيَد
        
    • لتيد
        
    • المعالجة الإلكترونية للبيانات وتبادل البيانات الإلكتروني
        
    • في مؤتمر تيد
        
    • لمؤتمر تيد
        
    Y si los hombres y mujeres de TED no pueden hacer una diferencia en este mundo, no se quién puede. TED وإن كان الرجال والنساء في تيد لا يمكنهم إحداث فارق في العالم، فأنا لا أعلم من يستطيع.
    ¿Cuántos de nosotros, como seguidores de TED en la audiencia, pasamos más tiempo en la parte inferior de esta ecuación, en el denominador? TED كم منا هنا كزملاء في تيد في هذا الحضور امضى وقتا اكثر في الجزء السفلي من هذه المعادلة، في المقام؟
    Así que he decidido reclutar a algunos de mis amigos de TED para que lean en voz alta, mis palabras. TED لذلك قررت أن استعين ببعض أصدقائي من تيد ليقرأوا كلماتي نيابة عني
    Realmente he estado esperando al lado del telefono por una llamada de TED hace años. TED لقد كنت أنتظر على الهاتف لمكالمة من تيد لسنوات.
    Bueno, si es tan dulce, quizás debería tener los bebés de TED. Open Subtitles حسنا،لو كانت لطيفة هكذا إذن يجب أن تنجب أطفال تد
    Hablemos un poco de TED Bundy, ¿sí? Open Subtitles دعونا نتكلم عن تيد بوندى لدقيقه
    Y cuarto, quiero mencionar a la Fundación Sapling, el nuevo dueño de TED. TED وبعد ذلك، رابعاً، أريد ذكر مؤسسة سابلينغ، التي هي المالك الجديد ل تيد.
    Esta idea la tomamos de un compañero de TED, Dan Dennett, quien habló sobre tomar la postura intencional. TED هذه فكرة حصلنا عليها من زميل هنا بتيد ، دان دينيت الذي تحدث عن اتخاذ موقف متعمد
    Y continuó: "Vimos la charla de TED en mi club de lectura. TED وقالت، "لقد شاهدنا حديثك في تيد في نادي الكتاب خاصتي"
    Y me escribí el nombre de este miembro de TED para no equivocarme. Mishkin Ingawale, TED يتوجب علي أن أكتب اسم زميلي في تيد لكي أتجنب اللخبطة هنا. ميشكن إنغاوال،
    Vi aquí a compañeros de TED el primer día. Y uno de ellos se paró y explicó TED رأيت زملائي في تيد في يومي الأول هنا. وقد نهض وشرح
    Fue en el mismo TED hace dos años, que Richard y yo llegamos a un acuerdo sobre el futuro de TED. TED نفس الشعار كان في تيد قبل عامين عندما توصلنا أنا وريتشارد الى إتفاق حول مستقبل تيد.
    Estos son tiempos económicos desastrosos amigos de TED, tiempos desastrosos en realidad. TED هذه هي الأوقات الإقتصادية القاتمة زملائي في تيد , هذه هي الاوقات القاتمة فعلا.
    Ahora, no estoy seguro si necesariamente lo habría recomendado a todos los de TED para que lo vieran, de cualquier modo. TED الآن، أنا لست على يقين بأنه من الضرورة بمكان أن أنصح كل الحاضرين في تيد بأن يتأكدوا من ذلك.
    Basado en ello anunciamos aquí en TED en la verdadera tradición de TED, la Universidad de la Singularidad. TED بناءا على ذلك نعلن، هنا من تيد بتقاليد تيد أصيلة، جامعة التفرد
    Es decir, al que se libró de TED por mí. Open Subtitles أَعْني , . . من هو الذي تَخلّصَ من تيد اليوم.
    Un año después, yo estaba en Investigación Criminal, ¡por recomendación de TED! Open Subtitles و في نهاية تلك السنة تمت ترقيتي لإدارة البحث الجنائي، بتوصية من تيد
    Leí hace poco un libro, "The Students Are Watching" [Los alumnos observan], de TED y Nancy Sizer, donde se afirma que el trabajo de educar en ocasiones se describe con sustantivos, como "respeto", "honestidad" e "integridad". TED كنت أقرأ كتابًا مؤخرًا، يطلق عليه "الطلاب يشاهدون" وكان من تيد ونانسي سايزر وفي هذا الكتاب، قالوا إن عمل التعليم غالبا ما يوصف بأنه سلسلة من الأسماء، مثل "الاحترام"، "الصدق"، "النزاهة".
    No sé, tengo el presentimiento de que ella será la futura Sra. de TED Mosby. Open Subtitles لا اعلم.. يراودني الشعور بأنها السيدة تد موسبي المستقبلية
    Desarrollamos este motor de búsqueda, así que pude juntar un montón de fotos de TED para que las veas. Open Subtitles لدينا محرك البحث هذا لذا أنا سحبت مجموعه من الأشياء عن تيد لتريها
    La propiedad de Sapling implica que todo la recaudación de TED se destinará a las causas que sostiene Sapling TED ما يعنيه ملكية سابلينغ ل تيد هو أن كل عائدات تيد ستذهب من أجل الأهداف التي تسعى لها سابلينغ.
    Es de la tarjeta de metro de TED. Open Subtitles انها نسخة مطبوعة من بطاقة ميترو الخاصة بتيد
    Así que, Robin, ¿te molestaría quedarte en la casa de TED mañana a la noche? Open Subtitles روبين)،هل تمانعين الجلوس عند(تيَد)غداَ ليلاً؟ )
    Yo no asistí a la primera versión de TED en 1984 pero he estado en muchas de ellas desde entonces. TED لم أحضر أول مؤتمر لتيد والذي أقيم عام 1984 ولكني حضرت العديد من مؤتمرات تيد منذ ذلك الوقت
    Esta información podrá facilitarse por medio de un documento para el transporte de mercancías peligrosas o, con el acuerdo del transportista, por medio de técnicas de TED o IED. 5.4.1.1.2. UN ويجوز تقديم هذه المستندات في وثيقة نقل البضائع الخطرة أو، بموافقة الشاحن، عن طريق أساليب المعالجة الإلكترونية للبيانات وتبادل البيانات الإلكتروني.
    Se los prometo, Parusharam hablará en una conferencia de TED dentro de unos años. TED أعدك باروشارم سيتحدث في مؤتمر تيد في غضون سنوات قليلة من الان
    Les quiero presentar un buen amigo de TED quien vive en el barrio marginal más grande de África. TED سوف اعرفكم الى صديق جيد لمؤتمر تيد والذي كان يعيش في اكبر ملجأ في أفريقيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus