En Venecia, cuando te tomaba una foto debajo del puente me tomaste una foto mientras yo te tomaba fotos. | Open Subtitles | في البندقية عندما كنت ألتقط صور لك وأنت تحت الجسر قمت أنت بأخذ الكاميرا وبدأت التصوير |
Ha corrido mucha agua debajo del puente que construimos en San Francisco hace medio siglo para hacer más convivible el mundo. | UN | لقد جرت مياه كثيرة تحت الجسر الذي شيدناه في سان فرانسيسكو قبل نصف قرن لنجعل العالم مكانا أفضل للحياة. |
Dobla a la izquierda debajo del puente. | Open Subtitles | تابعي تقدمك إلى الأمام وانعطفي يساراً تحت الجسر ماذا؟ |
Todo lo que sé, es que ella esperará debajo del puente Bosporus, el viernes al mediodía. | Open Subtitles | كل ما أعرفه الأن أنها ستكون منتظرة تحت جسر البوسفور نهار يوم الجمعة |
Los asesinos incluso mataron con sus metralletas a las personas que se habían escondido debajo del puente. | UN | ولقد اغتال السفاحون برشاشاتهم حتى الأشخاص الذين استتروا أسفل الجسر. |
La víctima fue encontrada entre las rocas debajo del puente New River Gorge. | Open Subtitles | وُجد الضحية على الصخور أسفل جسر (نيو ريفر جورج). |
Estaba debajo del puente usando la escopeta para detonar el dispositivo. | Open Subtitles | هو كان تحت الجسر واستعمل بندقية لتفجير القنبلة. |
A veces me quedo debajo del puente por las noches, para ver el agua. | Open Subtitles | في معضم الأحيان أقف تحت الجسر لكي أتمعن بالمياه |
en las Piedras situadas en las marismas debajo del puente... son colocadas las ostras para crecer. | Open Subtitles | الأحجار تقف في الأراضي الطينية تحت الجسر لتشجيع المحار للنمو |
Sí, eso o tal vez el encanto de, eh, tirarte a una extraña debajo del puente ha pasado. | Open Subtitles | أجل, أو بسبب الجاذبيه تنام مع غريب تحت الجسر, وتجده ميتاً في الصباح |
Los osos almacenan su comida debajo del puente, donde está oscuro y frío. | Open Subtitles | الدببه تقوم بتخزين طعامها تحت الجسر هنا, حيث الظلام والبرد. |
Y hay un ogro que sale de debajo del puente. | Open Subtitles | وكان هناك ذلك الغول الذي خرج من تحت الجسر |
Si, debajo del puente. | Open Subtitles | موقعنا الأول هُنا مباشرة نعم ، تحت الجسر |
No está aquí. Está retenido debajo del puente. | Open Subtitles | انه ليس هنا , انه عالق تحت الجسر |
Mi zapato cayó al agua. Está atascado debajo del puente. | Open Subtitles | حذائي سقط في الماء إنه عالق تحت الجسر |
Violada y asesinada en la calle Penfro, debajo del puente. | Open Subtitles | ،" إغتُصبت وقتلت في شارع " بينفرو تحت الجسر |
La zona debajo del puente de la calle 6 era el cuartel general corporativo. | Open Subtitles | المنطقة تحت جسر الشارعِ السادس كانت المقر العام. |
Había restos de la explosión debajo del puente de Crescent City. | Open Subtitles | تقريبا لقد كان يوجد بواقي الإنفجار تحت جسر كارسن سيتي |
Bueno, necesito que la consigas y te reúnas conmigo debajo del puente Port, ya sabes, como ahora. | Open Subtitles | حسناً, احتاجك ان تأخذه وتقابلني تحت جسر الميناء سريعاً |
Acabamos de conseguir una identificación del cadáver de debajo del puente. | Open Subtitles | لقد عثرنا على هويه للجثه التى كانت أسفل الجسر |
Lo encontré a cinco pies justo debajo del puente, partido en la mitad así. | Open Subtitles | عثرت عليها على بعد خمسة أقدام أسفل الجسر مكسورة نصفين هكذا |
Dirige un club de striptease debajo del puente de Queensboro. | Open Subtitles | يمتلك مرقص تعري في أسفل جسر "قوينسبورو" |