F. Subcomité sobre océanos y zonas costeras del Comité Administrativo de Coordinación | UN | اللجنة الفرعية المعنيـة بالمحيطـات والمناطـــق الساحلية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية |
Secretario Comité Consultivo en Cuestiones de Programas y de Operaciones del Comité Administrativo de Coordinación | UN | أمين اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل والبرامج التنفيذية، التابعة للجنة التنسيق الادارية |
Fuente: Adaptado de estimaciones preliminares del Subcomité de Nutrición del Comité Administrativo de Coordinación. | UN | المصدر: المعلومات مستمدة من التقديرات اﻷولية للجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية. |
Participación en el Equipo de Tareas del Comité Administrativo de Coordinación sobre objetivos del desarrollo a largo plazo. | UN | الاشتراك في فرقة العمل المعنية باﻷهداف الانمائية الطويلة اﻷجل والتابعة للجنة التنسيق الادارية. |
Reducción del número de reuniones de los órganos subsidiarios del Comité Administrativo de Coordinación. | UN | اﻷثر : تقليل تواتر اجتماعات اﻷجهزة الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية. |
Presta apoyo de secretaría al Subcomité sobre el Desarrollo de los Recursos Hídricos del Comité Administrativo de Coordinación; | UN | يقدم خدمات اﻷمانة دعما للجنة الفرعية لموارد المياه التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية؛ |
Recomendación 4. El Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas del Comité Administrativo de Coordinación debe programar reuniones sobre cuestiones importantes relacionadas con la gestión de edificios. | UN | التوصية ٤: ينبغي أن تحدد اللجنة اﻹستشارية للشؤون اﻹدارية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية مواعيد اﻹجتماعات بصدد المسائل الهامة المتعلقة بإدارة المباني. |
También se prestarán servicios a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y a los subcomités pertinentes del Comité Administrativo de Coordinación. | UN | وستقدم الخدمات أيضا للجنة التنمية المستدامة واللجان الفرعية ذات الصلة التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية. |
Dos reuniones del Subcomité de Fiscalización de Drogas del Comité Administrativo de Coordinación; | UN | اجتماعان للجنة الفرعية لمراقبة المخدرات التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية؛ |
También se prestarán servicios a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y a los subcomités pertinentes del Comité Administrativo de Coordinación. | UN | وستقدم الخدمات أيضا للجنة التنمية المستدامة واللجان الفرعية ذات الصلة التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية. |
Dos reuniones del Subcomité de Fiscalización de Drogas del Comité Administrativo de Coordinación; | UN | اجتماعان للجنة الفرعية لمراقبة المخدرات التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية؛ |
Informe del Subcomité de Actividades Estadísticas del Comité Administrativo de Coordinación sobre sus períodos de sesiones 31º y 32º | UN | تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتيها الحادية والثلاثين والثانية والثلاثين |
Los tres equipos de tareas del Comité Administrativo de Coordinación han refrendado la utilización del conjunto de datos. | UN | وأيدت فرق العمل الثلاث التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية استخدام مجموعة البيانات. |
Informe del Subcomité de Actividades Estadísticas del Comité Administrativo de Coordinación sobre sus períodos de sesiones 31º y 32º | UN | تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتيها الحادية والثلاثين والثانية والثلاثين |
Informe del Equipo de Tareas del Comité Administrativo de Coordinación sobre Servicios Sociales Básicos para Todos | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية |
Subcomité de Nutrición del Comité Administrativo de Coordinación | UN | اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية |
Se informará verbalmente al Grupo de Trabajo sobre otras labores pertinentes realizadas por conducto del Subcomité de Actividades Estadísticas del Comité Administrativo de Coordinación (CAC). | UN | وسيفاد الفريق العامل شفويا عن عمل إضافي ذي صلة، يُنجز من خلال اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة الاحصائية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية. |
iii) Informe sobre las sesiones conjuntas del Comité del Programa y de la Coordinación y del Comité Administrativo de Coordinación en 1992. | UN | `٣` تقرير عن الاجتماعات المشتركة للجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق الادارية في عام ١٩٩٢. |
El Grupo Intersecretarial sobre Recursos Hídricos del Comité Administrativo de Coordinación (CAC) sirve de foro para la cooperación y la coordinación de las actividades de estos organismos en el contexto del Programa 21. | UN | ويوفر الفريق المشترك بين اﻷمانات المعني بمصادر المياه والتابع للجنة التنسيق الادارية المحفل اللازم لتعاون وتنسيق اﻷنشطة بين الوكالات في سياق جدول اعمال القرن ٢١. |
Informe sinóptico anual del Comité Administrativo de Coordinación correspondiente al año 2000 | UN | التقرير الاستعراضي السنوي المقدم من لجنة التنسيق الإدارية لعام 2000 |
E/1993/47/Add.1 y 2 Informe sinóptico anual del Comité Administrativo de Coordinación correspondiente a 1992 | UN | E/1993/47/Add.1 و 2 التقرير السنوي الشامل للجنة التنسيق اﻹدارية عن عام ١٩٩٢ |
2006: Miembro del Comité Administrativo de la Organización Marroquí de Derechos Humanos (OMDH) | UN | 2006: عضو في اللجنة الإدارية للمنظمة المغربية لحقوق الإنسان |
En el primer período ordinario de sesiones de 1998 del Comité de Organización del Comité Administrativo de Coordinación (CAC), se examinó una propuesta sobre un programa de democratización y gestión pública a nivel de todo el sistema de las Naciones Unidas. | UN | ففي الدورة العادية اﻷولى لعام ١٩٩٨ للجنة التنظيمية المنبثقة عن لجنة التنسيق اﻹدارية، ناقش اﻷعضاء اقتراحا بوضع خطة على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة ﻹرساء الديمقراطية وشؤون الحكم. |
Informe del Equipo de Tareas del Comité Administrativo de | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية |
Participación en el Comité de Planificación del Desarrollo y en los grupos de trabajo del Comité Administrativo de Coordinación sobre objetivos de desarrollo a largo plazo y sobre ciencia y tecnología. | UN | الاشتراك في لجنة التخطيط اﻹنمائي وفرقتي العمل المعنيتين باﻷهداف اﻹنمائية الطويلة اﻷجل وبالعلم والتكنولوجيا التابعتين للجنة التنسيق اﻹدارية. |
Observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre | UN | تعليقـات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقـرير وحـدة |