La Comisión decidió que en el próximo período de sesiones se estableciera nuevamente el Grupo de Trabajo sobre el programa de trabajo a largo plazo para que completara su labor. | UN | وقررت اللجنة أن يعاد في دورتها المقبلة إنشاء الفريق العامل المعني ببرنامج العمل الطويل اﻷجل لكي يكمل أعماله. |
La Comisión decidió que en el próximo período de sesiones se estableciera nuevamente el Grupo de Trabajo sobre el programa de trabajo a largo plazo para que completara su labor. | UN | وقررت اللجنة أن يعاد في دورتها المقبلة إنشاء الفريق العامل المعني ببرنامج العمل الطويل الأجل لكي يكمل أعماله. |
Se estableció el Grupo de Trabajo sobre el programa de trabajo a largo plazo, que presentará su informe final al terminar el actual quinquenio. | UN | وأنشئ الفريق العامل المعني ببرنامج العمل الطويل الأجل وسيقدم تقريره الختامي في نهاية الخمسية الحالية. |
Grupo de Trabajo sobre el programa de Cooperación FAO/Italia. | UN | - فرقة العمل المعنية ببرنامج التعاون بين الفاو والحكومة اﻹيطالية. |
La misma delegación expresó reservas acerca de algunos de los temas que examinaba el grupo de Trabajo sobre el programa de trabajo a largo plazo, como el derecho a la seguridad colectiva y el riesgo de fragmentación del derecho internacional. | UN | وأعرب الرأي ذاته عن تحفظات بشأن بعض المواضيع التي ينظر فيها الفريق العامل المعني ببرنامج العمل الطويل الأجل مثل الحق في الأمن الجماعي ومخاطر تجزئة القانون الدولي. |
" Expulsión de extranjeros " . Informe del Grupo de Trabajo sobre el programa de trabajo a largo plazo. | UN | " Expulsion of aliens " " طرد الأغراب " ، تقرير الفريق العامل المعني ببرنامج العمل طويل الأجل. |
1. Grupo de Trabajo sobre el programa de trabajo a largo | UN | 1- الفريق العامل المعني ببرنامج العمل الطويل الأمد 439 198 |
1. Grupo de Trabajo sobre el programa de trabajo a largo plazo | UN | 1- الفريق العامل المعني ببرنامج العمل الطويل الأمد |
1. Grupo de Trabajo sobre el programa de trabajo a largo | UN | 1- الفريق العامل المعني ببرنامج العمل الطويل الأجل 362-363 244 |
1. Grupo de Trabajo sobre el programa de trabajo a largo plazo | UN | 1- الفريق العامل المعني ببرنامج العمل الطويل الأجل |
362. El Grupo de Trabajo sobre el programa de trabajo a largo plazo se reconstituyó con el Sr. Pellet como Presidente. | UN | 362- أُعيد تشكيل الفريق العامل المعني ببرنامج العمل الطويل الأجل وبقي السيد بيليه رئيساً لـه. |
3. Grupo de Trabajo sobre el programa de trabajo a largo | UN | 3- الفريق العامل المعني ببرنامج العمل الطويل الأجل 499 176 |
3. Grupo de Trabajo sobre el programa de trabajo a largo plazo | UN | 3- الفريق العامل المعني ببرنامج العمل الطويل الأجل |
499. El Grupo de Trabajo sobre el programa de trabajo a largo plazo se reconstituyó con el Sr. Pellet como Presidente. | UN | 499- أُعيد تشكيل الفريق العامل المعني ببرنامج العمل الطويل الأجل وبقي السيد بيليه رئيساً لـه. |
Sin embargo, el Grupo de Trabajo sobre el programa de trabajo a largo plazo, después de ponderar las ventajas y desventajas de examinar el tema, no recomendó la inclusión de los actos unilaterales de los Estados en el programa de trabajo a largo plazo de la Comisión de Derecho Internacional y, a falta de instrucciones específicas de la Sexta Comisión, es poco probable que la Comisión de Derecho Internacional siga avanzando con el tema. | UN | ومع ذلك فالفريق العامل المعني ببرنامج العمل الطويل الأجل، بعد موازنته بين الإيجابيات والسلبيات، لم يوص بإدراج الأفعال الانفرادية للدول ضمن برنامج عمل اللجنة في الأجل الطويل. |
3. Grupo de Trabajo sobre el programa de trabajo a largo plazo 374 214 | UN | 3- الفريق العامل المعني ببرنامج العمل الطويل الأجل 374 196 |
4. Grupo de Trabajo sobre el programa de trabajo a largo | UN | 4- الفريق العامل المعني ببرنامج العمل الطويل الأجل 351-352 299 |
Grupo de Trabajo sobre el programa de Cooperación FAO/Italia | UN | - فرقة العمل المعنية ببرنامج التعاون بين الفاو والحكومة الإيطالية. |
Grupo de Trabajo sobre el programa de Cooperación FAO/Italia | UN | - فرقة العمل المعنية ببرنامج التعاون بين الفاو والحكومة الإيطالية. |
Grupo de Trabajo sobre el programa de trabajo para los territorios no autónomos | UN | الفريق العام المعني ببرنامج العمل المتعلق بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي |
La lista de temas contenida en el informe del Grupo de Trabajo sobre el programa de trabajo a largo plazo ayudará a los gobiernos a comprender mejor la labor ya realizada por la CDI, y facilitará la selección de temas. | UN | ٣٧ - ولعل قائمة المواضيع الواردة في تقرير الفريق العامل بشأن برنامج العمل الطويل اﻷجل تساعد الحكومات على أن تحسن فهم المساهمة التي قدمتها اللجنة فعلا ولعلها تسهل اختيار المواضيع. |
10. El PRESIDENTE señala que, en vista de que aún no se ha establecido el grupo de Trabajo sobre el programa de desarrollo, deben escribirse entre corchetes las palabras " grupo de Trabajo sobre el programa de desarrollo " . | UN | ١٠ - الرئيس: أشار الى أن عبارة " الفريق العامل المعني بخطة للتنمية " ستوضع بين قوسين مربعين ﻷن هذا الفريق لم ينشأ بعد. |