"del empleo y el trabajo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • العمالة والعمل
        
    • العمالة وتوفير العمل
        
    • بالعمالة والعمل
        
    • التوظيف والعمل
        
    • للعمالة والعمل
        
    Serie de sesiones de alto nivel sobre la función del empleo y el trabajo en la erradicación de la pobreza: la habilitación y el adelanto de la mujer UN الجزء الرفيع المستوى عن دور العمالة والعمل فــي القضــاء علــى الفقــر؛ وتمكين المرأة والنهوض بها
    La función del empleo y el trabajo en la erradicación de la pobreza: la potenciación y el adelanto de la mujer UN دور العمالة والعمل في القضاء على الفقر: التمكين للمرأة والنهوض بها
    La función del empleo y el trabajo en la erradicación de la pobreza: la potenciación y el adelanto de la mujer UN دور العمالة والعمل في القضاء على الفقر: التمكين للمرأة والنهوض بها
    Dijo que la OIT prestaba asistencia técnica en la esfera del empleo y el trabajo y la ratificación de los convenios de la OIT. UN وقال إن المنظمة تقدم مساعدة تقنية في مجال العمالة والعمل والتصديق على اتفاقيات المنظمة.
    C. Difusión de prácticas óptimas en la promoción del empleo y el trabajo decente a los niveles nacional e internacional UN جيم - تبادل أفضل الممارسات في مجال تعزيز العمالة وتوفير العمل اللائق على الصعيدين الوطني والدولي
    La función del empleo y el trabajo en la erradicación de la pobreza: la potenciación y el adelanto de la mujer UN دور العمالة والعمل في القضاء على الفقر: التمكين للمرأة والنهوض بها
    1999: " La función del empleo y el trabajo en la erradicación de la pobreza: la potenciación y el adelanto de la mujer " UN 1999: دور العمالة والعمل في القضاء على الفقر: تمكين المرأة والنهوض بها
    La función del empleo y el trabajo en la erradicación de la pobreza: la potenciación y el adelanto de la mujer UN دور العمالة والعمل في القضاء على الفقر: تمكين المرأة والنهوض بها
    1999 La función del empleo y el trabajo en la erradicación de la pobreza: la potenciación y el adelanto de la mujer UN 1999 دور العمالة والعمل في القضاء على الفقر: تمكين المرأة والنهوض بها
    1999. La función del empleo y el trabajo en la erradicación de la pobreza: la potenciación y el adelanto de la mujer. UN 1999: دور العمالة والعمل في القضاء على الفقر: تمكين المرأة والنهوض بها
    1999 La función del empleo y el trabajo en la erradicación de la pobreza: la potenciación y el adelanto de la mujer. UN 1999: دور العمالة والعمل في القضاء على الفقر: تمكين المرأة والنهوض بها.
    1999 La función del empleo y el trabajo en la erradicación de la pobreza: la potenciación y el adelanto de la mujer UN 1999 دور العمالة والعمل في القضاء على الفقر: تمكين المرأة والنهوض بها
    1999 La función del empleo y el trabajo en la erradicación de la pobreza: la potenciación y el adelanto de la mujer. UN 1999: دور العمالة والعمل في القضاء على الفقر: تمكين المرأة والنهوض بها.
    La función del empleo y el trabajo en la erradicación de la pobreza: la potenciación y el adelanto de la mujer UN 1999 دور العمالة والعمل في القضاء على الفقر: تمكين المرأة والنهوض بها
    1999 La función del empleo y el trabajo en la erradicación de la pobreza: la potenciación y el adelanto de la mujer. UN دور العمالة والعمل في القضاء على الفقر: تمكين المرأة والنهوض بها.
    La función del empleo y el trabajo en la erradicación de la pobreza: la potenciación y el adelanto de la mujer UN 1999 دور العمالة والعمل في القضاء على الفقر: تمكين المرأة والنهوض بها
    Nos complace que en la declaración que aprobaremos en esta sesión daremos énfasis a la importancia del empleo y el trabajo. UN ويسرنا أن مشروع القرار الذي سنتخذ قرارا بشأنه في هذه الجلسة سيؤكد أهمية العمالة والعمل.
    1999 La función del empleo y el trabajo en la erradicación de la pobreza: la potenciación y el adelanto de la mujer. UN دور العمالة والعمل في القضاء على الفقر: تمكين المرأة والنهوض بها.
    1999 La función del empleo y el trabajo en la erradicación de la pobreza: la potenciación y el adelanto de la mujer UN 1999 دور العمالة والعمل في القضاء على الفقر: تمكين المرأة والنهوض بها
    El plan de acción constituye un instrumento importante mediante el cual los Estados Miembros y el sistema de las Naciones Unidas pueden hacer frente de manera eficaz a la prioridad global del empleo y el trabajo decente para la erradicación de la pobreza. UN وتوفر خطة العمل أداة مهمة يمكن بواسطتها للدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة معالجة الأولوية العالمية المتمثلة في العمالة وتوفير العمل اللائق من أجل القضاء على الفقر على نحو فعال.
    Promoción de una mayor conciencia acerca del empleo y el trabajo decente como estrategia de desarrollo eficaz para la erradicación de la pobreza UN تعزيز زيادة التوعية بالعمالة والعمل الكريم كاستراتيجية إنمائية فعالة للحد من الفقر
    Observó asimismo que el Ministerio del empleo y el trabajo y el IPEC estaban llevando a cabo conjuntamente un estudio sobre la trata de niños en Burkina Faso. UN كما أشارت إلى اشتراك وزارة التوظيف والعمل مع البرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال في إجراء دراسة بشأن الاتجار بالأطفال في بوركينا فاسو.
    Al menos tres características de la situación de los trabajadores pobres en los países en desarrollo merecen especial atención: la feminización de la pobreza, la presencia mayoritaria de los pobres en el sector agrícola y la concentración creciente del empleo y el trabajo en el sector no estructurado. UN 10 - وهناك على الأقل ثلاث خصائص للعاملين من الفقراء في البلدان النامية تستحق اهتماما خاصا وهـي: تأنيث الفقر ووجود غالبية الفقراء في الزراعة والطابع غير الرسمي المتزايد للعمالة والعمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus