Existen arreglos en vigor para compartir personal y bienes con la Comisión Mixta del Camerún y Nigeria, que continuarán en 2011. | UN | وعقدت ترتيبات مع لجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة بشأن تقاسم الأصول والموظفين وستظل هذه الترتيبات قائمة في عام 2011. |
Recursos necesarios para financiar el apoyo de las Naciones Unidas a la Comisión Mixta del Camerún y Nigeria | UN | الاحتياجات المتعلقة بدعم الأمم المتحدة للجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة |
Apoyo de las Naciones Unidas a la Comisión Mixta del Camerún y Nigeria | UN | دعم الأمم المتحدة للجنة الكاميرون ونيجيريا المشتركة |
ii) Apoyo sustantivo del Camerún y Nigeria a la labor del equipo de observadores civiles en las zonas fronterizas | UN | ' 2` دعم الكاميرون ونيجيريا بصورة متواصلة لعمل فريق المراقبين المدنيين في المناطق الجدودية |
La prestación de apoyo a la Comisión Mixta del Camerún y Nigeria mejorará la estabilidad, el desarrollo y el bienestar en la región respectiva. | UN | فتقديم الدعم للجنة المختلطة للكاميرون ونيجيريا يُحَسِّن الاستقرار والتنمية والرفاه في المنطقة المعنية. |
Ese equipo está integrado por representantes del Camerún y Nigeria y las Naciones Unidas. | UN | ويضم فريق المراقبين ممثلين عن الكاميرون ونيجيريا والأمم المتحدة. |
Apoyo de las Naciones Unidas a la Comisión Mixta del Camerún y Nigeria | UN | لجنة الكاميرون ونيجيريا المشتركة 000 303 9 دولار |
La Comisión Consultiva recuerda que estas necesidades están incluidas en un acuerdo de participación en la financiación de los gastos con la Comisión Mixta del Camerún y Nigeria. | UN | وتذكر اللجنة بأن هذه الاحتياجات تخضع لترتيب تقاسم التكاليف مع لجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة. |
El equipo de las Naciones Unidas de observadores civiles de la Comisión Mixta del Camerún y Nigeria también colabora con el comité de seguimiento. | UN | ويعمل فريق مراقبي الأمم المتحدة المدنيين التابع للجنة المشتركة بين الكاميرون ونيجيريا مع لجنة المتابعة أيضا. |
iii) Número de reuniones del Comité de seguimiento sobre la Península de Bakassi con la participación del Camerún y Nigeria | UN | ' 3` عدد اجتماعات لجنة المتابعة بشأن شبه جزيرة باكاسي بمشاركة الكاميرون ونيجيريا |
Comisión Mixta del Camerún y Nigeria | UN | دعم الأمم المتحدة للجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة |
iv) Mantenimiento del número de reuniones del Comité de seguimiento sobre la península de Bakassi con la participación del Camerún y Nigeria | UN | ' 4` الحفاظ على عدد اجتماعات لجنة المتابعة بشأن شبه جزيرة باكاسي بمشاركة الكاميرون ونيجيريا |
Apoyo de las Naciones Unidas a la Comisión Mixta del Camerún y Nigeria | UN | دعم الأمم المتحدة للجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة |
Apoyo de las Naciones Unidas a la Comisión Mixta del Camerún y Nigeria | UN | واو - الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة للجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة |
La Comisión Mixta mantuvo el número de reuniones del Comité de Seguimiento sobre la península de Bakassi con la participación del Camerún y Nigeria. | UN | وأبقت اللجنة المشتركة على عدد اجتماعات لجنة المتابعة بشأن شبه جزيرة باكاسي بمشاركة الكاميرون ونيجيريا. |
iii) Mayor número de reuniones del Comité de Seguimiento sobre la península de Bakassi con la participación del Camerún y Nigeria | UN | ' 3` زيادة عدد اجتماعات لجنة المتابعة على شبه جزيرة باكاسي بمشاركة الكاميرون ونيجيريا |
Apoyo de las Naciones Unidas a la Comisión Mixta del Camerún y Nigeria | UN | دعم الأمم المتحدة للجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة |
Apoyo de las Naciones Unidas a la Comisión Mixta del Camerún y Nigeria | UN | دعم الأمم المتحدة للجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة |
Además, mi Representante Especial para el África occidental siguió prestando apoyo a las actividades de la Comisión Mixta del Camerún y Nigeria en su calidad de Presidente. | UN | وفضلا عن ذلك واصل سعيد جينيت، ممثلي الخاص في غرب أفريقيا دعم أنشطة لجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة، بوصفه رئيسا للجنة. |
Apoyo de las Naciones Unidas a la Comisión Mixta del Camerún y Nigeria | UN | دعم الأمم المتحدة للجنة المختلطة للكاميرون ونيجيريا |
D. Comisión Mixta del Camerún y Nigeria | UN | دال - اللجنة المشتركة للكاميرون ونيجيريا |
Después de que la Corte anunciara su decisión el 10 de octubre de 2002, el Secretario General invitó a los Presidentes del Camerún y Nigeria a una segunda cumbre tripartita que se celebró en Ginebra el 15 de noviembre de 2002. | UN | 6 - وفي أعقاب إعلان المحكمة لحكمها في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2002، وجه الأمين العام دعوة إلى الرئيسين الكاميروني والنيجيري لحضور مؤتمر قمة ثلاثية ثانٍ في جنيف في 15 تشرين الثاني/نوفمبر عام 2002. |