Informe del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en el Sudán, Sr. Emmanuel Akwei Addo | UN | تقرير مقدم من السيد إمانويل أكوي أدو، الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان |
Conseguido; 2 solicitudes se tradujeron en sendas visitas del Experto independiente sobre la Situación de los Derechos Humanos en Haití | UN | أُنجز؛ فقد أسفر طلَبان عن قيام الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي بزيارتين إلى البلد |
Informe del Experto independiente sobre Guatemala | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بغواتيمالا |
Tercer informe del Experto independiente sobre el derecho al desarrollo, | UN | التقرير الثالث للخبير المستقل المعني بالحق في التنمية، السيد آرجون سينغوبتا، |
Informe del Experto independiente sobre Guatemala | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بغواتيمالا |
i) Fusión del mandato del Experto independiente sobre ajuste estructural y el Relator Especial sobre la deuda externa | UN | `1` دمج ولايتي الخبير المستقل المعني بالتكيف الهيكلي والمقرر الخاص المعني بالديون الخارجية؛ |
i) Fusión del mandato del Experto independiente sobre ajuste estructural y el Relator Especial sobre la deuda externa | UN | `1` دمج ولايتي الخبير المستقل المعني بالتكيف الهيكلي والمقرر الخاص المعني بالديون الخارجية؛ |
Acoge favorablemente el informe del Experto independiente sobre el derecho al desarrollo, en particular la atención que en él se presta a la dimensión internacional de ese derecho. | UN | ويرحِّب وفده بتقرير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية، وخاصة الاهتمام بالبعد الدولي لهذا الحق. |
Observando con interés que se ha prorrogado por un período de dos años el mandato del Experto independiente sobre la cuestión de los derechos humanos y la extrema pobreza, | UN | وإذ تلاحظ مع الاهتمام تمديد ولاية الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع لمدة سنتين، |
Informe del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Informe del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Informe del Experto independiente sobre el derecho al desarrollo | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية |
Informe del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia, Ghanim Alnajjar | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال، السيد غانم النجار |
Informe del Experto independiente sobre la situación de | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Experto independiente sobre la cuestión de los derechos humanos y la pobreza extrema | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع |
Informe del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Burundi | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Experto independiente sobre la cooperación técnica en los servicios de asesoramiento en Burundi | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في بوروندي |
Además, se prestó apoyo a tres visitas del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Haití | UN | وعلاوة على ذلك، دعمت 3 زيارات للخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي |
Informe del Experto independiente sobre el mejoramiento de la eficacia a largo plazo del sistema de vigilancia establecido en virtud de los tratados de derechos humanos de las Naciones Unidas | UN | تقرير الخبير المستقل عن تعزيز الفعالية الطويلة الأجل لنظام رصد معاهدات الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان |
:: Informe oral del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en el Sudán, presentado en la 30ª sesión de la Comisión. | UN | :: تقرير شفوي للخبير المستقل عن حالة حقوق الإنسان في السودان، والمعروض في الجلسة 30 للجنة. |
Le agradaría conocer la opinión del Experto independiente sobre los efectos de esos recientes acontecimientos en la situación de los derechos humanos en Burundi. | UN | ومضى قائلاً أنه يود أن يسمع آراء الخبير المستقل بشأن أثر تلك التطورات الأخيرة على حالة حقوق الإنسان في بوروندي. |
El Consejo también renovó los mandatos del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en el Sudán, del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia y del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Haití. | UN | كما جدد المجلس ولايات الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان والخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال والخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي. |
Varios estuvieron de acuerdo en que el estudio del Experto independiente sobre la repercusión de los asuntos internacionales en los derechos humanos era de gran importancia y debía preceder al establecimiento de un mecanismo permanente de seguimiento. | UN | وقالت عدة وفود إن الدراسة التي كلف الخبير المستقل بإعدادها عن أثر القضايا الدولية على حقوق الإنسان هي دراسة على قدر كبير من الأهمية وينبغي أن تسبق إنشاء آلية دائمة للمتابعة. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Experto independiente sobre las consecuencias de las políticas de reforma económica y la deuda externa para el goce efectivo de todos los derechos humanos, y en particular los derechos económicos, sociales y culturales | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للخبير المستقل بشأن آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والدين الخارجي على التمتع التام بها، ولا سيما الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
1. En su resolución 1998/72, la Comisión de Derechos Humanos decidió establecer el mandato del Experto independiente sobre el derecho al desarrollo como parte del mecanismo de seguimiento de la Declaración sobre el derecho al desarrollo. | UN | ١- قررت لجنة حقوق الانسان، في قرارها ٨٩٩١/٢٧، تعيين خبير مستقل يعنى بالحق في التنمية في إطار آلية متابعة إعلان الحق في التنمية. |
Informe del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Burundi (A/62/213): presentación y debate | UN | تقرير الخبير المستقل المكلف بدراسة حالة حقوق الإنسان في بوروندي (A/62/213): عرض وحوار |