"decepticon" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ديسبتيكونز
        
    • ديسيبتيكونز
        
    Nunca entendí por qué un Decepticon respetable ... escogería un coche como modo de vehículo cuando podría volar Open Subtitles تعال مرة أخرى؟ لم يفهم لماذا، ديسبتيكونز يحترمون نفسهم. سوف تختار السيارات في وضع التحول
    No me digas que MECH no sospecho que una llamada de emergencia... de un Decepticon herido pudo haber sido una trampa? Open Subtitles لا تخبرني أن الميك لم يفكر أبدا في في إحتمال أن تكون إشارة الاستغاثة من ديسبتيكونز مجرد فخ
    ¿Debo preparar el puente espacial... para traer al ejército Decepticon... que seguramente ha reunido durante sus tres años en el espacio? Open Subtitles في طرح الجيش ديسبتيكونز كنت قد جمعت خلال حياتك ثلاث سنوات في الفضاء؟ جيشي سيأتي
    Somos su mejor... tal vez su única defensa contra la amenaza Decepticon. Open Subtitles نحن نحمي كوكبكم ربما دفاعك الوحيد ضد التهديد ديسبتيكونز
    Bien, es poco probable que un Decepticon eligiera el camino del bien, incluso poseen el potencial de cambio. Open Subtitles في حين أنه من غير المرجح أن أي ديسيبتيكونز سوف يختار طريق الخير لكنه من حقه الحصول على فرصة إختيار
    Prefería una cálida bienvenida ... de una brigada de combate Decepticon Open Subtitles لقد كان ترحب دفئا من ديسبتيكونز ألوية مقاتل.
    Me temo que el tiempo que paso dentro de la mente de Megatron lo está haciendo pensar como un Decepticon Open Subtitles وأخشى الوقت المستهلك في الاعتبار سكيب في ميجاترون تسبب له بالتفكير مثل ديسبتيكونز
    Entonces ..¿Estamos atrapados en la Zona Fantasma con un zombi Decepticon? Open Subtitles ثم نحن المحاصرين في منطقة الظل مع شبح ديسبتيكونز
    Optimus, nuestras alianzas pasadas - Autobot, Decepticon - Open Subtitles أوبتيموس، تحالفات السابقة أوتوبوتس، ديسبتيكونز
    Y parece que Megatron lo ha llevado a creer que es un Decepticon. Open Subtitles وعلى ما يبدو أدى ميجاترون جعله يعتقد انه من ديسبتيكونز تقول لي شيئا وأنا لا نعرف
    Nos transportaremos directo a la mina de energon y abriremos el camino a la cámara del Puente Espacial neutralizando a cualquier fuerza Decepticon que encontremos. Open Subtitles سوف نجهز جسر الفضاء مباشرة للمنجم الإنرجون ونشق طريقنا إلى قاعة جسر الفضاء أننا نواجه تحييد أي قوات ديسبتيكونز
    Sin duda estaremos en desventaja si algún Decepticon logra transmitir una alerta a su nave. Open Subtitles وإذا كان ينبغي أي ديسبتيكونز إرسال تنبيه لسفينة حربية
    ¿Por qué los archivos Decepticon pueden estar tan fuertemente encriptados? Open Subtitles لماذا سيكون أرشيف ديسبتيكونز حتى المشفرة بشكل كبير؟
    La pérdida de un activo no es un golpe a la causa Decepticon. Open Subtitles ،فقدت أحد صديق بالكاد ضربة بسبب ديسبتيكونز
    La causa Decepticon esta de nuevo en deuda con las contribuciones de Orion Pax. Open Subtitles رسالة ديسبتيكونز مرة أخرى مدينٌ لمساهمات أورايون باكس
    Prioridad uno... descifrar la base de datos de Iacon y recuperar la tecnología Decepticon. Open Subtitles فك تشفير قاعدة بيانات إياكون واستعادة تكنولوجيا ديسبتيكونز
    Creada por los científicos Decepticon para la máxima devastación sónica. Open Subtitles وضعت من قبل عالم ديسبتيكونز عن أقصى قدر من الدمار الصوتي
    Ni voy a exponer a humanos inocentes a un peligroso Decepticon. Open Subtitles ولا يمكن أن أضع البشر الأبرياء إلى خطر ديسبتيكونز
    Pero invadir la nave Decepticon... no estaba en nuestra lista de actividades. Open Subtitles لكن عاصفة في سفينة حربية ديسبتيكونز... لم يكن على قائمة الأنشطة.
    Optimus, estoy detectando un gran repunte de energía en el sitio del choque Decepticon. Open Subtitles أوبتيموس، أنا أسكشف عن طاقة روحية الهائلة في موقع تحطم ديسيبتيكونز
    Si no siguiera recuperándose de su encuentro con la nave Decepticon. Open Subtitles إلا إذا كان لا يزال يتعافى من لقاءه مع سفينة حربية ديسيبتيكونز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus