"del experto independiente sobre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الخبير المستقل المعني
        
    • للخبير المستقل المعني
        
    • الخبير المستقل عن
        
    • للخبير المستقل عن
        
    • الخبير المستقل بشأن
        
    • والخبير المستقل المعني
        
    • كلف الخبير المستقل بإعدادها عن
        
    • للخبير المستقل بشأن
        
    • خبير مستقل يعنى
        
    • الخبير المستقل المكلف بدراسة
        
    Informe del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en el Sudán, Sr. Emmanuel Akwei Addo UN تقرير مقدم من السيد إمانويل أكوي أدو، الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان
    Conseguido; 2 solicitudes se tradujeron en sendas visitas del Experto independiente sobre la Situación de los Derechos Humanos en Haití UN أُنجز؛ فقد أسفر طلَبان عن قيام الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي بزيارتين إلى البلد
    Informe del Experto independiente sobre Guatemala UN تقرير الخبير المستقل المعني بغواتيمالا
    Tercer informe del Experto independiente sobre el derecho al desarrollo, UN التقرير الثالث للخبير المستقل المعني بالحق في التنمية، السيد آرجون سينغوبتا،
    Informe del Experto independiente sobre Guatemala UN تقرير الخبير المستقل المعني بغواتيمالا
    i) Fusión del mandato del Experto independiente sobre ajuste estructural y el Relator Especial sobre la deuda externa UN `1` دمج ولايتي الخبير المستقل المعني بالتكيف الهيكلي والمقرر الخاص المعني بالديون الخارجية؛
    i) Fusión del mandato del Experto independiente sobre ajuste estructural y el Relator Especial sobre la deuda externa UN `1` دمج ولايتي الخبير المستقل المعني بالتكيف الهيكلي والمقرر الخاص المعني بالديون الخارجية؛
    Acoge favorablemente el informe del Experto independiente sobre el derecho al desarrollo, en particular la atención que en él se presta a la dimensión internacional de ese derecho. UN ويرحِّب وفده بتقرير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية، وخاصة الاهتمام بالبعد الدولي لهذا الحق.
    Observando con interés que se ha prorrogado por un período de dos años el mandato del Experto independiente sobre la cuestión de los derechos humanos y la extrema pobreza, UN وإذ تلاحظ مع الاهتمام تمديد ولاية الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع لمدة سنتين،
    Informe del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo UN تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Informe del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo UN تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Informe del Experto independiente sobre el derecho al desarrollo UN تقرير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية
    Informe del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia, Ghanim Alnajjar UN تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال، السيد غانم النجار
    Informe del Experto independiente sobre la situación de UN تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Experto independiente sobre la cuestión de los derechos humanos y la pobreza extrema UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع
    Informe del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo UN تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Burundi UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Experto independiente sobre la cooperación técnica en los servicios de asesoramiento en Burundi UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في بوروندي
    Además, se prestó apoyo a tres visitas del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Haití UN وعلاوة على ذلك، دعمت 3 زيارات للخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي
    Informe del Experto independiente sobre el mejoramiento de la eficacia a largo plazo del sistema de vigilancia establecido en virtud de los tratados de derechos humanos de las Naciones Unidas UN تقرير الخبير المستقل عن تعزيز الفعالية الطويلة الأجل لنظام رصد معاهدات الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان
    :: Informe oral del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en el Sudán, presentado en la 30ª sesión de la Comisión. UN :: تقرير شفوي للخبير المستقل عن حالة حقوق الإنسان في السودان، والمعروض في الجلسة 30 للجنة.
    Le agradaría conocer la opinión del Experto independiente sobre los efectos de esos recientes acontecimientos en la situación de los derechos humanos en Burundi. UN ومضى قائلاً أنه يود أن يسمع آراء الخبير المستقل بشأن أثر تلك التطورات الأخيرة على حالة حقوق الإنسان في بوروندي.
    El Consejo también renovó los mandatos del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en el Sudán, del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia y del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Haití. UN كما جدد المجلس ولايات الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان والخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال والخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي.
    Varios estuvieron de acuerdo en que el estudio del Experto independiente sobre la repercusión de los asuntos internacionales en los derechos humanos era de gran importancia y debía preceder al establecimiento de un mecanismo permanente de seguimiento. UN وقالت عدة وفود إن الدراسة التي كلف الخبير المستقل بإعدادها عن أثر القضايا الدولية على حقوق الإنسان هي دراسة على قدر كبير من الأهمية وينبغي أن تسبق إنشاء آلية دائمة للمتابعة.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Experto independiente sobre las consecuencias de las políticas de reforma económica y la deuda externa para el goce efectivo de todos los derechos humanos, y en particular los derechos económicos, sociales y culturales UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للخبير المستقل بشأن آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والدين الخارجي على التمتع التام بها، ولا سيما الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    1. En su resolución 1998/72, la Comisión de Derechos Humanos decidió establecer el mandato del Experto independiente sobre el derecho al desarrollo como parte del mecanismo de seguimiento de la Declaración sobre el derecho al desarrollo. UN ١- قررت لجنة حقوق الانسان، في قرارها ٨٩٩١/٢٧، تعيين خبير مستقل يعنى بالحق في التنمية في إطار آلية متابعة إعلان الحق في التنمية.
    Informe del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Burundi (A/62/213): presentación y debate UN تقرير الخبير المستقل المكلف بدراسة حالة حقوق الإنسان في بوروندي (A/62/213): عرض وحوار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus