"definitiva para el bienio" - Traduction Espagnol en Arabe

    • النهائي لفترة السنتين
        
    • النهائية لفترة السنتين
        
    • النهائية لميزانية فترة السنتين
        
    • النهائية فترة السنتين
        
    • نهائي لفترة السنتين
        
    Disminución de la consignación definitiva para el bienio 2012-2013 UN الانخفاض في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2012-2013
    Disminución en la consignación definitiva para el bienio 2012-2013 UN النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2012-2013
    Disminución de la consignación definitiva para el bienio 2012-2013 UN النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2012-2013
    Consignación definitiva para el bienio 2000-2001 (A/56/868) UN الاعتمادات النهائية لفترة السنتين 2000-2001 A/56/868))
    A/56/868 Consignación definitiva para el bienio 2000-2001 (13 de marzo de 2002) UN A/56/868 الاعتمادات النهائية لفترة السنتين 2000-2001 (13 آذار/ مارس 2002)
    1. Toma nota del informe del Secretario General sobre la consignación definitiva para el bienio 2000-2001 y del informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الاعتمادات النهائية لميزانية فترة السنتين 2000-2001() وبالتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()؛
    Disminución en la consignación definitiva para el bienio 2012-2013 UN النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2012-2013
    b) 4.517.100 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 20022003 aprobado por la Asamblea General en su resolución 58/252, de 23 de diciembre de 2003; UN (ب) 100 517 4 دولار، وهو الزيادة في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2002-2003 التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 58/252 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    b) Necesidades derivadas de la consignación definitiva para el bienio 2002-2003 UN (ب) الاحتياجات الناشئة عن الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2002-2003
    b) Las necesidades derivadas de la consignación definitiva para el bienio 2006-2007 UN (ب) الاحتياجات الناشئة عن الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2006-2007
    b) 2.384.700 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 20062007 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 5 de la sección I supra; UN (ب) مبلغ700 384 2 دولار، ويمثل الزيادة في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2006-2007 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 5 من الجزء الأول أعلاه؛
    b) Las necesidades derivadas de la consignación definitiva para el bienio 2006-2007 UN (ب) الاحتياجات الناشئة عن الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2006-2007
    b) 840.600 dólares, que representan la disminución en la consignación definitiva para el bienio 2008-2009 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra; UN (ب) مبلغ 600 840 دولار، ويمثل النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2008-2009 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء الأول أعلاه؛
    b) Las necesidades derivadas de la consignación definitiva para el bienio 2008-2009 UN (ب) الاحتياجات الناشئة عن الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2008-2009
    b) Las necesidades resultantes de la consignación definitiva para el bienio 2008-2009 UN (ب) الاحتياجات الناشئة عن الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2008-2009
    Financiación de la consignación definitiva para el bienio 20002001 UN تمويل الاعتمادات النهائية لفترة السنتين 2000-2001
    En su decisión 47/453, adoptada el 22 de diciembre de 1992, la Asamblea General decidió volver a examinar la cuestión de la consignación definitiva para el bienio 1990-1991 en la continuación de su cuadragésimo séptimo período de sesiones. UN وقررت الجمعية العامة، بموجب مقررها ٤٧/٤٥٣ المتخذ في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، أن تعود إلى تناول مسألة الاعتمادات النهائية لفترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١ في دورتها السابعة واﻷربعين المستأنفة.
    Se pide a la Asamblea General que apruebe una resolución sobre la consignación definitiva para el bienio 2000-2001, según lo expuesto en el anexo del presente informe. UN 4 - يُطلـب من الجمعية العامة أن تتخـذ قرارا بشأن الاعتمادات النهائية لفترة السنتين 2000-2001 وفقا للخطوط المبينة في مرفق هذا التقرير.
    b) 4.517.100 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 2002-2003 aprobado por la Asamblea General en su resolución 58/__, de __ de diciembre de 2003; UN (ب) 100 517 4 دولار وهو الزيادة في الاعتمادات النهائية لفترة السنتين 2002-2003 التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 58/--- المؤرخ --- كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    1. Toma nota del informe del Secretario General sobre la consignación definitiva para el bienio 2000-2001 y del correspondiente informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الاعتمادات النهائية لميزانية فترة السنتين 2000-2001() وبالتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()؛
    Financiación de la consignación definitiva para el bienio 2000-2001 UN تمويل الاعتمادات النهائية فترة السنتين 2000-2001
    En el presente informe se propone que la consignación definitiva para el bienio 2000-2001 ascienda a 2.561.186.900 dólares, si los gastos efectivos son aprobados por la Asamblea General. UN ويُـقترح في هذا التقرير أن توافق الجمعية العامة على اعتماد نهائي لفترة السنتين 2000-2001 بمبلغ 900 186 561 2 دولار على أساس النفقات الفعلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus